diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/kdebase/kcontrol/desktopbehavior/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/docs/kdebase/kcontrol/desktopbehavior/index.docbook | 284 |
1 files changed, 0 insertions, 284 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kcontrol/desktopbehavior/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kcontrol/desktopbehavior/index.docbook deleted file mode 100644 index f4603904b30..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kcontrol/desktopbehavior/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,284 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" -"dtd/kdex.dtd" [ -<!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Polish "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> -]> - -<article lang="&language;"> -<articleinfo> - -<authorgroup> -<author ->&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> -<author ->&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->(c) 2005 Mandriva</firstname -><surname ->Poland</surname -><affiliation -><address -><email ->buiro@mandriva.pl</email -></address -></affiliation -><contrib ->Polskie tłumaczenie</contrib -></othercredit -><othercredit role="translator" -><firstname ->Marcin</firstname -><surname ->Kocur</surname -><affiliation -><address -><email ->marcinkocur@op.pl</email -></address -></affiliation -><contrib ->Sprawdzanie i aktualizacja tłumaczenia dla KDE 3.5.5</contrib -></othercredit -> -</authorgroup> - -<date ->2005-02-20</date> -<releaseinfo ->3.4</releaseinfo> - -<keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KControl</keyword> -<keyword ->pulpit</keyword> -</keywordset> -</articleinfo> - -<sect1 id="desktop"> - -<title ->Zachowanie</title> - -<sect2 id="desktop-desktop"> -<title ->Zakładka <guilabel ->Ogólne</guilabel -></title> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Pokaż ikony na pulpicie</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Odznacz tą opcję, jeżeli nie chcesz mieć ikon na pulpicie. Wyłączając tą opcję, być może przyspieszysz trochę &kde;, ale nie będziesz miał już możliwości przeciągania plików na pulpit lub tworzenia skrótów na pulpicie.</para> -<para ->Wyłączenie opcji nie spowoduje usunięcia plików, które są zapisane na pulpicie, lecz tylko ukryje ich ikony.</para> - -<para ->Jeżeli opcja ta jest włączona, będziesz mógł również uaktywnić opcję <guilabel ->Pozwól na programy na pulpicie</guilabel ->.</para> - -<para ->Włączając tą opcję, zezwolisz na ustawienie programu jako tła na pulpicie, spróbuj na przykład <command ->xearth</command -> lub &kworldclock;.</para> - -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Pokazuj podpowiedzi</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Zaznacz tą opcję, jeżeli chcesz otrzymywać podpowiedzi na temat ikon na pulpicie po najechaniu na nie kursorem myszy. Podpowiedzi te zawierają informacje na temat plików reprezentowanych przez ikony. W zależności od typu pliku, zakres podawanych informacji może się różnić.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Pasek menu na górze ekranu:</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Ta grupa opcji określa, czy styl wyświetlania menu &kde; jest podobny do stylu z systemu&MacOS;.</para> - -<para ->Domyślnie zaznaczona jest opcja <guilabel ->Brak</guilabel ->. Jeżeli wybierzesz <guilabel ->Menu pulpitu</guilabel ->, jedno statyczne menu zostanie pokazane na górze ekranu. Ostatnia opcja to <guilabel ->Menu aktualnego programu (MacOS)</guilabel ->. Po wybraniu tej opcji, żaden z programów nie będzie wyświetlał własnego paska menu. Zostanie on za to wyświetlony na górze ekranu. Jest do podobne zachowanie do zachowania systemu &MacOS;. </para> - -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Działania klawiszy myszy:</guilabel -></term> -<listitem> - -<para ->Grupa opcji <guilabel ->Działanie klawiszy myszy</guilabel -> pozwala określić sposób reakcji na naciśnięcie jednego z trzech przycisków myszy na pulpicie (w miejscu, w którym nie ma żadnego okna).</para> - -<note -><para ->Nie wszystkie myszki posiadają trzy przyciski. Dwa przyciski myszy zazwyczaj emulują <mousebutton ->Środkowy</mousebutton -> przycisk po naciśnięciu jednocześnie przycisku <mousebutton ->Lewego</mousebutton -> i <mousebutton ->Prawego</mousebutton ->.</para -></note> - -<para ->Dla każdego z trzech przycisków myszy możemy ustawić:</para> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term ->Brak akcji</term> -<listitem -><para ->Klikając przyciskiem z przypisana tą akcją, żadne działania nie zostaną podjęte.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->Menu listy okien</term> -<listitem -><para ->Ta akcja spowoduje wyświetlanie menu podręcznego z listą wszystkich pulpitów wirtualnych. Dla każdego pulpitu otrzymamy listę programów, które będziemy mogli wybrać. Po wybraniu programu z listy, &kde; przełączy się na odpowiedni pulpit do żądanego programu.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->Menu pulpitu</term> -<listitem -><para ->Ta akcja wyświetli menu podręczne z poleceniami specyficznymi dla &kde;. Możesz zatem tworzyć ikony, edytować zakładki, wycinać i wklejać dane, wykonywać polecenia, konfigurować &kde;, ustawiać ikony na pulpicie, blokować sesje i wylogować się z &kde;. Zawartość menu różni się w zależności od bieżącego stanu &kde;. </para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->Menu programów</term> -<listitem -><para ->Ta akcja wywoła menu <guimenu ->Programów</guimenu -> (również znane jako <guimenu ->Menu K</guimenu ->), za jego pomocą możesz uruchomić nowy program.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->Menu konfigurowalne 1</term> -<term ->Menu konfigurowalne 2</term> -<listitem> -<para ->Możesz również skonfigurować do dwóch własnych menu. Wybierając jedno z konfigurowalnych menu, aktywujesz przycisk <guibutton ->Zmień...</guibutton ->. Pozwoli on na dostosowanie menu.</para> -<!-- FIXME: Need to find out what else can be added here (for instance, it lets me type 'emacsclient' which isn't available in the K menu) --> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -</sect2> - -<sect2 id="desktop-behavior-file-icons"> -<title -><guilabel ->Ikony plików</guilabel -></title> - -<para ->Dostępne są dwie opcje, dotyczące umiejscowienia ikon:</para> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Automatycznie wyrównaj ikony</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Jeżeli ta opcja jest włączona, &kde; wyrówna automatycznie ikony na pulpicie. Jeżeli opcja ta nie jest aktywna, możesz umieścić ikony w dowolnym miejscu na pulpicie.</para -></listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Pokaż ukryte pliki</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Jeżeli ta opcja jest włączona, wszystkie ukryte pliki będą widoczne na pulpicie. Generalnie włączenie tej opcji powoduje tylko zaśmiecanie obszaru pulpitu, ale jeżeli często pracujesz z ukrytymi plikami lub folderami, może być przydatna.</para> -<warning -><para ->Bądź bardzo ostrożny podczas usuwania lub modyfikowania ukrytych plików. Wiele z tych plików to pliki konfiguracyjne, niezbędne do poprawnej pracy systemu.</para -></warning> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -<para ->Pulpit &kde; pozwala na podgląd zawartości wielu plików, włączając w to pliki <acronym ->HTML</acronym ->, graficzne, &PostScript;, <acronym ->PDF</acronym ->, dźwiękowe, archiwa web (jeżeli posiadasz zainstalowaną odpowiedznią wtyczkę &konqueror-dopelniacz;) i pliki tekstowe.</para> - -<para ->Jeżeli aktywujesz podgląd dla plików danego typu, nie będą one reprezentowane przez standardową ikonę. W zamian zostanie wyświetlony miniaturowy podgląd ich zawartości. Na słabych komputerach opcja ta może być niewskazana ze względu na długi czas oczekiwania na wyświetlenie podglądu zawartości pliku.</para> - -</sect2> - -<sect2 id="desktop-behavior-device-icons"> -<title -><guilabel ->Ikony urządzeń</guilabel -></title> - -<para ->W niektórych systemach operacyjnych (jak na razie tylko w &Linux-miejscownik; i FreeBSD) &kde; potrafi dynamicznie wyświetlać ikony dla każdego <firstterm ->zamontowanego</firstterm -> urządzenia w systemie (na przykład dla stacji &CD-ROM; dysków, dyskietek i udziałów sieciowych).</para> - -<para ->Jeżeli włączysz tą opcję, będziesz mógł wybrać, jakie ikony urządzeń i kiedy mają być wyświetlane na pulpicie.</para> - -</sect2> -</sect1> - -</article>
\ No newline at end of file |