summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/Makefile.am2
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/Makefile.in46
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/add-printer-wiz.docbook20
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/cups-config.docbook12
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/cupsoptions.docbook14
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/extensions.docbook2
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/final-word.docbook4
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/getting-started.docbook18
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook66
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook22
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/lprng.docbook2
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/tech-overview.docbook62
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/theory.docbook4
13 files changed, 137 insertions, 137 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/Makefile.am b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/Makefile.am
index 55554a3ca8c..c13a4f9cc85 100644
--- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/Makefile.am
+++ b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/Makefile.am
@@ -1,4 +1,4 @@
KDE_LANG = pl
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
-KDE_DOCS = kdeprint
+KDE_DOCS = tdeprint
KDE_MANS = AUTO
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/Makefile.in b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/Makefile.in
index 6655f56c8d3..80ea2cd4004 100644
--- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/Makefile.in
+++ b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/Makefile.in
@@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = :
NORMAL_UNINSTALL = :
PRE_UNINSTALL = :
POST_UNINSTALL = :
-subdir = docs/kdebase/kdeprint
+subdir = docs/tdebase/tdeprint
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
@@ -162,7 +162,7 @@ kde_styledir = @kde_styledir@
kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
-kdeinitdir = @kdeinitdir@
+tdeinitdir = @tdeinitdir@
libdir = @libdir@
libexecdir = @libexecdir@
localedir = @localedir@
@@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = pl
#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
#>+ 1
SUBDIRS =.
-KDE_DOCS = kdeprint
+KDE_DOCS = tdeprint
KDE_MANS = AUTO
#>- all: all-recursive
#>+ 1
@@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
#>- exit 1;; \
#>- esac; \
#>- done; \
-#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/kdeprint/Makefile'; \
+#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdeprint/Makefile'; \
#>- cd $(top_srcdir) && \
-#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/kdeprint/Makefile
+#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdeprint/Makefile
#>+ 12
@for dep in $?; do \
case '$(am__configure_deps)' in \
@@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
exit 1;; \
esac; \
done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/kdeprint/Makefile'; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdeprint/Makefile'; \
cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/kdeprint/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/kdebase/kdeprint/Makefile.in
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdeprint/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdeprint/Makefile.in
.PRECIOUS: Makefile
Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
@case '$?' in \
@@ -534,19 +534,19 @@ index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) extensions.docboo
docs-am: index.cache.bz2
install-docs: docs-am install-nls
- $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint
@if test -f index.cache.bz2; then \
- echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint/; \
- $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint/; \
+ echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint/; \
+ $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint/; \
elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \
- echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint/; \
- $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint/; \
+ echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint/; \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint/; \
fi
- -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint/common
- $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint/common
+ -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint/common
+ $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint/common
uninstall-docs:
- -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint
+ -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint
clean-docs:
-rm -f index.cache.bz2
@@ -554,15 +554,15 @@ clean-docs:
#>+ 13
install-nls:
- $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint
@for base in extensions.docbook tech-overview.docbook highlights.docbook add-printer-wiz.docbook lpd.docbook lpr-bsd.docbook external-command.docbook cups-config.docbook index.docbook rlpr.docbook cupsoptions.docbook final-word.docbook lprng.docbook theory.docbook getting-started.docbook ; do \
- echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint/$$base ;\
- $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint/$$base ;\
+ echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint/$$base ;\
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint/$$base ;\
done
uninstall-nls:
for base in extensions.docbook tech-overview.docbook highlights.docbook add-printer-wiz.docbook lpd.docbook lpr-bsd.docbook external-command.docbook cups-config.docbook index.docbook rlpr.docbook cupsoptions.docbook final-word.docbook lprng.docbook theory.docbook getting-started.docbook ; do \
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint/$$base ;\
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint/$$base ;\
done
@@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit:
exit 1;; \
esac; \
done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/kdeprint/Makefile'; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdeprint/Makefile'; \
cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/kdeprint/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/kdebase/kdeprint/Makefile.in
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdeprint/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdeprint/Makefile.in
#>+ 21
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/add-printer-wiz.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/add-printer-wiz.docbook
index 50a71417091..3a01159dc91 100644
--- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/add-printer-wiz.docbook
+++ b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/add-printer-wiz.docbook
@@ -27,7 +27,7 @@
<screenshot>
<screeninfo
->Ekran początkowy asystenta dodawania drukarki &kdeprint;</screeninfo>
+>Ekran początkowy asystenta dodawania drukarki &tdeprint;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="cupsaddprinterwizard1.png"
@@ -123,14 +123,14 @@ format="PNG"/></imageobject>
<screenshot>
<screeninfo
->Skanowanie sieci przez asystenta &kdeprint;</screeninfo>
+>Skanowanie sieci przez asystenta &tdeprint;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="cupsaddprinterwizard3_networkscan.png"
format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
->W asystencie &kdeprint;, możesz bezpośrednio podać szczegóły sieci albo możesz przeszukać sieć automatycznie.</phrase
+>W asystencie &tdeprint;, możesz bezpośrednio podać szczegóły sieci albo możesz przeszukać sieć automatycznie.</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
@@ -150,7 +150,7 @@ format="PNG"/></imageobject>
<para
>W przypadku <acronym
>SMB</acronym
->, &kdeprint; skorzysta z usługi Samby <command
+>, &tdeprint; skorzysta z usługi Samby <command
>nmblookup</command
> i <command
>smbclient</command
@@ -159,7 +159,7 @@ format="PNG"/></imageobject>
<para
>W przypadku &IPP; (Port 631) i <acronym
>TCP</acronym
-> Network/AppSocket (Port 9100) &kdeprint; spróbuje otworzyć port i, jeśli mu się uda, wyśle do drukarki zapytanie <command
+> Network/AppSocket (Port 9100) &tdeprint; spróbuje otworzyć port i, jeśli mu się uda, wyśle do drukarki zapytanie <command
>ipp-get-printer-attribute</command
>. W przypadku nowszych drukarek &HP; to drugie z reguły działa, ponieważ obsługują one zarówno AppSocket, jak i &IPP;.</para>
@@ -175,14 +175,14 @@ format="PNG"/></imageobject>
<screenshot>
<screeninfo
->Okno dialogowe asystenta konfiguracji sieciowej &kdeprint;</screeninfo>
+>Okno dialogowe asystenta konfiguracji sieciowej &tdeprint;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="cupsaddprinterwizard4_networkscan_config.png"
format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
->W asystencie &kdeprint; możesz podać parametry przeszukiwania sieci.</phrase
+>W asystencie &tdeprint; możesz podać parametry przeszukiwania sieci.</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
@@ -202,7 +202,7 @@ format="PNG"/></imageobject>
>bazę danych</quote
> dostępnych sterowników, w lewej części okna wybierz najpierw producenta, później - w prawej części - model urządzenia. Okno pokazuje wszystkie &PPD; znalezione przez &CUPS; w jego standardowej bazie możliwych do zainstalowania &PPD;. Baza ta z reguły znajduje się w <filename class="directory"
>/usr/share/cups/model/</filename
->. Jeśli chcesz, aby sterownik został automatycznie znaleziony przez &CUPS; i &kdeprint;, umieść go tam.</para>
+>. Jeśli chcesz, aby sterownik został automatycznie znaleziony przez &CUPS; i &tdeprint;, umieść go tam.</para>
<!-- Insert Screenshot here: -->
@@ -258,8 +258,8 @@ url="http://www.linuxprinting.org"
</itemizedlist>
<para
->i poproś o pomoc. Wkrótce na stronie <ulink url="http://kdeprint.sourceforge.net"
->http://kdeprint.sourceforge.net/</ulink
+>i poproś o pomoc. Wkrótce na stronie <ulink url="http://tdeprint.sourceforge.net"
+>http://tdeprint.sourceforge.net/</ulink
> pojawi się opis różnic między różnymi sterownikami, a modelami &PPD;.</para>
<para
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/cups-config.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/cups-config.docbook
index bff970c2bfd..4055af185c9 100644
--- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/cups-config.docbook
+++ b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/cups-config.docbook
@@ -14,7 +14,7 @@
>ASCII</acronym
> o składni podobnej do pliku konfiguracyjnego serwera <application
>Apache</application
->. Dobrym pomysłem byłoby utworzenie jego kopii zapasowej, na wszelki wypadek, gdyby coś poszło nie tak podczas korzystania z okienek &kdeprint;/Konfiguracja serwera &CUPS; :</para>
+>. Dobrym pomysłem byłoby utworzenie jego kopii zapasowej, na wszelki wypadek, gdyby coś poszło nie tak podczas korzystania z okienek &tdeprint;/Konfiguracja serwera &CUPS; :</para>
<screen
><userinput
@@ -59,7 +59,7 @@
>Dłuższa pomoc</title>
<para
->Najlepsze, najbardziej szczegółowe i aktualne informacje, uzyskasz z oryginalnej dokumentacji &CUPS;. &CUPS; podobnie jak &kde; bardzo szybko się rozwija. Ciągle dodawane są nowe funkcjonalności. Niektóre z nich mogą być konfigurowane jedynie przez modyfikację plików konfiguracyjnych. Interfejs &GUI; oferowany przez &kdeprint;, może nie pokrywać wszystkich funkcjonalności &CUPS;.</para>
+>Najlepsze, najbardziej szczegółowe i aktualne informacje, uzyskasz z oryginalnej dokumentacji &CUPS;. &CUPS; podobnie jak &kde; bardzo szybko się rozwija. Ciągle dodawane są nowe funkcjonalności. Niektóre z nich mogą być konfigurowane jedynie przez modyfikację plików konfiguracyjnych. Interfejs &GUI; oferowany przez &tdeprint;, może nie pokrywać wszystkich funkcjonalności &CUPS;.</para>
<para
>Jeżeli chciałbyś przyjrzeć się oryginalnym plikom konfiguracyjnym swojego systemu &CUPS; to są one dostępne w następujących lokacjach:</para>
@@ -247,12 +247,12 @@
</variablelist>
<para
->Wreszcie, strona &kdeprint; i związana z nim dokumentacja jest dostępna pod adresem <ulink url="http://kdeprint.sourceforge.net/"
-> http://kdeprint.sourceforge.net/</ulink
+>Wreszcie, strona &tdeprint; i związana z nim dokumentacja jest dostępna pod adresem <ulink url="http://tdeprint.sourceforge.net/"
+> http://tdeprint.sourceforge.net/</ulink
></para>
<para
->W następnej sekcji krok po kroku omówimy możliwości konfiguracyjne &kdeprint; odnoszące się do &CUPS;.</para>
+>W następnej sekcji krok po kroku omówimy możliwości konfiguracyjne &tdeprint; odnoszące się do &CUPS;.</para>
</sect1>
<sect1 id="explaining-different-gui-elements">
@@ -598,7 +598,7 @@ format="PNG"/></imageobject>
<note>
<para
->W przeciwieństwie do tego co sugeruje krótka pomoc, na ten adres można również wysyłać e-maile do administratora pełne zachwytu i entuzjazmu dla &CUPS; i &kdeprint; .</para>
+>W przeciwieństwie do tego co sugeruje krótka pomoc, na ten adres można również wysyłać e-maile do administratora pełne zachwytu i entuzjazmu dla &CUPS; i &tdeprint; .</para>
</note>
</listitem>
</varlistentry>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/cupsoptions.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/cupsoptions.docbook
index 6318c129803..31fe6ede9d4 100644
--- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/cupsoptions.docbook
+++ b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/cupsoptions.docbook
@@ -3,14 +3,14 @@
>Opcje systemu &CUPS;, aktualnie niedostępne przez &kcontrol;</title>
<para
->W tym rozdziale znajdziesz kilka wskazówek dotyczących dalszych możliwości konfiguracji, które mogą być niedostępne dla systemu &CUPS; z interfejsu &GUI; programu &kdeprint;.</para>
+>W tym rozdziale znajdziesz kilka wskazówek dotyczących dalszych możliwości konfiguracji, które mogą być niedostępne dla systemu &CUPS; z interfejsu &GUI; programu &tdeprint;.</para>
<sect1>
<title
>Przegląd dostępnych możliwości</title>
<para
->Wszystkie najczęściej używane opcje i funkcje, których dostarcza system &CUPS;, są obsługiwane przez &kdeprint;.</para>
+>Wszystkie najczęściej używane opcje i funkcje, których dostarcza system &CUPS;, są obsługiwane przez &tdeprint;.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -43,10 +43,10 @@
>.</para>
<para
->&CUPS; jest dostępny poprzez inne środki niż &kdeprint;: wiersz poleceń i wyszukiwarka to dwa bliźniacze interfejsy &CUPS;. Wiele narzędzi wiersza poleceń dokłada się do opcji kontroli, jakie masz, korzystając z systemu &CUPS;. Interfejs sieciowy to tylko jedna z dostępnych możliwości konfiguracji i sprawiwania kontroli. </para>
+>&CUPS; jest dostępny poprzez inne środki niż &tdeprint;: wiersz poleceń i wyszukiwarka to dwa bliźniacze interfejsy &CUPS;. Wiele narzędzi wiersza poleceń dokłada się do opcji kontroli, jakie masz, korzystając z systemu &CUPS;. Interfejs sieciowy to tylko jedna z dostępnych możliwości konfiguracji i sprawiwania kontroli. </para>
<para
->Dotyczy to również programu &kdeprint;. W miarę rozwoju &CUPS;, wiele nowych możliwości będzie najpierw dostępnych z wiersza poleceń. Aby nadążać za zmianami, sprawdzaj najnowsze wersje strony dokumentacji systemowej dla &CUPS;.</para>
+>Dotyczy to również programu &tdeprint;. W miarę rozwoju &CUPS;, wiele nowych możliwości będzie najpierw dostępnych z wiersza poleceń. Aby nadążać za zmianami, sprawdzaj najnowsze wersje strony dokumentacji systemowej dla &CUPS;.</para>
<tip>
<para
@@ -110,7 +110,7 @@ filter (1) - filtry cups do konwertowania plików
<sect1 id="tips-and-tricks-for-cups">
<title
->Poza &kdeprint;: wskazówki &amp; porady dotyczące wiersza poleceń &CUPS;</title>
+>Poza &tdeprint;: wskazówki &amp; porady dotyczące wiersza poleceń &CUPS;</title>
<para
>Tutaj znajdziesz kilka przykładowych możliwości, jakie obecnie są dostępne tylko z wiersza poleceń. </para>
@@ -474,10 +474,10 @@ filter (1) - filtry cups do konwertowania plików
</sect1>
<sect1 id="troubleshooting-cups">
<title
->Rozwiązywanie problemów dotyczących &CUPS; i &kdeprint;</title>
+>Rozwiązywanie problemów dotyczących &CUPS; i &tdeprint;</title>
<para
->Ta część Podręcznika &kdeprint; będzie odpowiedzią na problemy użytkowników. To tylko skromny początek.</para>
+>Ta część Podręcznika &tdeprint; będzie odpowiedzią na problemy użytkowników. To tylko skromny początek.</para>
<sect2>
<title
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/extensions.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/extensions.docbook
index 9c48c987ce2..86319ce7e03 100644
--- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/extensions.docbook
+++ b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/extensions.docbook
@@ -1,6 +1,6 @@
<chapter id="extensions-to-all-printsubsystems">
<title
->Rozszerzenia &kdeprint; dla wszystkich systemów drukowania</title>
+>Rozszerzenia &tdeprint; dla wszystkich systemów drukowania</title>
<sect1>
<title
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/final-word.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/final-word.docbook
index 615637bbc38..1b27abcf9a1 100644
--- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/final-word.docbook
+++ b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/final-word.docbook
@@ -48,7 +48,7 @@
>kups</application
> i <application
>qtcups</application
->, poprzedników &kdeprint;</para>
+>, poprzedników &tdeprint;</para>
</listitem>
<listitem>
<para
@@ -83,7 +83,7 @@
>Zastrzeżenia</title>
<para
->&kdeprint; został rozwinięty przy wykorzystaniu systemu &CUPS; 1.1.6. &kdeprint; był testowany również z innymi wersjami &CUPS; i, jak dotychczas, nie odkryto żadnych niezgodności. W czasie pisania tego Podręcznika, ukazała się wersja &CUPS; 1.1.9, z kilkoma nowymi właściwościami, jeszcze nie obsługiwanymi przez &kdeprint;. Możesz oczywiście dostać sie do tych nowych opcji, ale będziesz musiał ominąć &kdeprint; i użyć narzędzi wiersza poleceń systemu &CUPS;, lub ręcznie zmienić pliki konfiguracyjne. &kdeprint; ciągle się rozwija, a ten Podręcznik będzie dążył do tego, by zawsze być najlepszym źródłem dokumentacji dla użytkownika.</para>
+>&tdeprint; został rozwinięty przy wykorzystaniu systemu &CUPS; 1.1.6. &tdeprint; był testowany również z innymi wersjami &CUPS; i, jak dotychczas, nie odkryto żadnych niezgodności. W czasie pisania tego Podręcznika, ukazała się wersja &CUPS; 1.1.9, z kilkoma nowymi właściwościami, jeszcze nie obsługiwanymi przez &tdeprint;. Możesz oczywiście dostać sie do tych nowych opcji, ale będziesz musiał ominąć &tdeprint; i użyć narzędzi wiersza poleceń systemu &CUPS;, lub ręcznie zmienić pliki konfiguracyjne. &tdeprint; ciągle się rozwija, a ten Podręcznik będzie dążył do tego, by zawsze być najlepszym źródłem dokumentacji dla użytkownika.</para>
</sect1>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/getting-started.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/getting-started.docbook
index e23fbafbf29..205b5b2a114 100644
--- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/getting-started.docbook
+++ b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/getting-started.docbook
@@ -3,14 +3,14 @@
>Pierwsze kroki</title>
<para
->Ten rozdział Podręcznika &kdeprint; przeprowadzi Cię przez większość opcji konfiguracyjnych &kdeprint;. Ta wersja Podręcznika dotyczyć będzie głównie współpracy z &CUPS;, ponieważ jest on najbardziej znany autorowi, a także dlatego, że &kdeprint; początkowo najlepiej współpracował z systemem &CUPS;. Późniejsze wersje &kdeprint; i kolejne wydania podręcznika, będą również obsługiwać i bliżej opisywać inne systemy drukowania.</para>
+>Ten rozdział Podręcznika &tdeprint; przeprowadzi Cię przez większość opcji konfiguracyjnych &tdeprint;. Ta wersja Podręcznika dotyczyć będzie głównie współpracy z &CUPS;, ponieważ jest on najbardziej znany autorowi, a także dlatego, że &tdeprint; początkowo najlepiej współpracował z systemem &CUPS;. Późniejsze wersje &tdeprint; i kolejne wydania podręcznika, będą również obsługiwać i bliżej opisywać inne systemy drukowania.</para>
<sect1 id="selecting-your-print-subsystem">
<title
>Wybór systemu drukowania</title>
<para
->Musisz określić swój system drukowania, zanim będziesz mógł zainstalować drukarkę przy pomocy &kdeprint;. Możesz to zrobić w dwóch miejscach: zarówno w &kcontrol; (sekcja <guilabel
+>Musisz określić swój system drukowania, zanim będziesz mógł zainstalować drukarkę przy pomocy &tdeprint;. Możesz to zrobić w dwóch miejscach: zarówno w &kcontrol; (sekcja <guilabel
>Menedżer drukowania</guilabel
>), lub bezpośrednio i <quote
>w locie</quote
@@ -66,7 +66,7 @@
>Wybrany system musi być oczywiście zainstalowany, zanim go wybierzesz. </para>
<para
->Przy pierwszym uruchomieniu, &kdeprint; rozpocznie autorozpoznawanie. To działa tylko z:</para>
+>Przy pierwszym uruchomieniu, &tdeprint; rozpocznie autorozpoznawanie. To działa tylko z:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -96,16 +96,16 @@ alternatives:
<para
>Raz wykryty, wybrany lub zmieniony, aktywny system druku będzie działał dla wszystkich programów &kde;. Różni użytkownicy mogą używać różnych systemów drukowania, jeśli takie istnieją w komputerze i są kompatybilne ze sobą nawzajem. Ich ustawienia przechowywane są w pliku <filename
->kdeprintrc</filename
+>tdeprintrc</filename
>. Ten plik jest inny dla każdego użytkownika i zazwyczaj instaluje się w <filename
>$<envar
>HOME</envar
->/.kde/share/config/kdeprintrc</filename
+>/.kde/share/config/tdeprintrc</filename
>.</para>
<warning>
<para
->Ten plik nie jest przeznaczony do bezpośredniej edycji, a wszystkie dostępne opcje mogą być ustawione przez &GUI; programu &kdeprint;.</para>
+>Ten plik nie jest przeznaczony do bezpośredniej edycji, a wszystkie dostępne opcje mogą być ustawione przez &GUI; programu &tdeprint;.</para>
</warning>
<para
@@ -118,7 +118,7 @@ alternatives:
>Praca z Menedżerem drukowania</title>
<para
->Jeśli już wybrałeś preferowany i zainstalowany system drukowania, możesz śledzić, konfigurować, administrować i pracować z tym systemem poprzez program &kdeprint;.</para>
+>Jeśli już wybrałeś preferowany i zainstalowany system drukowania, możesz śledzić, konfigurować, administrować i pracować z tym systemem poprzez program &tdeprint;.</para>
<para
>Przejdź do <menuchoice
@@ -175,10 +175,10 @@ choices at your fingertips than with any other printing
system. &CUPS; is new to most Linux users (even the senior
hackers amongst us), and it is quite easy to use. But it
is at the same time very different from other printing systems.
-Therfor the &CUPS; part in the &kdeprint; Handbook is naturally
+Therfor the &CUPS; part in the &tdeprint; Handbook is naturally
the most detailed.
-Future editions of the &kdeprint; handbook will describe in
+Future editions of the &tdeprint; handbook will describe in
more detail the other systems.
-->
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook
index e06806da1d5..a532b190bd9 100644
--- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook
+++ b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook
@@ -1,9 +1,9 @@
-<chapter id="kdeprint-highlights">
+<chapter id="tdeprint-highlights">
<title
->Cechy systemu &kdeprint;</title>
+>Cechy systemu &tdeprint;</title>
<para
->Nowy system &kdeprint; oferuje więcej niż jedno usprawnienie. Jeżeli pracowałeś wcześniej w środowisku, które nie było bardzo rozwinięte, jeśli chodzi o drukowanie, przyjrzyj się kilku pożytecznym możliwościom, które oferuje &kdeprint;</para>
+>Nowy system &tdeprint; oferuje więcej niż jedno usprawnienie. Jeżeli pracowałeś wcześniej w środowisku, które nie było bardzo rozwinięte, jeśli chodzi o drukowanie, przyjrzyj się kilku pożytecznym możliwościom, które oferuje &tdeprint;</para>
<sect1 id="add-printer-wizard">
<title
@@ -12,12 +12,12 @@
></title>
<para
->&kdeprint; zawiera <quote
+>&tdeprint; zawiera <quote
>Asystenta dodawania drukarki</quote
>. Asystent pomoże Ci dodać i skonfigurować nową drukarkę. Możesz to oczywiście zrobić też ręcznie.</para>
<para
->&kdeprint; pomoże Ci <quote
+>&tdeprint; pomoże Ci <quote
>odkryć</quote
> drukarki. Potrafi on przeskanować środowisko pod kątem dostępnych urządzeń i kolejek. Działa w ramach połączeń sieciowych, korzystając z <acronym
>TCP</acronym
@@ -87,22 +87,22 @@
</itemizedlist>
<para
->Zrzut okna podglądu zadań wydruku &kdeprint; pokazuje, jakie informacje otrzymujesz: ID zadania, drukarka docelowa, nazwa zadania, właściciel zadania, status zadania i jego rozmiar. W następnej edycji &kdeprint; będzie również dostępna informacja o ilości stron (jak &CUPS; je zlicza, znajdziesz w rozdziale dotyczącym ilości stron, tam też jest więcej informacji o zaletach i ograniczeniach tej opcji).</para>
+>Zrzut okna podglądu zadań wydruku &tdeprint; pokazuje, jakie informacje otrzymujesz: ID zadania, drukarka docelowa, nazwa zadania, właściciel zadania, status zadania i jego rozmiar. W następnej edycji &tdeprint; będzie również dostępna informacja o ilości stron (jak &CUPS; je zlicza, znajdziesz w rozdziale dotyczącym ilości stron, tam też jest więcej informacji o zaletach i ograniczeniach tej opcji).</para>
<screenshot>
<screeninfo
->Wygląd okna podglądu zadań wydruku &kdeprint;</screeninfo>
+>Wygląd okna podglądu zadań wydruku &tdeprint;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
-<imagedata fileref="kdeprint-jobviewer.png" format="PNG"/>
+<imagedata fileref="tdeprint-jobviewer.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
->Tutaj znajduje się zrzut ekranu przeglądarki zadań drukowania &kdeprint;.</phrase>
+>Tutaj znajduje się zrzut ekranu przeglądarki zadań drukowania &tdeprint;.</phrase>
</textobject>
<caption
><para
->Wygląd okna podglądu zadań wydruku &kdeprint;.</para
+>Wygląd okna podglądu zadań wydruku &tdeprint;.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
@@ -137,7 +137,7 @@
</imageobject>
<textobject>
<phrase
->Tutaj znajduje się zrzut ekranu przeglądarki zadań drukowania &kdeprint;.</phrase>
+>Tutaj znajduje się zrzut ekranu przeglądarki zadań drukowania &tdeprint;.</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
@@ -149,7 +149,7 @@
>Moduły dla różnych systemów druku</title>
<para
->&kdeprint; korzysta z różnych modułów dla realizacji interfejsu możliwych systemów drukowania. Nie wszystkie moduły są w pełni rozwinięte, ale podstawowe opcje drukowania będziesz miał z:</para>
+>&tdeprint; korzysta z różnych modułów dla realizacji interfejsu możliwych systemów drukowania. Nie wszystkie moduły są w pełni rozwinięte, ale podstawowe opcje drukowania będziesz miał z:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -196,23 +196,23 @@
> będą dostępne później.</para>
<para
->&kdeprint; sprawia, że &kde; jest bardzo elastyczny. Daje swobodę wyboru użytkownikom &kde; 2.2. Aby móc używać innych systemów drukowania, muszą one, oczywiście, być zainstalowane niezależnie od &kde;. We wcześniejszych wersjach, użytkownicy mieli kłopoty ze starym systemem drukowania w stylu <acronym
+>&tdeprint; sprawia, że &kde; jest bardzo elastyczny. Daje swobodę wyboru użytkownikom &kde; 2.2. Aby móc używać innych systemów drukowania, muszą one, oczywiście, być zainstalowane niezależnie od &kde;. We wcześniejszych wersjach, użytkownicy mieli kłopoty ze starym systemem drukowania w stylu <acronym
>LPD</acronym
>. Teraz mogą nawet używać systemu &CUPS;. W przyszłości łatwo będzie o integrację nowych systemów, jak tylko pojawią się w dystrybucji.</para>
</sect1>
-<sect1 id="kdeprint-goodies">
+<sect1 id="tdeprint-goodies">
<title
->Więcej zalet &kdeprint;</title>
+>Więcej zalet &tdeprint;</title>
<subtitle
>Czerpanie korzyści ze wszystkich systemów drukowania.</subtitle>
<para
->Niektóre określone cechy &kdeprint; zależą od wybranego systemu drukowania. Może tak się dziać, ponieważ cechy te zostały zaimplementowane; pamiętaj, że &kdeprint; jest pośrednią powłoką między programami &kde;, a systemem drukowania, ale sam nie jest zamiennikiem dla jakiegokolwiek systemu drukowania. Zależność ta może też istnieć z innego powodu: &kdeprint; jeszcze nie zaimplementował interfejsu dla wszystkich właściwości różnych systemów.</para>
+>Niektóre określone cechy &tdeprint; zależą od wybranego systemu drukowania. Może tak się dziać, ponieważ cechy te zostały zaimplementowane; pamiętaj, że &tdeprint; jest pośrednią powłoką między programami &kde;, a systemem drukowania, ale sam nie jest zamiennikiem dla jakiegokolwiek systemu drukowania. Zależność ta może też istnieć z innego powodu: &tdeprint; jeszcze nie zaimplementował interfejsu dla wszystkich właściwości różnych systemów.</para>
<para
->Różne dodatkowe opcje programu &kdeprint; działają niezależnie od wybranego systemu drukowania i są dostępne w każdym z nich. Obecnie są to drukarki <quote
+>Różne dodatkowe opcje programu &tdeprint; działają niezależnie od wybranego systemu drukowania i są dostępne w każdym z nich. Obecnie są to drukarki <quote
>specjalne</quote
> lub <quote
>wirtualne</quote
@@ -239,7 +239,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Między różnymi dodatkowymi możliwościami &kdeprint;, są też drukarki <quote
+>Między różnymi dodatkowymi możliwościami &tdeprint;, są też drukarki <quote
>specjalne</quote
> lub <quote
>wirtualne</quote
@@ -318,7 +318,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->&kdeprint; dostarcza schematu do określania i konfiguracji Twoich własnych <quote
+>&tdeprint; dostarcza schematu do określania i konfiguracji Twoich własnych <quote
>wstępnych filtrów</quote
>. Te filtry mogą działać <emphasis
>zanim</emphasis
@@ -358,7 +358,7 @@
>XML</acronym
>. Dla doświadczonych programistów konfiguracja filtrów staje się banalnie prosta, ale można ją też przeprowadzić za pomocą intuicyjnego graficznego interfejsu użytkownika. Tak więc nie bój się, nie musisz uczyć się języka <acronym
>XML</acronym
-> z powodu programu &kdeprint;!</para>
+> z powodu programu &tdeprint;!</para>
<variablelist>
<varlistentry>
@@ -368,7 +368,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Ten filtr jest instalowany razem z &kdeprint;. Pozwala on na tworzenie zmodyfikowanych &PostScript;owych danych wyjściowych z &PostScript;owych danych wejściowych, co umożliwia druk 1, 2, lub 4 stron na pojedynczym arkuszu papieru.</para>
+>Ten filtr jest instalowany razem z &tdeprint;. Pozwala on na tworzenie zmodyfikowanych &PostScript;owych danych wyjściowych z &PostScript;owych danych wejściowych, co umożliwia druk 1, 2, lub 4 stron na pojedynczym arkuszu papieru.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -379,7 +379,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Ten filtr instalowany jest razem z &kdeprint;. Pozwala on na stworzenie &PostScript;owych danych wyjściowych z jakiegokolwiek wprowadzonego pliku tekstowego, włączając w to podświetlanie składni w hasłach programowych, estetyczne drukowanie i ładne, możliwe do konfigurowania ramki i nagłówki stron.</para>
+>Ten filtr instalowany jest razem z &tdeprint;. Pozwala on na stworzenie &PostScript;owych danych wyjściowych z jakiegokolwiek wprowadzonego pliku tekstowego, włączając w to podświetlanie składni w hasłach programowych, estetyczne drukowanie i ładne, możliwe do konfigurowania ramki i nagłówki stron.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -415,16 +415,16 @@
</sect1>
<sect1 id="cups-plugin">
<title
->Obsługa &CUPS;: najważniejszego modułu w &kdeprint;</title>
+>Obsługa &CUPS;: najważniejszego modułu w &tdeprint;</title>
<para
->&kdeprint; zawiera moduł dla systemu &CUPS;. &CUPS;, czyli Wspólny System Drukowania dla &UNIX;a (<quote
+>&tdeprint; zawiera moduł dla systemu &CUPS;. &CUPS;, czyli Wspólny System Drukowania dla &UNIX;a (<quote
>Common &UNIX; Printing System</quote
>) (<ulink url="http://www.cups.org"
>http://www.cups.org/</ulink
>), jest najbardziej zaawansowanym, wydajnym i elastycznym ze wszystkich systemów drukowania dla &UNIX;a i innych, podobnych do niego systemów operacyjnych. Jest on wciąż nowością, ale opiera się na <acronym
>IPP</acronym
-> (Internet Printing Protocol), dopiero co wyłaniającym się standardzie dla przyszłego drukowania sieciowego. Dla Michaela Goffioula, głównego dewelopera programu &kdeprint;, &CUPS; jest najbardziej oczywistym wyborem.</para>
+> (Internet Printing Protocol), dopiero co wyłaniającym się standardzie dla przyszłego drukowania sieciowego. Dla Michaela Goffioula, głównego dewelopera programu &tdeprint;, &CUPS; jest najbardziej oczywistym wyborem.</para>
<para
>Doświadczeni użytkownicy &kde; mogą być zaznajomieni z programami Michaela: <application
@@ -466,10 +466,10 @@
<sect2>
<title
->&kdeprint; &mdash; następca</title>
+>&tdeprint; &mdash; następca</title>
<para
->Moduł &CUPS; w &kdeprint; zawiera teraz wszystkie (i więcej) funkcje, których dostarczały <application
+>Moduł &CUPS; w &tdeprint; zawiera teraz wszystkie (i więcej) funkcje, których dostarczały <application
>qtcups</application
> i <application
>kups</application
@@ -487,7 +487,7 @@
>. </para>
<para
->Moduł &kdeprint; dla &CUPS; również pozwala na pełne administrowanie systemem drukowania, tak jak <application
+>Moduł &tdeprint; dla &CUPS; również pozwala na pełne administrowanie systemem drukowania, tak jak <application
>kups</application
> robił to wcześniej. Może on uruchamiać, wyłączać i konfigurować demona &CUPS;. Przy jego pomocy możesz również uruchamiać, wyłączać, dodawać i usuwać <quote
>drukarki</quote
@@ -502,7 +502,7 @@
>&kprinter; &mdash; Graficzne polecenie drukowania</title>
<para
->Moduł &kdeprint; dla &CUPS; daje Ci dostęp do <quote
+>Moduł &tdeprint; dla &CUPS; daje Ci dostęp do <quote
>graficznej komendy drukowania</quote
>, tak jak <application
>qtcups</application
@@ -630,14 +630,14 @@ format="PNG"/></imageobject>
>Plany przyszłego rozwoju</title>
<para
->To, z czego teraz korzystasz, jest pierwszą, bardzo już zaawansowaną wersją &kdeprint;. Ta wersja oczywiście w pełni nadaje się do obsługi drukowania. Możesz nawet pomyśleć, że <quote
+>To, z czego teraz korzystasz, jest pierwszą, bardzo już zaawansowaną wersją &tdeprint;. Ta wersja oczywiście w pełni nadaje się do obsługi drukowania. Możesz nawet pomyśleć, że <quote
>nigdy nie było to tak proste</quote
> (nawet w czasach, kiedy musiałeś używać &Microsoft; &Windows;).</para>
<para
->W przyszłości &kdeprint; stanie się nawet lepszy. Będzie lepiej sobie radził z <quote
+>W przyszłości &tdeprint; stanie się nawet lepszy. Będzie lepiej sobie radził z <quote
>wykrywaniem</quote
-> zainstalowanego systemu drukowania. Już teraz &kdeprint; całkiem nieźle automatycznie wykrywa, czy &CUPS; jest zainstalowany w systemie. Ciągle jeszcze w wielu przypadkach trzeba powiedzieć &kdeprint;, czego używasz, jeśli chcesz zachować spuściznę systemu drukowania.</para>
+> zainstalowanego systemu drukowania. Już teraz &tdeprint; całkiem nieźle automatycznie wykrywa, czy &CUPS; jest zainstalowany w systemie. Ciągle jeszcze w wielu przypadkach trzeba powiedzieć &tdeprint;, czego używasz, jeśli chcesz zachować spuściznę systemu drukowania.</para>
<para
>Najważniejszym usprawnieniem w najbliższej przyszłości będzie usprawnienie wtyczki <application
@@ -683,7 +683,7 @@ format="PNG"/></imageobject>
<para
>Skontaktuj się proszę z Michaelem Goffioulem <email
>goffioul@imec.be</email
->, jeśli masz jakiekolwiek sugestie i uwagi, dotyczące dalszego rozwoju lub używania &kdeprint;.</para>
+>, jeśli masz jakiekolwiek sugestie i uwagi, dotyczące dalszego rozwoju lub używania &tdeprint;.</para>
</sect1>
</chapter>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook
index f4f19ae0978..b0a7ed80e5e 100644
--- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook
@@ -28,7 +28,7 @@
<!ENTITY external-command-doc SYSTEM "external-command.docbook">
<!ENTITY extensions-doc SYSTEM "extensions.docbook">
<!ENTITY final-word-doc SYSTEM "final-word.docbook">
- <!ENTITY kappname "&kdeprint;"
+ <!ENTITY kappname "&tdeprint;"
><!-- replace kapp here -->
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Polish "INCLUDE"
@@ -39,7 +39,7 @@
<bookinfo>
<title
->Podręcznik &kdeprint;</title>
+>Podręcznik &tdeprint;</title>
<authorgroup>
<author
@@ -63,7 +63,7 @@
> <affiliation
> <address
><email
->kdeprint@swing.be</email
+>tdeprint@swing.be</email
></address>
</affiliation>
<contrib
@@ -134,16 +134,16 @@
<abstract>
<para
->Ten podręcznik opisuje &kdeprint;. &kdeprint; nie jest samodzielnym programem, jest podsystemem drukowania używanym od &kde; 2.2. &kdeprint; jest warstwą pośrednią pomiędzy programami &kde; (i innymi) a wybranym (i zainstalowanym) systemem drukowania w Twoim systemie operacyjnym.</para>
+>Ten podręcznik opisuje &tdeprint;. &tdeprint; nie jest samodzielnym programem, jest podsystemem drukowania używanym od &kde; 2.2. &tdeprint; jest warstwą pośrednią pomiędzy programami &kde; (i innymi) a wybranym (i zainstalowanym) systemem drukowania w Twoim systemie operacyjnym.</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
->kdebase</keyword>
+>tdebase</keyword>
<keyword
->kdeprint</keyword>
+>tdeprint</keyword>
<keyword
>drukuj</keyword>
<keyword
@@ -161,13 +161,13 @@
>Wstęp</title>
<para
->Ten podręcznik opisuje &kdeprint;. &kdeprint; nie jest samodzielnym programem, jest podsystemem drukowania używanym od &kde; 2.2. &kdeprint; jest warstwą pośrednią pomiędzy programami &kde; (i innymi) a wybranym (i zainstalowanym) systemem drukowania w Twoim systemie operacyjnym.</para>
+>Ten podręcznik opisuje &tdeprint;. &tdeprint; nie jest samodzielnym programem, jest podsystemem drukowania używanym od &kde; 2.2. &tdeprint; jest warstwą pośrednią pomiędzy programami &kde; (i innymi) a wybranym (i zainstalowanym) systemem drukowania w Twoim systemie operacyjnym.</para>
<para
>Na początek należy uprzedzić, że zarówno programista, jak i twórca dokumentacji są najlepiej zaznajomieni z systemem drukowania &CUPS;. W momencie pisania tej dokumentacji, &CUPS; jest najlepiej obsługiwanym i najlepiej udokumentowanym systemem.</para>
<para
->Ten podręcznik jest cały czas tworzony i późniejsze wersje systemu &kdeprint; oraz kolejne edycje tego podręcznika będą lepiej obsługiwać i opisywać inne systemy drukowania.</para>
+>Ten podręcznik jest cały czas tworzony i późniejsze wersje systemu &tdeprint; oraz kolejne edycje tego podręcznika będą lepiej obsługiwać i opisywać inne systemy drukowania.</para>
<para
>W międzyczasie, nawet jeśli używasz systemu drukowania, który nie jest dokładnie omówiony, zachęcamy do zapoznania się z modułem <guilabel
@@ -191,7 +191,7 @@
><guilabel
>Drukarki</guilabel
></menuchoice
-> i wybierz używany przez Ciebie system drukowania. Albo pozwól systemowi &kdeprint; spróbować go wykryć... </para>
+> i wybierz używany przez Ciebie system drukowania. Albo pozwól systemowi &tdeprint; spróbować go wykryć... </para>
<screenshot>
<screeninfo
@@ -247,8 +247,8 @@ format="PNG"/></imageobject>
>Podziękowania i licencje</title>
<para
->Prawa autorskie do &kdeprint;: copyright 2001, Michael Goffioul <email
->kdeprint@swing.be</email
+>Prawa autorskie do &tdeprint;: copyright 2001, Michael Goffioul <email
+>tdeprint@swing.be</email
></para>
&underGPL; <para
>Prawa autorskie do dokumentacji: copyright 2001, Kurt Pfeifle, <email
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/lprng.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/lprng.docbook
index 857800520ee..93eab928318 100644
--- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/lprng.docbook
+++ b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/lprng.docbook
@@ -7,6 +7,6 @@
<para
>Moduł <application
>LPRng</application
-> dla &kdeprint; jest usprawniany i być może będzie dostępny w wersji &kde; 2.3.</para>
+> dla &tdeprint; jest usprawniany i być może będzie dostępny w wersji &kde; 2.3.</para>
</chapter>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/tech-overview.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/tech-overview.docbook
index 7a7a3d74780..e73b936f00e 100644
--- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/tech-overview.docbook
+++ b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/tech-overview.docbook
@@ -3,28 +3,28 @@
>Zagadnienia techniczne</title>
<para
->Celem tego rozdziału jest omówienie zagadnień technicznych programu &kdeprint; w taki sposób, by rozumieli go nie tylko programiści.</para>
+>Celem tego rozdziału jest omówienie zagadnień technicznych programu &tdeprint; w taki sposób, by rozumieli go nie tylko programiści.</para>
<para
->&kdeprint; jest nowym, rewolucyjnym narzędziem, dającym łatwy dostęp do usług drukowania, zarówno użytkownikom, jak i deweloperom &kde;.</para>
+>&tdeprint; jest nowym, rewolucyjnym narzędziem, dającym łatwy dostęp do usług drukowania, zarówno użytkownikom, jak i deweloperom &kde;.</para>
<sect1 id="brief-description">
<title
->Krótkie omówienie programu &kdeprint;</title>
+>Krótkie omówienie programu &tdeprint;</title>
<para
->Możesz dostać się do funkcji programu &kdeprint; na różne sposoby: przez Menedżera drukowania w &kcontrol;, przez komendę <command
+>Możesz dostać się do funkcji programu &tdeprint; na różne sposoby: przez Menedżera drukowania w &kcontrol;, przez komendę <command
>kprinter</command
>, lub dzięki oknu, które pojawia się, kiedy chcesz drukować.</para>
-<sect2 id="what-kdeprint-is-not">
+<sect2 id="what-tdeprint-is-not">
<title
>Czym <emphasis
>nie</emphasis
> jest</title>
<para
->&kdeprint; <emphasis
+>&tdeprint; <emphasis
>nie</emphasis
> zastępuje systemu drukowania, a więc <emphasis
>nie</emphasis
@@ -40,10 +40,10 @@
>jest</emphasis
></title>
<para
->&kdeprint; jest pośrednią warstwą, między ustawiającym w kolejce i przekazującym dane systemem drukowania (w zależności, jaki jest zainstalowany), a programem, który dokonuje drukowania. &kdeprint; dostarcza wspólnego dla użytkowników i programistów &kde; interfejsu do obsługi różnych systemów drukowania. Jest on łatwy do konfiguracji i dostosowywania do potrzeb użytkownika.</para>
+>&tdeprint; jest pośrednią warstwą, między ustawiającym w kolejce i przekazującym dane systemem drukowania (w zależności, jaki jest zainstalowany), a programem, który dokonuje drukowania. &tdeprint; dostarcza wspólnego dla użytkowników i programistów &kde; interfejsu do obsługi różnych systemów drukowania. Jest on łatwy do konfiguracji i dostosowywania do potrzeb użytkownika.</para>
<para
->&kdeprint; jest łatwy w obsłudze zarówno dla programistów, jak i niezaawansowanych użytkowników. Deweloperzy mogą - przy minimalnych zmianach - dołączać swoje programy i korzystać z &kdeprint;, zamiast starego <quote
+>&tdeprint; jest łatwy w obsłudze zarówno dla programistów, jak i niezaawansowanych użytkowników. Deweloperzy mogą - przy minimalnych zmianach - dołączać swoje programy i korzystać z &tdeprint;, zamiast starego <quote
>systemu</quote
> &Qt;. Użytkownicy z łatwością mogą wybierać i konfigurować systemy drukowania.</para>
@@ -56,17 +56,17 @@
<sect1 id="different-users">
<title
->&kdeprint; - inne sposoby użytkowania dla różnych ludzi</title>
+>&tdeprint; - inne sposoby użytkowania dla różnych ludzi</title>
<para
->&kdeprint; ma różne oblicza dla różnych ludzi.</para>
+>&tdeprint; ma różne oblicza dla różnych ludzi.</para>
<sect2 id="what-users-can-do">
<title
->Co użytkownicy i administratorzy mogą zrobić z &kdeprint;</title>
+>Co użytkownicy i administratorzy mogą zrobić z &tdeprint;</title>
<para
->&kdeprint; zezwala użytkownikom i/lub administratorom, w zależności od ich uprawnień na dostęp do systemów drukowania (&CUPS;, <acronym
+>&tdeprint; zezwala użytkownikom i/lub administratorom, w zależności od ich uprawnień na dostęp do systemów drukowania (&CUPS;, <acronym
>LPD</acronym
>, <acronym
>RLPR</acronym
@@ -74,7 +74,7 @@
>LPRng</application
>, <application
>PDQ</application
-> itd.) poprzez graficzny interfejs użytkownika dla &kde;. Za pomocą &kdeprint;, mogą oni drukować, zarządzać zadaniami, drukarkami i demonem drukarki, a wszystko to w wygodny sposób.</para>
+> itd.) poprzez graficzny interfejs użytkownika dla &kde;. Za pomocą &tdeprint;, mogą oni drukować, zarządzać zadaniami, drukarkami i demonem drukarki, a wszystko to w wygodny sposób.</para>
<para
>Doświadczonym użytkownikom spodoba się możliwość zainstalowania w wybranym systemie drukowania, każdego działającego filtra dla drukowanych danych, pomiędzy danymi wyjściowymi, a wejściowymi.</para>
@@ -95,27 +95,27 @@
>Line Printer Daemon</quote
> (<acronym
>LPD</acronym
->). Biblioteka &kdeprint; opiera się na nowocześniejszym Wspólnym Systemie Drukowania Uniksa (Common &UNIX; Printing System - &CUPS;), ale jednocześnie jest kompatybilna z <acronym
+>). Biblioteka &tdeprint; opiera się na nowocześniejszym Wspólnym Systemie Drukowania Uniksa (Common &UNIX; Printing System - &CUPS;), ale jednocześnie jest kompatybilna z <acronym
>LPD</acronym
> i innymi, mniej zaawansowanymi systemami drukowania. Pozostawia również <quote
>otwarte drzwi</quote
> dla każdego możliwego usprawnienia.</para>
<para
->Aby programista &kde; mógł użyć nowej klasy &kdeprint; w swoich programach, musi on dokonać tylko minimalnych zmian w ich kodzie: każde wywołanie <classname
+>Aby programista &kde; mógł użyć nowej klasy &tdeprint; w swoich programach, musi on dokonać tylko minimalnych zmian w ich kodzie: każde wywołanie <classname
>QPrinter</classname
>, powinien tylko zmienić na <classname
>KPrinter</classname
->. Wystarczy zamiana jednej (!) litery w kilku miejscach i wszystko jest gotowe; ich programy mogą od tej pory korzystać z wszystkich właściwości nowej biblioteki &kdeprint;.</para>
+>. Wystarczy zamiana jednej (!) litery w kilku miejscach i wszystko jest gotowe; ich programy mogą od tej pory korzystać z wszystkich właściwości nowej biblioteki &tdeprint;.</para>
<para
->Bardziej ambitni deweloperzy, albo mający specjalne wymagania, mogą zrobić więcej: prócz bogatej możliwości obsługi programu &kdeprint;, mogą oni jeszcze lepiej dostosować okno drukowania swojego programu do własnych potrzeb, przez stworzenie dodatkowej <quote
+>Bardziej ambitni deweloperzy, albo mający specjalne wymagania, mogą zrobić więcej: prócz bogatej możliwości obsługi programu &tdeprint;, mogą oni jeszcze lepiej dostosować okno drukowania swojego programu do własnych potrzeb, przez stworzenie dodatkowej <quote
>zakładki</quote
->. Takie dodatkowe rozszerzenie standardowego &kdeprint; będzie znakomicie działać.</para>
+>. Takie dodatkowe rozszerzenie standardowego &tdeprint; będzie znakomicie działać.</para>
<para
->Ostatnia ze wspomnianych opcji nie była dotychczas szeroko stosowana w ramach &kde;. Najprawdopodobniej dlatego, że użytkownicy nie byli w pełni świadomi możliwości &kdeprint;. W bliskiej przyszłości możesz spodziewać się większej ilości podobnych usprawnień. Jednym z przykładów niech będzie program &kcron;. Pozwala ona na edycję pliku crontab poprzez &GUI;. Została dołączona właściwość drukowania, która pozwala Tobie (lub <systemitem class="username"
+>Ostatnia ze wspomnianych opcji nie była dotychczas szeroko stosowana w ramach &kde;. Najprawdopodobniej dlatego, że użytkownicy nie byli w pełni świadomi możliwości &tdeprint;. W bliskiej przyszłości możesz spodziewać się większej ilości podobnych usprawnień. Jednym z przykładów niech będzie program &kcron;. Pozwala ona na edycję pliku crontab poprzez &GUI;. Została dołączona właściwość drukowania, która pozwala Tobie (lub <systemitem class="username"
>root</systemitem
>) dokonać wyboru, czy drukowany ma być cały plik crontab (dla wszystkich użytkowników), czy tylko jego zaznaczona część. Możesz zobaczyć rezultat na zrzutach ekranu poniżej.</para>
@@ -138,23 +138,23 @@ format="PNG"/></imageobject>
<para
>Okno konfiguracji opcji drukowania programu &kcron;: dodatkowa zakładka, zatytułowana <guilabel
>Opcje cron</guilabel
-> pochodzi z programu &kcron;, a nie &kdeprint;; jest to specjalne rozszerzenie, dodane przez deweloperów programu &kcron;, w celu ulepszenia opcji drukowania, nie pochodzące z &kdeprint;, ale wykonywane przez ten program. Programiści innych programów mogą dodawać różnorodne opcje, jeśli jest taka potrzeba.</para>
+> pochodzi z programu &kcron;, a nie &tdeprint;; jest to specjalne rozszerzenie, dodane przez deweloperów programu &kcron;, w celu ulepszenia opcji drukowania, nie pochodzące z &tdeprint;, ale wykonywane przez ten program. Programiści innych programów mogą dodawać różnorodne opcje, jeśli jest taka potrzeba.</para>
<screenshot>
<screeninfo
->Dodatek &kcron; do okna &kdeprint;.</screeninfo>
+>Dodatek &kcron; do okna &tdeprint;.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kprinter_with_kcron_developer_special.png"
format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
->Dodatek &kcron; do okna &kdeprint;.</phrase
+>Dodatek &kcron; do okna &tdeprint;.</phrase
></textobject>
<caption>
<para
->Dodatek &kcron; do okna &kdeprint;.</para>
+>Dodatek &kcron; do okna &tdeprint;.</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
@@ -163,10 +163,10 @@ format="PNG"/></imageobject>
<sect2>
<title
->Co &kdeprint; oferuje każdemu...</title>
+>Co &tdeprint; oferuje każdemu...</title>
<para
->Łatwy w użyciu interfejs programu &kdeprint; dla każdego obsługiwanego systemu drukowania, nie likwiduje oczywiście podstawowych słabych stron niektórych z tych systemów. Ale wygładza niektóre ostre krawędzie.... Różni użytkownicy mogą używać różnych systemów drukowania w tym samym oknie. Użytkownik może nawet przełączać <quote
+>Łatwy w użyciu interfejs programu &tdeprint; dla każdego obsługiwanego systemu drukowania, nie likwiduje oczywiście podstawowych słabych stron niektórych z tych systemów. Ale wygładza niektóre ostre krawędzie.... Różni użytkownicy mogą używać różnych systemów drukowania w tym samym oknie. Użytkownik może nawet przełączać <quote
>w locie</quote
>, w oknie drukowania, na inny system drukowania, który ma być zastosowany do następnego zadania. (Jest to możliwe, jeśli zainstalowane są różne systemy w taki sposób, że nie <quote
>wchodzą sobie w drogę</quote
@@ -182,7 +182,7 @@ format="PNG"/></imageobject>
> brakuje dwukierunkowej komunikacji, uwierzytelnienia, kontroli dostępu i obsługi szyfrowania.</para>
<para
->&kdeprint; może używać systemu &CUPS; do obsługi:</para>
+>&tdeprint; może używać systemu &CUPS; do obsługi:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -208,17 +208,17 @@ format="PNG"/></imageobject>
</itemizedlist>
<para
->To powoduje, że program &kdeprint; jest o wiele bardziej solidnym i niezawodnym rozwiązaniem, niż szacowny <acronym
+>To powoduje, że program &tdeprint; jest o wiele bardziej solidnym i niezawodnym rozwiązaniem, niż szacowny <acronym
>LPD</acronym
>.</para>
</sect2>
<sect2>
<title
->Jak dostać się do &kdeprint; </title>
+>Jak dostać się do &tdeprint; </title>
<para
->Możesz dostać się do &kdeprint;, lub jego części, na cztery różne sposoby:</para>
+>Możesz dostać się do &tdeprint;, lub jego części, na cztery różne sposoby:</para>
<itemizedlist>
<listitem
@@ -257,7 +257,7 @@ format="PNG"/></imageobject>
><guilabel
>Menedżer drukowania</guilabel
></menuchoice
->. Tak uruchomisz administratora programu &kdeprint;, który jest częścią &kcontrolcenter; i również pozwala na przełączanie miedzy różnymi częściami &kcontrol;</para
+>. Tak uruchomisz administratora programu &tdeprint;, który jest częścią &kcontrolcenter; i również pozwala na przełączanie miedzy różnymi częściami &kcontrol;</para
></listitem>
<listitem
@@ -268,7 +268,7 @@ format="PNG"/></imageobject>
> <option
>printmgr</option
></userinput
->. To otworzy część &kcontrolcenter-dopelniacz;, należącą do programu &kdeprint;, abyś mógł zmienić ustawienia </para
+>. To otworzy część &kcontrolcenter-dopelniacz;, należącą do programu &tdeprint;, abyś mógł zmienić ustawienia </para
></listitem>
</itemizedlist>
<screenshot>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/theory.docbook b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/theory.docbook
index bf22baf3ac9..fed3599afbb 100644
--- a/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/theory.docbook
+++ b/tde-i18n-pl/docs/kdebase/kdeprint/theory.docbook
@@ -319,7 +319,7 @@ format="PNG"/></imageobject>
>Skąd wziąć pliki &PPD; dla drukarek &PostScript;owych</title>
<para
->&PPD; początkowo nie były rutynowo używane w systemach &UNIX; i &Linux;. Sprzedawcy dostarczający &PPD;, nigdy nie brali pod uwagę systemów operacyjnych innych niż &Microsoft; &Windows; i &MacOS;. Dzięki możliwości obsługiwania i korzystania z istniejących plików &PPD;, którą zapewnił &CUPS;, teraz dostęp do wszystkich właściwości nowoczesnych drukarek, mają także użytkownicy &Linux-dopelniacz; i innych, podobnych do &Linux-dopelniacz; systemów. &kdeprint; czyni ten dostęp nawet łatwiejszym, niż deweloperzy &CUPS; marzyli.</para>
+>&PPD; początkowo nie były rutynowo używane w systemach &UNIX; i &Linux;. Sprzedawcy dostarczający &PPD;, nigdy nie brali pod uwagę systemów operacyjnych innych niż &Microsoft; &Windows; i &MacOS;. Dzięki możliwości obsługiwania i korzystania z istniejących plików &PPD;, którą zapewnił &CUPS;, teraz dostęp do wszystkich właściwości nowoczesnych drukarek, mają także użytkownicy &Linux-dopelniacz; i innych, podobnych do &Linux-dopelniacz; systemów. &tdeprint; czyni ten dostęp nawet łatwiejszym, niż deweloperzy &CUPS; marzyli.</para>
<para
>&CUPS; może korzystać z oryginalnych plików &PPD; systemu &Windows;, dystrybuowanych do obsługi drukarek &PostScript;owych. Nic to nie kosztuje, ponieważ pliki &PPD; mogą zostać skopiowane z jakiegokolwiek komputera z zainstalowanym systemem &Windows; i sterownikami &PostScript;owymi dla określonego modelu, lub z dyskietki dołączonej do drukarki. Również w Sieci znajdziesz wiele miejsc, skąd możesz je załadować.</para>
@@ -541,7 +541,7 @@ format="PNG"/></imageobject>
<para
>&CUPS; is the most advanced implementation of &IPP; on all &OS;
platforms. That makes &CUPS; a crucial ally to help "conquer the
-desktop" for projects like &kde;. &kdeprint; is the best utility to
+desktop" for projects like &kde;. &tdeprint; is the best utility to
make &CUPS; core functionality available to &kde; Desktop
users.</para>