diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/arts/midi.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/arts/midi.docbook | 57 |
1 files changed, 6 insertions, 51 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/arts/midi.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/arts/midi.docbook index b376d6d872a..2c73af02352 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/arts/midi.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/arts/midi.docbook @@ -1,61 +1,16 @@ <sect2 id="midi"> <sect2info> <authorgroup> -<author ->&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Marcin</firstname -><surname ->Bokszczanin</surname -><affiliation -><address -><email ->mboksz@bcig.pl</email -></address -></affiliation -><contrib ->Polskie tłumaczenie</contrib -></othercredit -><othercredit role="translator" -><firstname ->Marcin</firstname -><surname ->Kocur</surname -><affiliation -><address -><email ->marcinkocur@op.pl</email -></address -></affiliation -><contrib ->Sprawdzanie i aktualizacja tłumaczenia dla KDE 3.5.5</contrib -></othercredit -> +<author>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> +<othercredit role="translator"><firstname>Marcin</firstname><surname>Bokszczanin</surname><affiliation><address><email>mboksz@bcig.pl</email></address></affiliation><contrib>Polskie tłumaczenie</contrib></othercredit><othercredit role="translator"><firstname>Marcin</firstname><surname>Kocur</surname><affiliation><address><email>marcinkocur@op.pl</email></address></affiliation><contrib>Sprawdzanie i aktualizacja tłumaczenia dla KDE 3.5.5</contrib></othercredit> </authorgroup> </sect2info> -<title ->Konfiguracja <acronym ->MIDI</acronym -></title> +<title>Konfiguracja <acronym>MIDI</acronym></title> -<para ->Moduł ten jest używany do określenia, które urządzenie <acronym ->MIDI</acronym -> powinno być używane przez &kde;. Możesz również, jeśli chcesz, zainstalować interfejs <acronym ->MIDI</acronym -> dla tego urządzenia.</para> +<para>Moduł ten jest używany do określenia, które urządzenie <acronym>MIDI</acronym> powinno być używane przez &kde;. Możesz również, jeśli chcesz, zainstalować interfejs <acronym>MIDI</acronym> dla tego urządzenia.</para> -<para ->Korzystanie z tego modułu jest proste. Kliknij na jedno z urządzeń <acronym ->MIDI</acronym ->, znajdujących się na liście.</para> +<para>Korzystanie z tego modułu jest proste. Kliknij na jedno z urządzeń <acronym>MIDI</acronym>, znajdujących się na liście.</para> -<para ->Jeśli chcesz używać mapowania <acronym ->MIDI</acronym ->, po prostu zaznacz opcję <guilabel ->Użyj mapowania MIDI</guilabel ->. Pozwoli Ci to wybrać mapowanie w znajdującym się obok polu. Możesz również kliknąć ikonę katalogu, jeśli chcesz przejrzeć swój system plików w poszukiwaniu mapowania.</para> +<para>Jeśli chcesz używać mapowania <acronym>MIDI</acronym>, po prostu zaznacz opcję <guilabel>Użyj mapowania MIDI</guilabel>. Pozwoli Ci to wybrać mapowanie w znajdującym się obok polu. Możesz również kliknąć ikonę katalogu, jeśli chcesz przejrzeć swój system plików w poszukiwaniu mapowania.</para> </sect2>
\ No newline at end of file |