summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kcmkonsole
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kcmkonsole')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook227
1 files changed, 47 insertions, 180 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook
index b244579341e..796e1386e0a 100644
--- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook
@@ -2,8 +2,7 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Polish "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Polish "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
@@ -11,271 +10,139 @@
<authorgroup>
-<author
->&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->(c) 2005 Mandriva</firstname
-><surname
->Poland</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->biuro@mandriva.pl</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Polskie tłumaczenie</contrib
-></othercredit
-> <othercredit role="translator"
-><firstname
->Krzysztof</firstname
-><surname
->Woźniak</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->wozniakk@ceti.pl</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Polskie tłumaczenie</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>(c) 2005 Mandriva</firstname><surname>Poland</surname><affiliation><address><email>biuro@mandriva.pl</email></address></affiliation><contrib>Polskie tłumaczenie</contrib></othercredit> <othercredit role="translator"><firstname>Krzysztof</firstname><surname>Woźniak</surname><affiliation><address><email>wozniakk@ceti.pl</email></address></affiliation><contrib>Polskie tłumaczenie</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2002-02-12</date>
-<releaseinfo
->3.00.00</releaseinfo>
+<date>2002-02-12</date>
+<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->KControl</keyword>
-<keyword
->konsola</keyword>
-<keyword
->terminal</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>KControl</keyword>
+<keyword>konsola</keyword>
+<keyword>terminal</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="konsole">
-<title
->&konsole;</title>
+<title>&konsole;</title>
-<para
->Ten moduł umożliwia konfigurację podstawowych ustawień programu &konsole; - terminala dla środowiska &kde;. Można również w prosty sposób tworzyć tutaj nowe schematy (tzn. pliki określające wygląd i zachowanie interfejsu) dla programu &konsole;.</para>
+<para>Ten moduł umożliwia konfigurację podstawowych ustawień programu &konsole; - terminala dla środowiska &kde;. Można również w prosty sposób tworzyć tutaj nowe schematy (tzn. pliki określające wygląd i zachowanie interfejsu) dla programu &konsole;.</para>
-<para
->Moduł zawiera karty: <guilabel
->Ogólne</guilabel
->, <guilabel
-> Zestaw</guilabel
->, <guilabel
->Sesja</guilabel
-> i <guilabel
-> Usługa zapisu</guilabel
->.</para>
+<para>Moduł zawiera karty: <guilabel>Ogólne</guilabel>, <guilabel> Zestaw</guilabel>, <guilabel>Sesja</guilabel> i <guilabel> Usługa zapisu</guilabel>.</para>
<sect2>
-<title
-><guilabel
->Ogólne</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Ogólne</guilabel></title>
-<para
->W tej karcie konfigurowane są różne aspekty funkcjonowania programu &konsole;. Zawiera ona następujące opcje:</para>
+<para>W tej karcie konfigurowane są różne aspekty funkcjonowania programu &konsole;. Zawiera ona następujące opcje:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Ustaw Konsole jako domyślny terminal systemowy</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Ustaw Konsole jako domyślny terminal systemowy</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->W przypadku, gdy niezbędne jest, aby środowisko &kde; używało innego programu terminala jako domyślnego, należy pozostawić to pole nie zaznaczone i wpisać polecenie uruchamiające wybrany program terminala (<application
->wterm</application
->, <application
->rxvt</application
->, &etc;) w polu poniżej.</para>
+<para>W przypadku, gdy niezbędne jest, aby środowisko &kde; używało innego programu terminala jako domyślnego, należy pozostawić to pole nie zaznaczone i wpisać polecenie uruchamiające wybrany program terminala (<application>wterm</application>, <application>rxvt</application>, &etc;) w polu poniżej.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Pokaż nowe wymiary przy zmianie rozmiaru okna</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Pokaż nowe wymiary przy zmianie rozmiaru okna</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Domyślnie program &konsole; pokazuje rozmiar okna terminala (w znakach) przy zmianie jego rozmiaru. Pozwala to na łatwe określenie wymaganych rozmiarów okna. Wyłączenie tej opcji spowoduje brak wyświetlania rozmiaru okna.</para
-></listitem>
+<para>Domyślnie program &konsole; pokazuje rozmiar okna terminala (w znakach) przy zmianie jego rozmiaru. Pozwala to na łatwe określenie wymaganych rozmiarów okna. Wyłączenie tej opcji spowoduje brak wyświetlania rozmiaru okna.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Pokaż ramkę</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Pokaż ramkę</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Wyświetla wewnętrzną ramkę w oknie programu &konsole;.</para>
+<para>Wyświetla wewnętrzną ramkę w oknie programu &konsole;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Potwierdź zamknięcie wielu sesji</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Potwierdź zamknięcie wielu sesji</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Ustawienie tej opcji spowoduje pokazanie okna z ostrzeżeniem przy opuszczaniu programu &konsole; (jeżeli otwarto w nim wiele sesji).</para>
+<para>Ustawienie tej opcji spowoduje pokazanie okna z ostrzeżeniem przy opuszczaniu programu &konsole; (jeżeli otwarto w nim wiele sesji).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Migający kursor</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Jeżeli użytkownik ma problemy z odnalezieniem kursora w oknie &konsole; to może włączyć jego migotanie zaznaczając tę opcję.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Migający kursor</guilabel></term>
+<listitem><para>Jeżeli użytkownik ma problemy z odnalezieniem kursora w oknie &konsole; to może włączyć jego migotanie zaznaczając tę opcję.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Odstęp między wierszami</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Zmienia wielkość odstępu pomiędzy wierszami.</para>
+<term><guilabel>Odstęp między wierszami</guilabel></term>
+<listitem><para>Zmienia wielkość odstępu pomiędzy wierszami.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Lista znaków traktowanych jako część słowa przy podwójnym kliknięciu</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Zaznaczanie całego wyrazu przy podwójnym kliknięciu myszką jest powszechne dla wielu programów w systemie &UNIX;. Jednakże koncepcja wyrazu może być odmiennie traktowana przez komputer i przez człowieka. W tym polu należy wprowadzić znaki, które zawsze będą traktowane jako <quote
->część wyrazu</quote
->. Na przykład podanie w tym polu znaku <literal
->@</literal
-> spowoduje, iż podwójne kliknięcie zaznaczy cały adres email.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Lista znaków traktowanych jako część słowa przy podwójnym kliknięciu</guilabel></term>
+<listitem><para>Zaznaczanie całego wyrazu przy podwójnym kliknięciu myszką jest powszechne dla wielu programów w systemie &UNIX;. Jednakże koncepcja wyrazu może być odmiennie traktowana przez komputer i przez człowieka. W tym polu należy wprowadzić znaki, które zawsze będą traktowane jako <quote>część wyrazu</quote>. Na przykład podanie w tym polu znaku <literal>@</literal> spowoduje, iż podwójne kliknięcie zaznaczy cały adres email.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
-<title
->Zestaw</title>
+<title>Zestaw</title>
-<para
->Karta <guilabel
->Zestaw</guilabel
-> pozwala na tworzenie, edycję i zachowywanie zestawów ustawień dotyczących kolorów tła i tekstu, przeźroczystości i obrazów tła.</para>
+<para>Karta <guilabel>Zestaw</guilabel> pozwala na tworzenie, edycję i zachowywanie zestawów ustawień dotyczących kolorów tła i tekstu, przeźroczystości i obrazów tła.</para>
<!--
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Font</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Font</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Use the drop-down box to select the default font size. Use the
-<guibutton
->Custom...</guibutton
-> button to select your own combination
+<para>Use the drop-down box to select the default font size. Use the
+<guibutton>Custom...</guibutton> button to select your own combination
of font, size, and style.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Full Screen</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Full Screen</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Check the box to make &konsole; windows full-screen by
+<para>Check the box to make &konsole; windows full-screen by
default.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-</listitem
->
+</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Bars</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Bars</guilabel></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Show menubar</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Show menubar</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Check to show the menubar by default.</para>
+<para>Check to show the menubar by default.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Show toolbar</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Show toolbar</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Check to show the toolbar by default.</para>
+<para>Check to show the toolbar by default.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Show frame</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Show frame</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Check to show the frame by default.</para>
+<para>Check to show the frame by default.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Scrollbar position</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Scrollbar position</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Select the default position of the scrollbar:
-<guilabel
->Hide</guilabel
-> (no scrollbar), <guilabel
->Left</guilabel
->, or
-<guilabel
->Right</guilabel
->.</para>
+<para>Select the default position of the scrollbar:
+<guilabel>Hide</guilabel> (no scrollbar), <guilabel>Left</guilabel>, or
+<guilabel>Right</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>