diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/keyboard/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/keyboard/index.docbook | 105 |
1 files changed, 21 insertions, 84 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/keyboard/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/keyboard/index.docbook index fe1627141d4..dc5f84c0e64 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/keyboard/index.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kcontrol/keyboard/index.docbook @@ -2,122 +2,59 @@ <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Polish "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Polish "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <authorgroup> -<author ->&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Suse</firstname -><surname ->Polska</surname -><affiliation -><address -><email ->suse@suse.pl</email -></address -></affiliation -><contrib ->Polskie tłumaczenie</contrib -></othercredit -><othercredit role="translator" -><firstname ->Marcin</firstname -><surname ->Kocur</surname -><affiliation -><address -><email ->marcinkocur@op.pl</email -></address -></affiliation -><contrib ->Sprawdzanie i aktualizacja tłumaczenia dla KDE 3.5.5</contrib -></othercredit -> +<author>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> +<othercredit role="translator"><firstname>Suse</firstname><surname>Polska</surname><affiliation><address><email>suse@suse.pl</email></address></affiliation><contrib>Polskie tłumaczenie</contrib></othercredit><othercredit role="translator"><firstname>Marcin</firstname><surname>Kocur</surname><affiliation><address><email>marcinkocur@op.pl</email></address></affiliation><contrib>Sprawdzanie i aktualizacja tłumaczenia dla KDE 3.5.5</contrib></othercredit> </authorgroup> -<date ->2002-02-12</date> -<releaseinfo ->3.00.00</releaseinfo> +<date>2002-02-12</date> +<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KControl</keyword> -<keyword ->klawiatura</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>KControl</keyword> +<keyword>klawiatura</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="kbd"> -<title ->Klawiatura</title> +<title>Klawiatura</title> -<para ->Ten moduł pozawala Ci określić, jak będzie działać twoja klawiatura.</para> +<para>Ten moduł pozawala Ci określić, jak będzie działać twoja klawiatura.</para> -<para ->Efekt ustawienia poniższych opcji zależy od właściwości przewidzianych przez twoją klawiaturę (sprzęt) i serwer X, na którym działa &kde;. Na przykład zmienianie głośności kliknięcia w klawisz może nie dać żadnego efektu, ponieważ właściwość ta nie jest dostępna w Twoim systemie. </para> +<para>Efekt ustawienia poniższych opcji zależy od właściwości przewidzianych przez twoją klawiaturę (sprzęt) i serwer X, na którym działa &kde;. Na przykład zmienianie głośności kliknięcia w klawisz może nie dać żadnego efektu, ponieważ właściwość ta nie jest dostępna w Twoim systemie. </para> <sect2 id="kbd-use"> -<title ->Zaawansowane</title> +<title>Zaawansowane</title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Włącz powtarzanie klawiszy</guilabel -></term> +<term><guilabel>Włącz powtarzanie klawiszy</guilabel></term> <listitem> -<para ->Kiedy ta opcja jest wybrana, przyciśnięcie i przytrzymanie klawisza generuje sygnał klawisza, aż nie zostanie on zwolniony. Przyciśnięcie i przytrzymanie tego samego klawisza będzie miało ten sam efekt, jak przyciśnięcie go kolejno wielokrotną ilość razy. </para> -<tip -><para ->Prawie każdy będzie chciał włączyć tą opcję, ponieważ znacznie ona ułatwia nawigację po dokumencie za pomocą strzałek. </para -></tip> +<para>Kiedy ta opcja jest wybrana, przyciśnięcie i przytrzymanie klawisza generuje sygnał klawisza, aż nie zostanie on zwolniony. Przyciśnięcie i przytrzymanie tego samego klawisza będzie miało ten sam efekt, jak przyciśnięcie go kolejno wielokrotną ilość razy. </para> +<tip><para>Prawie każdy będzie chciał włączyć tą opcję, ponieważ znacznie ona ułatwia nawigację po dokumencie za pomocą strzałek. </para></tip> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Klawisz NumLock przy starcie KDE</guilabel -></term> +<term><guilabel>Klawisz NumLock przy starcie KDE</guilabel></term> <listitem> -<para ->Możesz wybrać, aby przy starcie &kde; klawisz NumLock był zawsze <guilabel ->Włączony</guilabel -> lub <guilabel ->Wyłączony</guilabel ->. Możesz także pozostawić NumLock w takim stanie, w jakim był przed startem &kde;.</para> +<para>Możesz wybrać, aby przy starcie &kde; klawisz NumLock był zawsze <guilabel>Włączony</guilabel> lub <guilabel>Wyłączony</guilabel>. Możesz także pozostawić NumLock w takim stanie, w jakim był przed startem &kde;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Głośność kliknięcia:</guilabel -></term> +<term><guilabel>Głośność kliknięcia:</guilabel></term> <listitem> -<para ->Włączenie tej opcji pozwala usłyszeć dźwięki kliknięć z głośnika Twojego komputera, kiedy przyciskasz klawisze na klawiaturze. W istocie naśladuje to <quote ->odgłos</quote -> mechanicznej maszyny do pisania. Możesz zmienić głośność reakcji na klawisz (kliknięcia) przez przesunięcie przycisku suwaka lub ustawiając ją strzałkami w górę/ w dół w polu przewijania. Ustawienie głośności na 0% wyłącza odgłos klawisza.</para> -<para ->Wiele komputerów nie obsługuje tej funkcji.</para> -<tip -><para ->Włączenie tej opcji może być irytujące dla innych osób, znajdujących się w pomieszczeniu. Jednakże, jeśli twoje serce tęskni za erą przed miękkimi klawiaturami, może Ci to pomóc w ponownym doświadczaniu ciepłych, sentymentalnych uczuć dawnych dni.</para> +<para>Włączenie tej opcji pozwala usłyszeć dźwięki kliknięć z głośnika Twojego komputera, kiedy przyciskasz klawisze na klawiaturze. W istocie naśladuje to <quote>odgłos</quote> mechanicznej maszyny do pisania. Możesz zmienić głośność reakcji na klawisz (kliknięcia) przez przesunięcie przycisku suwaka lub ustawiając ją strzałkami w górę/ w dół w polu przewijania. Ustawienie głośności na 0% wyłącza odgłos klawisza.</para> +<para>Wiele komputerów nie obsługuje tej funkcji.</para> +<tip><para>Włączenie tej opcji może być irytujące dla innych osób, znajdujących się w pomieszczeniu. Jednakże, jeśli twoje serce tęskni za erą przed miękkimi klawiaturami, może Ci to pomóc w ponownym doświadczaniu ciepłych, sentymentalnych uczuć dawnych dni.</para> </tip> </listitem> </varlistentry> |