summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/Makefile.am2
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/Makefile.in54
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/index.docbook226
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook216
4 files changed, 249 insertions, 249 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/Makefile.am b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/Makefile.am
index 466239ff0e3..838890bfadb 100644
--- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/Makefile.am
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/Makefile.am
@@ -1,4 +1,4 @@
KDE_LANG = pl
SUBDIRS = $(AUTODIRS)
-KDE_DOCS = kdm
+KDE_DOCS = tdm
KDE_MANS = AUTO
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/Makefile.in b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/Makefile.in
index f41bcbd21fa..7aa968daf68 100644
--- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/Makefile.in
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/Makefile.in
@@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = :
NORMAL_UNINSTALL = :
PRE_UNINSTALL = :
POST_UNINSTALL = :
-subdir = docs/tdebase/kdm
+subdir = docs/tdebase/tdm
DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
@@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = pl
#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
#>+ 1
SUBDIRS =.
-KDE_DOCS = kdm
+KDE_DOCS = tdm
KDE_MANS = AUTO
#>- all: all-recursive
#>+ 1
@@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
#>- exit 1;; \
#>- esac; \
#>- done; \
-#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \
+#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \
#>- cd $(top_srcdir) && \
-#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile
+#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile
#>+ 12
@for dep in $?; do \
case '$(am__configure_deps)' in \
@@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
exit 1;; \
esac; \
done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \
cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in
.PRECIOUS: Makefile
Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
@case '$?' in \
@@ -525,28 +525,28 @@ uninstall-am:
.NOEXPORT:
#>+ 2
-KDE_DIST=kdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2
+KDE_DIST=tdmrc-ref.docbook Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2
#>+ 24
-index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) kdmrc-ref.docbook index.docbook
+index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) tdmrc-ref.docbook index.docbook
@if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi
docs-am: index.cache.bz2
install-docs: docs-am install-nls
- $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm
@if test -f index.cache.bz2; then \
- echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \
- $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \
+ echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \
+ $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \
elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \
- echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \
- $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/; \
+ echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/; \
fi
- -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common
- $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/common
+ -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common
+ $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/common
uninstall-docs:
- -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm
+ -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm
clean-docs:
-rm -f index.cache.bz2
@@ -554,21 +554,21 @@ clean-docs:
#>+ 13
install-nls:
- $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm
- @for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \
- echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\
- $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm
+ @for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \
+ echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\
done
uninstall-nls:
- for base in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdm/$$base ;\
+ for base in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdm/$$base ;\
done
#>+ 5
distdir-nls:
- for file in kdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \
+ for file in tdmrc-ref.docbook index.docbook ; do \
cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
done
@@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit:
exit 1;; \
esac; \
done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile'; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile'; \
cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/kdm/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/kdm/Makefile.in
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdm/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdm/Makefile.in
#>+ 21
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/index.docbook
index 0eae690eac2..1bcbda8d9cc 100644
--- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/index.docbook
@@ -1,10 +1,10 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
- <!ENTITY kappname "&kdm;">
+ <!ENTITY kappname "&tdm;">
<!ENTITY package "tdebase">
- <!ENTITY kdmrc "<filename
->kdmrc</filename
+ <!ENTITY tdmrc "<filename
+>tdmrc</filename
>">
<!ENTITY ksmserver "<application
>ksmserver</application
@@ -18,7 +18,7 @@
<!ENTITY xdm "<application
>xdm</application
>">
- <!ENTITY kdmrc-ref SYSTEM "kdmrc-ref.docbook">
+ <!ENTITY tdmrc-ref SYSTEM "tdmrc-ref.docbook">
<!ENTITY % addindex "INCLUDE">
<!ENTITY % Polish "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
@@ -27,7 +27,7 @@
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
->Podręcznik &kdm;</title>
+>Podręcznik &tdm;</title>
<authorgroup>
<author
@@ -91,7 +91,7 @@
<abstract>
<para
->Ten dokument opisuje &kdm;, menedżera wyświetlania &kde;, nazywanego także <quote
+>Ten dokument opisuje &tdm;, menedżera wyświetlania &kde;, nazywanego także <quote
>menedżerem logowania</quote
>.</para>
</abstract>
@@ -100,7 +100,7 @@
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
->kdm</keyword>
+>tdm</keyword>
<keyword
>xdm</keyword>
<keyword
@@ -116,9 +116,9 @@
>Wprowadzenie</title>
<para
->&kdm; udostępnia interfejs graficzny do logowania w systemie. Pyta o nazwę użytkownika i hasło, uwierzytelnia użytkownika i rozpoczyna <quote
+>&tdm; udostępnia interfejs graficzny do logowania w systemie. Pyta o nazwę użytkownika i hasło, uwierzytelnia użytkownika i rozpoczyna <quote
>sesję</quote
->. &kdm; odróżnia się (pozytywnie) od &xdm; w wielu sprawach.</para>
+>. &tdm; odróżnia się (pozytywnie) od &xdm; w wielu sprawach.</para>
</chapter>
@@ -126,7 +126,7 @@
<!-- * Just enough config to get it to run and login to KDE
* Adding more session types (GNOME, etc)
* Adding other customizations to XSession (ssh/gpg-agent, etc)
- * Further customization to KDM (via the kcontrol module, and by
+ * Further customization to TDM (via the kcontrol module, and by
hand)
* XDMCP by query
* XDMCP by broadcast
@@ -207,14 +207,14 @@
><command
>startx</command
></userinput
-> w wierszu poleceń powinno uruchomić X Window z sesją &kde;. Następne zadanie to wykorzystanie &kdm;.</para>
+> w wierszu poleceń powinno uruchomić X Window z sesją &kde;. Następne zadanie to wykorzystanie &tdm;.</para>
<para
>Jako administrator (użytkownik <systemitem class="username"
>root</systemitem
>), wydaj polecenie <userinput
><command
->kdm</command
+>tdm</command
></userinput
>.</para>
@@ -231,7 +231,7 @@
<note>
<para
->Jest to krótkie wprowadzenie, które zajmuje się tylko uruchomieniem &kdm;. Zapewne zajdzie potrzeba dokładniejszej konfiguracji, na przykład ukrycia nazw użytkowników systemowych, zezwalania na kolejne sesje i tak dalej. Jak tego dokonać dowiesz się z dalszej części tego podręcznika.</para>
+>Jest to krótkie wprowadzenie, które zajmuje się tylko uruchomieniem &tdm;. Zapewne zajdzie potrzeba dokładniejszej konfiguracji, na przykład ukrycia nazw użytkowników systemowych, zezwalania na kolejne sesje i tak dalej. Jak tego dokonać dowiesz się z dalszej części tego podręcznika.</para>
</note>
</chapter>
@@ -243,7 +243,7 @@
>
<para
->Interfejs użytkownika &kdm; składa się z dwóch części. Główna ma następujące elementy:</para>
+>Interfejs użytkownika &tdm; składa się z dwóch części. Główna ma następujące elementy:</para>
<itemizedlist
>
@@ -273,7 +273,7 @@
<para
>Lista rozwijana <guilabel
>Menu</guilabel
->, która pozwala na wykorzystywanie &kdm; do rozpoczynania sesji używających różnych, zainstalowanych w systemie, menedżerów okien i środowisk.</para>
+>, która pozwala na wykorzystywanie &tdm; do rozpoczynania sesji używających różnych, zainstalowanych w systemie, menedżerów okien i środowisk.</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -331,7 +331,7 @@
<para
>(Opcjonalnie na komputerze lokalnym) <guimenuitem
>Przełącz na konsolę</guimenuitem
->. &X-Server; zakończy działanie, pokazany zostanie ekran logowania na konsoli. &kdm; spowoduje włączenie graficznego logowania jeśli nikt nie będzie zalogowany na konsoli przez pewien czas.</para>
+>. &X-Server; zakończy działanie, pokazany zostanie ekran logowania na konsoli. &tdm; spowoduje włączenie graficznego logowania jeśli nikt nie będzie zalogowany na konsoli przez pewien czas.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
@@ -396,39 +396,39 @@
>OK</guibutton
> powoduje wykonanie wybranej akcji; przycisk <guibutton
>Anuluj</guibutton
-> pozwala na powrót do głównego okna &kdm;. </para>
+> pozwala na powrót do głównego okna &tdm;. </para>
</chapter>
<!-- *********************************************************************** -->
-<chapter id="configuring-kdm">
+<chapter id="configuring-tdm">
<title
->Konfiguracja &kdm;</title>
+>Konfiguracja &tdm;</title>
<para
->W tym rozdziale zakłada się, że &kdm; już działa w Twoim systemie i chcesz w pewien sposób zmienić jego zachowanie.</para>
+>W tym rozdziale zakłada się, że &tdm; już działa w Twoim systemie i chcesz w pewien sposób zmienić jego zachowanie.</para>
<para
->Kiedy &kdm; rozpoczyna działanie, odczytuje konfigurację z katalogu <filename class="directory"
->$TDEDIR/share/config/kdm/</filename
+>Kiedy &tdm; rozpoczyna działanie, odczytuje konfigurację z katalogu <filename class="directory"
+>$TDEDIR/share/config/tdm/</filename
> (może to być także <filename class="directory"
->/etc/kde3/kdm/</filename
+>/etc/kde3/tdm/</filename
> lub inna lokalizacja).</para>
<para
->Głównym plikiem konfiguracyjnym jest &kdmrc;. Wszystkie odwołania do innych plików są w nim zawarte. Mogą one mieć dowolne nazwy i znajdować się w dowolnym katalogu - ale zazwyczaj nie będzie to miało większego sensu z oczywistych przyczyn (szczególnym wyjątkiem są odwołania do plików konfiguracyjnych programu &xdm; - jednak podczas instalacji &kdm; importuje te ustawienia, jeśli tylko znajdzie &xdm;).</para>
+>Głównym plikiem konfiguracyjnym jest &tdmrc;. Wszystkie odwołania do innych plików są w nim zawarte. Mogą one mieć dowolne nazwy i znajdować się w dowolnym katalogu - ale zazwyczaj nie będzie to miało większego sensu z oczywistych przyczyn (szczególnym wyjątkiem są odwołania do plików konfiguracyjnych programu &xdm; - jednak podczas instalacji &tdm; importuje te ustawienia, jeśli tylko znajdzie &xdm;).</para>
<para
->W związku z tym, że &kdm; działa zanim zalogują się użytkownicy, nie jest związany z żadnym z nich. Nie ma też więc oddzielnych plików konfiguracyjnych, wszyscy dzielą jeden &kdmrc;. Wynika z tego, że konfiguracja &kdm; może być zmieniana tylko przez tych, którzy mają prawo do zapisu pliku <filename
+>W związku z tym, że &tdm; działa zanim zalogują się użytkownicy, nie jest związany z żadnym z nich. Nie ma też więc oddzielnych plików konfiguracyjnych, wszyscy dzielą jeden &tdmrc;. Wynika z tego, że konfiguracja &tdm; może być zmieniana tylko przez tych, którzy mają prawo do zapisu pliku <filename
>$<envar
>TDEDIR</envar
->/share/config/kdm/kdmrc</filename
+>/share/config/tdm/tdmrc</filename
> (zazwyczaj ograniczone do administratorów systemu zalogowanych jako <systemitem class="username"
>root</systemitem
>).</para>
<para
->Możesz przeglądać &kdmrc; używany w Twoim systemie. Konfiguracja &kdm; następuje przez jego modyfikację. Inną metodą jest wykorzystanie graficznego narzędzia z &kcontrolcenter-dopelniacz; (<menuchoice
+>Możesz przeglądać &tdmrc; używany w Twoim systemie. Konfiguracja &tdm; następuje przez jego modyfikację. Inną metodą jest wykorzystanie graficznego narzędzia z &kcontrolcenter-dopelniacz; (<menuchoice
><guisubmenu
>Administracja systemu</guisubmenu
><guimenuitem
@@ -439,11 +439,11 @@
>. </para>
<para
->Pozostała część tego rozdziału omawia konfigurację &kdm; za pomocą modułu &kcontrolcenter-dopelniacz;, a <link linkend="kdm-files"
+>Pozostała część tego rozdziału omawia konfigurację &tdm; za pomocą modułu &kcontrolcenter-dopelniacz;, a <link linkend="tdm-files"
>następny</link
-> opisuje opcje dostępne w samym &kdmrc;. Jeśli potrzebujesz ustawień tylko dla użytkowników lokalnych, moduł &kcontrolcenter-mianownik; powinien być wystarczający. Jeśli jednak chcesz wykorzystywać zdalne logowanie albo mieć wiele jednocześnie działających sesji &kdm;, czytaj dalej.</para>
+> opisuje opcje dostępne w samym &tdmrc;. Jeśli potrzebujesz ustawień tylko dla użytkowników lokalnych, moduł &kcontrolcenter-mianownik; powinien być wystarczający. Jeśli jednak chcesz wykorzystywać zdalne logowanie albo mieć wiele jednocześnie działających sesji &tdm;, czytaj dalej.</para>
-<sect1 id="kdm-kcontrol-module">
+<sect1 id="tdm-kcontrol-module">
<sect1info>
<authorgroup>
<author
@@ -459,38 +459,38 @@
>Moduł menedżera logowania w &kcontrolcenter-miejscownik;</title>
<para
->Przy pomocy tego modułu możesz skonfigurować graficznego menedżera logowania &kde;, czyli &kdm;. Masz możliwość wpływania na wygląd ekranu logowania, na to, kto może wykorzystywać menedżera logowania i kto może zakończyć pracę komputera.</para>
+>Przy pomocy tego modułu możesz skonfigurować graficznego menedżera logowania &kde;, czyli &tdm;. Masz możliwość wpływania na wygląd ekranu logowania, na to, kto może wykorzystywać menedżera logowania i kto może zakończyć pracę komputera.</para>
<note
><para
->Wszystkie ustawienia zostaną zapisane do pliku konfiguracyjnego &kdmrc;, który w swoim pierwotnym stanie zawiera wiele komentarzy pomagających osiągnąć pożądane zachowanie &kdm;. Wykorzystanie modułu &kcontrolcenter-dopelniacz; spowoduje usunięcie tych komentarzy. Wszystkie dostępne w &kdmrc; opcje są opisane w <xref linkend="kdm-files"/>.</para>
+>Wszystkie ustawienia zostaną zapisane do pliku konfiguracyjnego &tdmrc;, który w swoim pierwotnym stanie zawiera wiele komentarzy pomagających osiągnąć pożądane zachowanie &tdm;. Wykorzystanie modułu &kcontrolcenter-dopelniacz; spowoduje usunięcie tych komentarzy. Wszystkie dostępne w &tdmrc; opcje są opisane w <xref linkend="tdm-files"/>.</para>
<para
->W opisach wszystkich opcji w tym rozdziale znajdują się odnośniki do ich odpowiedników w &kdmrc;. Wszystkie opcje z modułu &kcontrol; są dostępne w &kdmrc;, ale nie odwrotnie.</para
+>W opisach wszystkich opcji w tym rozdziale znajdują się odnośniki do ich odpowiedników w &tdmrc;. Wszystkie opcje z modułu &kcontrol; są dostępne w &tdmrc;, ale nie odwrotnie.</para
></note>
<para
->Rozdział ten jest podzielony na kilka części: <link linkend="kdmconfig-appearance"
+>Rozdział ten jest podzielony na kilka części: <link linkend="tdmconfig-appearance"
><guilabel
->Wygląd KDM</guilabel
+>Wygląd TDM</guilabel
></link
->, <link linkend="kdmconfig-font"
+>, <link linkend="tdmconfig-font"
><guilabel
>Czcionka</guilabel
></link
->, <link linkend="kdmconfig-background"
+>, <link linkend="tdmconfig-background"
><guilabel
>Tło</guilabel
></link
->, <link linkend="kdmconfig-shutdown"
+>, <link linkend="tdmconfig-shutdown"
><guilabel
>Zamykanie</guilabel
></link
->, <link linkend="kdmconfig-users"
+>, <link linkend="tdmconfig-users"
><guilabel
>Użytkownicy</guilabel
></link
-> i <link linkend="kdmconfig-convenience"
+> i <link linkend="tdmconfig-convenience"
><guilabel
>Ułatwienia</guilabel
></link
@@ -506,12 +506,12 @@
> i podaj właściwe hasło.</para
></note>
-<sect2 id="kdmconfig-appearance">
+<sect2 id="tdmconfig-appearance">
<title
->Wygląd KDM</title>
+>Wygląd TDM</title>
<para
->Na tej karcie można zmieniać wygląd &kdm;, menedżera logowania dla &kde;.</para>
+>Na tej karcie można zmieniać wygląd &tdm;, menedżera logowania dla &kde;.</para>
<para
><guilabel
@@ -520,7 +520,7 @@
><option
>GreetString</option
></link
-> w &kdmrc;. </para>
+> w &tdmrc;. </para>
<para
>Dalej możesz zdecydować, co ma być wyświetlane w oknie logowania: czas systemowy, logo, albo nic. Wyboru tego dokonuje się poprzez zaznaczenie odpowiedniego przycisku z grupy oznaczonej <guilabel
@@ -529,7 +529,7 @@
><option
>LogoArea</option
></link
-> w &kdmrc;</para>
+> w &tdmrc;</para>
<para
>Jeśli wybierzesz <guilabel
@@ -551,7 +551,7 @@
>Jeśli nie określisz loga, zostanie wykorzystany plik domyślny: <filename
>$<envar
>TDEDIR</envar
->/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm</filename
+>/share/apps/tdm/pics/kdelogo.xpm</filename
>.</para>
<para
@@ -565,10 +565,10 @@
><option
>GreeterPos</option
></link
-> z &kdmrc;.</para>
+> z &tdmrc;.</para>
<para
->Podczas gdy styl &kde; zależy od ustawień użytkownika, ten wykorzystywany przez &kdm; jest konfigurowany przy pomocy opcji <guilabel
+>Podczas gdy styl &kde; zależy od ustawień użytkownika, ten wykorzystywany przez &tdm; jest konfigurowany przy pomocy opcji <guilabel
>Styl użytkownika</guilabel
> i <guilabel
>Zestaw kolorów</guilabel
@@ -580,16 +580,16 @@
><option
>ColorScheme</option
></link
-> z &kdmrc;.</para>
+> z &tdmrc;.</para>
<para
>Niżej znajduje się lista rozwijana pozwalająca wybrać język używany przez okno logowania. Odpowiada to kluczowi <option
>Language</option
-> z &kdmrc;.</para>
+> z &tdmrc;.</para>
</sect2>
-<sect2 id="kdmconfig-font">
+<sect2 id="tdmconfig-font">
<title
>Czcionka</title>
@@ -635,7 +635,7 @@
</sect2>
-<sect2 id="kdmconfig-background">
+<sect2 id="tdmconfig-background">
<title
>Tło</title>
@@ -830,7 +830,7 @@
</sect2>
-<sect2 id="kdmconfig-shutdown">
+<sect2 id="tdmconfig-shutdown">
<title
><guilabel
>Zamykanie</guilabel
@@ -847,19 +847,19 @@
<para
><guilabel
>Nikt</guilabel
->: Nikt nie może zamykać systemu za pomocą &kdm;. Trzeba się zalogować i wydać odpowiednie polecenie.</para>
+>: Nikt nie może zamykać systemu za pomocą &tdm;. Trzeba się zalogować i wydać odpowiednie polecenie.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Wszyscy</guilabel
->: Każdy może zamykać system za pomocą &kdm;.</para>
+>: Każdy może zamykać system za pomocą &tdm;.</para>
</listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Tylko administrator</guilabel
->: &kdm; wymaga hasła administratora (użytkownika <systemitem
+>: &tdm; wymaga hasła administratora (użytkownika <systemitem
>root</systemitem
>) przed zamknięciem systemu.</para
></listitem
@@ -893,13 +893,13 @@
<para
>Jeśli włączona jest opcja <guilabel
>Pokaż opcje uruchamiania systemu w oknie "Wyłącz system..."</guilabel
->, to przy ponownym uruchamianiu &kdm; pokaże opcje z menedżera rozruchu lilo. Aby ta właściwość działała poprawnie, trzeba podać ścieżkę do polecenia <command
+>, to przy ponownym uruchamianiu &tdm; pokaże opcje z menedżera rozruchu lilo. Aby ta właściwość działała poprawnie, trzeba podać ścieżkę do polecenia <command
>lilo</command
> i pliku mapy. Uwaga: ta opcja nie jest dostępna we wszystkich systemach operacyjnych.</para>
</sect2>
-<sect2 id="kdmconfig-users">
+<sect2 id="tdmconfig-users">
<title
>Użytkownicy</title>
@@ -907,7 +907,7 @@
>Tutaj możesz zmienić sposób wyświetlania informacji o użytkownikach w oknie logowania.</para>
<para
->Listę użytkowników w &kdm; można wyłączyć w sekcji <guilabel
+>Listę użytkowników w &tdm; można wyłączyć w sekcji <guilabel
>Pokaż użytkowników</guilabel
>. Dostępne są następujące opcje:</para>
@@ -948,7 +948,7 @@
<para
>Jeśli także włączysz opcję <guilabel
>Sortuj</guilabel
->, to lista użytkowników będzie posortowana alfabetycznie. W przeciwnym wypadku kolejność określa plik haseł. &kdm; będzie wykorzystywać automatyczne dopełnianie nazw jeśli włączysz opcję <guilabel
+>, to lista użytkowników będzie posortowana alfabetycznie. W przeciwnym wypadku kolejność określa plik haseł. &tdm; będzie wykorzystywać automatyczne dopełnianie nazw jeśli włączysz opcję <guilabel
>Automatyczne dopełnianie</guilabel
>.</para>
@@ -966,7 +966,7 @@
</sect2>
-<sect2 id="kdmconfig-convenience">
+<sect2 id="tdmconfig-convenience">
<title
>Ułatwienia</title>
@@ -1022,13 +1022,13 @@
<para
>Możesz także zdecydować, który użytkownik ma być <quote
>wybrany</quote
-> przy starcie &kdm;. Domyślną opcją jest <guilabel
+> przy starcie &tdm;. Domyślną opcją jest <guilabel
>Brak</guilabel
>. Pozostałe to <guilabel
>Poprzedni</guilabel
-> (&kdm; używa ostatniego zalogowanego użytkownika) oraz <guilabel
+> (&tdm; używa ostatniego zalogowanego użytkownika) oraz <guilabel
>Podany</guilabel
->. W tym drugim przypadku należy wybrać jednego z listy. Można także skonfigurować &kdm; tak, aby bieżącym polem było pole hasła. W takim przypadku, po uruchomieniu &kdm; wystarczy tylko wpisać hasło.</para>
+>. W tym drugim przypadku należy wybrać jednego z listy. Można także skonfigurować &tdm; tak, aby bieżącym polem było pole hasła. W takim przypadku, po uruchomieniu &tdm; wystarczy tylko wpisać hasło.</para>
<para
>Opcja <guilabel
@@ -1043,19 +1043,19 @@
</chapter>
-&kdmrc-ref;
+&tdmrc-ref;
<!-- ************************************************************ -->
-<chapter id="configuring-your-system-for-kdm">
+<chapter id="configuring-your-system-for-tdm">
<title
->Konfiguracja systemu do wykorzystania &kdm;</title>
+>Konfiguracja systemu do wykorzystania &tdm;</title>
<para
>W tym rozdziale zakłada się, że Twój system posiada już skonfigurowany system &X-Window; i pozostało do dodania tylko graficzne logowanie.</para>
-<sect1 id="setting-up-kdm">
+<sect1 id="setting-up-tdm">
<title
->Konfiguracja &kdm;</title>
+>Konfiguracja &tdm;</title>
<para
>Podstawowym parametrem określającym czy Twój system kończy uruchamianie na tekstowym, czy też graficznym ekranie logowania jest domyślny poziom działania. Ustawia go program <application
@@ -1103,10 +1103,10 @@ id:3:initdefault:
</itemizedlist>
<para
->Pierwszym krokiem w konfiguracji Twojego systemu jest sprawdzenie czy udaje się uruchomić &kdm; z wiersza poleceń. Kiedy to działa, możesz zmienić konfigurację tak, aby &kdm; był uruchamiany przy starcie systemu.</para>
+>Pierwszym krokiem w konfiguracji Twojego systemu jest sprawdzenie czy udaje się uruchomić &tdm; z wiersza poleceń. Kiedy to działa, możesz zmienić konfigurację tak, aby &tdm; był uruchamiany przy starcie systemu.</para>
<para
->Aby sprawdzić działanie &kdm; musisz najpierw zmienić poziom działania na taki, gdzie nie ma programu &xdm;. Wykorzystuje się do tego polecenie podobne do tego:</para>
+>Aby sprawdzić działanie &tdm; musisz najpierw zmienić poziom działania na taki, gdzie nie ma programu &xdm;. Wykorzystuje się do tego polecenie podobne do tego:</para>
<screen
><command
@@ -1127,7 +1127,7 @@ id:3:initdefault:
>PAM</abbrev
> pozwala na logowanie przez usługę <literal
>kde</literal
->. Jeśli poprzednio używany był &xdm;, to do uruchomienia &kdm; nie powinno być konieczności jakichkolwiek zmian w konfiguracji <abbrev
+>. Jeśli poprzednio używany był &xdm;, to do uruchomienia &tdm; nie powinno być konieczności jakichkolwiek zmian w konfiguracji <abbrev
>PAM</abbrev
>, w plikach <filename
>/etc/pam.conf</filename
@@ -1142,18 +1142,18 @@ id:3:initdefault:
>).</para>
<para
->Nadszedł czas wypróbowania &kdm; przez wydanie polecenia:</para>
+>Nadszedł czas wypróbowania &tdm; przez wydanie polecenia:</para>
<screen
><command
->kdm <option
+>tdm <option
>-nodaemon</option
></command
>
</screen>
<para
->Jeśli widzisz okno logowania &kdm; i możesz się zalogować, to wszystko przebiegło dobrze. Najczęściej spotykanym problemem na tym etapie jest sytuacja, kiedy linker nie może znaleźć bibliotek &Qt; lub &kde;. Jeśli posiadasz binarną dystrybucję bibliotek &kde; sprawdź, czy &kdm; jest zainstalowany tam, gdzie biblioteki sądzą, że znajduje się &kde;. Spróbuj także ustawić zmienne środowiska tak, żeby wskazywały biblioteki &Qt; i &kde;.</para>
+>Jeśli widzisz okno logowania &tdm; i możesz się zalogować, to wszystko przebiegło dobrze. Najczęściej spotykanym problemem na tym etapie jest sytuacja, kiedy linker nie może znaleźć bibliotek &Qt; lub &kde;. Jeśli posiadasz binarną dystrybucję bibliotek &kde; sprawdź, czy &tdm; jest zainstalowany tam, gdzie biblioteki sądzą, że znajduje się &kde;. Spróbuj także ustawić zmienne środowiska tak, żeby wskazywały biblioteki &Qt; i &kde;.</para>
<para
>Na przykład:</para>
@@ -1194,7 +1194,7 @@ id:3:initdefault:
>W przypadku niepowodzenia, spróbuj uruchomić &xdm;, żeby sprawdzić, czy nie jest ono związane z poważniejszym problemem w konfiguracji X Window.</para>
<para
->Jeśli udało się uruchomić &kdm;, możesz rozpocząć zamianę &xdm; na &kdm;. Znów - metoda zależy od dystrybucji.</para>
+>Jeśli udało się uruchomić &tdm;, możesz rozpocząć zamianę &xdm; na &tdm;. Znów - metoda zależy od dystrybucji.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -1207,11 +1207,11 @@ id:3:initdefault:
<para
>zamień go na:</para>
<screen
->x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm</screen>
+>x:5:respawn:/opt/kde/bin/tdm</screen>
<para
>To powiadamia <command
>init</command
->(8), że na poziomie 5 ma ponownie uruchamiać &kdm; za każdym razem, kiedy zakończy on działanie. Warto zauważyć, że &kdm; nie potrzebuje opcji <option
+>(8), że na poziomie 5 ma ponownie uruchamiać &tdm; za każdym razem, kiedy zakończy on działanie. Warto zauważyć, że &tdm; nie potrzebuje opcji <option
>-nodaemon</option
>.</para>
</listitem>
@@ -1221,7 +1221,7 @@ id:3:initdefault:
>/etc/inittab</filename
> wykorzystuje skrypt <filename
>/etc/X11/prefdm</filename
->, który wybieramenedżera wyświetlania spośród kilku; obsługuje także &kdm;. Upewnij się,że wszystkie ścieżki są poprawnie ustawione.</para
+>, który wybieramenedżera wyświetlania spośród kilku; obsługuje także &tdm;. Upewnij się,że wszystkie ścieżki są poprawnie ustawione.</para
>
</listitem>
<listitem>
@@ -1232,7 +1232,7 @@ id:3:initdefault:
<screen
>. /etc/rc.config
-DISPLAYMANAGER=kdm
+DISPLAYMANAGER=tdm
export DISPLAYMANAGER</screen>
</listitem>
<listitem
@@ -1245,7 +1245,7 @@ export DISPLAYMANAGER</screen>
<para
>i zmodyfikuj go do następującej postaci:</para>
<screen
->ttyv8 "/usr/local/bin/kdm" xterm on secure</screen>
+>ttyv8 "/usr/local/bin/tdm" xterm on secure</screen>
</listitem>
<listitem
@@ -1255,7 +1255,7 @@ export DISPLAYMANAGER</screen>
</itemizedlist>
<para
->Na tym etapie możesz ponownie sprawdzić działanie programu &kdm; przez zmianę poziomu działania na ten, który powinien spowodować uruchomienie &kdm;. Aby to zrobić użyj polecenia podobnego do:</para>
+>Na tym etapie możesz ponownie sprawdzić działanie programu &tdm; przez zmianę poziomu działania na ten, który powinien spowodować uruchomienie &tdm;. Aby to zrobić użyj polecenia podobnego do:</para>
<screen
><command
@@ -1298,7 +1298,7 @@ export DISPLAYMANAGER</screen>
>id:5:initdefault:</screen>
<para
->Po ponownym uruchomieniu systemu powinno pojawić się graficzne okno logowania za pomocą &kdm;.</para>
+>Po ponownym uruchomieniu systemu powinno pojawić się graficzne okno logowania za pomocą &tdm;.</para>
<para
>Przypadki niepowodzenia tego etapu są zazwyczaj związane z różnicą między zmiennymi środkowiska używanymi do testowania konfiguracji, a tymi używanymi przy starcie systemu. Jeśli chcesz równocześnie korzystać z dwóch wersji &kde;, zwróć uwagę szczególnie na zgodność między sobą ustawień zmiennych <envar
@@ -1311,22 +1311,22 @@ export DISPLAYMANAGER</screen>
</chapter>
-<chapter id="different-window-managers-with-kdm">
+<chapter id="different-window-managers-with-tdm">
<title
>Obsługa wielu menedżerów okien</title>
<para
->&kdm; jest w stanie znaleźć większość menedżerów okien i środowisk graficznych po uruchomieniu. Oznacza to, że nowe środowisko powinno pojawić się automatycznie w oknie głównym &kdm; w menu <guilabel
+>&tdm; jest w stanie znaleźć większość menedżerów okien i środowisk graficznych po uruchomieniu. Oznacza to, że nowe środowisko powinno pojawić się automatycznie w oknie głównym &tdm; w menu <guilabel
>Typ sesji</guilabel
>.</para>
<para
->Jeśli używasz bardzo nowego menedżera okien lub takiego, który nie jest znany programowi &kdm; należy sprawdzić kilka rzeczy. Upewnij się, że ścieżka do uruchamianego menedżera okien znajduje się w <envar
+>Jeśli używasz bardzo nowego menedżera okien lub takiego, który nie jest znany programowi &tdm; należy sprawdzić kilka rzeczy. Upewnij się, że ścieżka do uruchamianego menedżera okien znajduje się w <envar
>PATH</envar
>. Oprócz tego sprawdź, czy nazwa programu nie została zmieniona podczas instalacji.</para>
<para
->Jeśli program jest po prostu zbyt nowy i &kdm; jeszcze go nie obsługuje, w dość łatwy sposób możesz dodać nową sesję.</para>
+>Jeśli program jest po prostu zbyt nowy i &tdm; jeszcze go nie obsługuje, w dość łatwy sposób możesz dodać nową sesję.</para>
<para
>Sesje są zdefiniowane w plikach <firstterm
@@ -1334,7 +1334,7 @@ export DISPLAYMANAGER</screen>
> w <filename class="directory"
>$<envar
>TDEDIR</envar
->/share/apps/kdm/sessions</filename
+>/share/apps/tdm/sessions</filename
>. Możesz po prostu dodać odpowiednio nazwany plik <literal role="extension"
>.desktop</literal
> do tego katalogu. Pola w tym pliku to:</para>
@@ -1362,7 +1362,7 @@ TryExec=<replaceable
>Obsługiwane,
ale nie wymagane</lineannotation>
Name=<replaceable
->nazwa pokazywana na liście sesji &kdm;</replaceable
+>nazwa pokazywana na liście sesji &tdm;</replaceable
></programlisting>
<para
@@ -1376,7 +1376,7 @@ Name=<replaceable
>default</term>
<listitem>
<para
->Domyślna sesja &kdm;, zazwyczaj &kde;. Konfigurowana przez administratora. </para>
+>Domyślna sesja &tdm;, zazwyczaj &kde;. Konfigurowana przez administratora. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
@@ -1400,13 +1400,13 @@ Name=<replaceable
<para
>Aby zmienić typ sesji skopiuj plik .desktop z katalogu danych do tego z konfiguracją i dostosuj do swoich potrzeb. Usunięcie sesji domyślnych jest możliwe przez <quote
>przesłonięcie</quote
-> ich za pomocą plików zawierających Hidden=true. W przypadku sesji specjalnych domyślnie nie istnieją pliki .desktop, ale &kdm; zachowuje się tak, jakby istniały. Można więc przesłonić je tak samo jak każde inne. W tym miejscu zakładamy, że domyślasz się też jak utworzyć nowy typ sesji.</para>
+> ich za pomocą plików zawierających Hidden=true. W przypadku sesji specjalnych domyślnie nie istnieją pliki .desktop, ale &tdm; zachowuje się tak, jakby istniały. Można więc przesłonić je tak samo jak każde inne. W tym miejscu zakładamy, że domyślasz się też jak utworzyć nowy typ sesji.</para>
</chapter>
-<chapter id="xdmcp-with-kdm">
+<chapter id="xdmcp-with-tdm">
<title
->Wykorzystywanie &kdm; do logowania zdalnego (&XDMCP;)</title>
+>Wykorzystywanie &tdm; do logowania zdalnego (&XDMCP;)</title>
<para
>&XDMCP; to standard Open Group. Skrót ten oznacza <quote
@@ -1430,7 +1430,7 @@ Name=<replaceable
>Gniazda poleceń</title>
<para
->Jest to właściwość, którą można wykorzystywać do zdalnej kontroli &kdm;. Została stworzona z myślą o &ksmserver; i &kdesktop; z działającej sesji, ale będzie także współpracować z innymi programami.</para>
+>Jest to właściwość, którą można wykorzystywać do zdalnej kontroli &tdm;. Została stworzona z myślą o &ksmserver; i &kdesktop; z działającej sesji, ale będzie także współpracować z innymi programami.</para>
<para
>Gniazda domeny &UNIX-celownik; znajdują się w podkatalogach katalogu podanego w opcji <option
@@ -1548,11 +1548,11 @@ Name=<replaceable
<varlistentry>
<term
><returnvalue
->&kdm;</returnvalue
+>&tdm;</returnvalue
></term>
<listitem>
<para
->identyfikuje &kdm;, na wypadek, jakby inne inne menedżery logowania również obsługiwały ten protokół</para>
+>identyfikuje &tdm;, na wypadek, jakby inne inne menedżery logowania również obsługiwały ten protokół</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
@@ -1795,7 +1795,7 @@ Name=<replaceable
<para
><parameter
>end</parameter
-> określa kiedy najpóźniej powinno nastąpić zakończenie pracy jeśli są aktywne sesje. Jeśli czas ten jest podanyze znakie plus, dodawany jest czas początkowy. -1 oznacza nieskończone oczekiwanie. Przed zamknięciem systemu z aktywnymi sesjami &kdm; może wykonać jedną z poniższych czynności:</para>
+> określa kiedy najpóźniej powinno nastąpić zakończenie pracy jeśli są aktywne sesje. Jeśli czas ten jest podanyze znakie plus, dodawany jest czas początkowy. -1 oznacza nieskończone oczekiwanie. Przed zamknięciem systemu z aktywnymi sesjami &tdm; może wykonać jedną z poniższych czynności:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
@@ -1928,9 +1928,9 @@ Name=<replaceable
<listitem>
<para
>Przez wykorzystanie polecenia <command
->kdmctl</command
+>tdmctl</command
> (&eg; w skrypcie powłoki) Więcej informacji uzyskuje się po wydaniu polecenia <command
->kdmctl</command
+>tdmctl</command
> <option
>-h</option
>.</para>
@@ -1943,13 +1943,13 @@ Name=<replaceable
>:</para>
<programlisting
->if kdmctl | grep -q shutdown; then
+>if tdmctl | grep -q shutdown; then
IFS=$'\t'
- set -- `kdmctl listbootoptions`
+ set -- `tdmctl listbootoptions`
if [ "$1" = ok ]; then
fbsd=$(echo "$2" | tr ' ' '\n' | sed -ne 's,\\s, ,g;/freebsd/I{p;q}')
if [ -n "$fbsd" ]; then
- kdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask &gt; /dev/null
+ tdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask &gt; /dev/null
else
echo "FreeBSD boot unavailable."
fi
@@ -1961,7 +1961,7 @@ else
fi</programlisting>
</sect1>
-<!-- Riddell: so there's no GUI you need to edit kdmrc to say UseTheme=true and Theme=/path/to/theme.xml
+<!-- Riddell: so there's no GUI you need to edit tdmrc to say UseTheme=true and Theme=/path/to/theme.xml
[13:31] <Riddell
> jriddell.org/programs has an example theme
@@ -1969,11 +1969,11 @@ fi</programlisting>
<title
>Themes</title>
-&kdm; has limited support for desktop manager themes. You may enable them
+&tdm; has limited support for desktop manager themes. You may enable them
by adding <userinput
>UseTheme=true</userinput
> to <filename
->kdmrc</filename>
+>tdmrc</filename>
and <userinput
>Theme=/path/to/theme.xml</userinput
>.
@@ -1986,13 +1986,13 @@ and <userinput
>Inne źródła informacji</title>
<para
->&kdm; wywodzi się z programu &xdm;, stąd <ulink url="man:xdm"
+>&tdm; wywodzi się z programu &xdm;, stąd <ulink url="man:xdm"
>strona podręcznika &xdm;</ulink
> zawiera sporo użytecznych informacji. W przypadku problemów z działaniem X przejrzyj strony podręcznika <ulink url="man:X"
>X</ulink
> i <ulink url="man:startx"
>startx</ulink
->. Jeśli masz pytania dotyczące programu &kdm;, na które odpowiedzi nie ma w tym podręczniku, wykorzystaj fakt, że &kdm; jest rozpowszechniany na licencji <abbrev
+>. Jeśli masz pytania dotyczące programu &tdm;, na które odpowiedzi nie ma w tym podręczniku, wykorzystaj fakt, że &tdm; jest rozpowszechniany na licencji <abbrev
>GNU</abbrev
> General Public License: zajrzyj do jego kodu źródłowego. </para>
@@ -2004,18 +2004,18 @@ and <userinput
>Autorzy i licencja</title>
<para
->&kdm; bazuje na, i zawiera kod, z &xdm; (C) Keith Packard, MIT X Consortium.</para>
+>&tdm; bazuje na, i zawiera kod, z &xdm; (C) Keith Packard, MIT X Consortium.</para>
<para
->&kdm; 0.1 został napisany przez Matthiasa Ettricha. Późniejsze wersje, do &kde; 2.0.x są autorstwa Steffena Hansena. Nowe właściwości dla &kde; 2.1.x i przepisanie na potrzeby &kde; 2.2.x wykonał Oswald Buddenhagen.</para>
+>&tdm; 0.1 został napisany przez Matthiasa Ettricha. Późniejsze wersje, do &kde; 2.0.x są autorstwa Steffena Hansena. Nowe właściwości dla &kde; 2.1.x i przepisanie na potrzeby &kde; 2.2.x wykonał Oswald Buddenhagen.</para>
<para
->Prawa autorskie do innych części &kdm; mają ich autorzy. Fragmenty te są objęte licencją <ulink url="common/gpl-license.html"
+>Prawa autorskie do innych części &tdm; mają ich autorzy. Fragmenty te są objęte licencją <ulink url="common/gpl-license.html"
>GNU GPL</ulink
->. Każdy może modyfikować i rozpowszechniać &kdm;, jeśli tylko wspomniane są nazwiska autorów.</para>
+>. Każdy może modyfikować i rozpowszechniać &tdm;, jeśli tylko wspomniane są nazwiska autorów.</para>
<para
->&kdm; wymaga biblioteki &Qt;, do której prawa autorskie posiada Troll Tech AS.</para>
+>&tdm; wymaga biblioteki &Qt;, do której prawa autorskie posiada Troll Tech AS.</para>
<para
>Wkład do dokumentacji: <itemizedlist>
@@ -2064,7 +2064,7 @@ and <userinput
>program powitalny</glossterm>
<glossdef
><para
->Program powitalny to okno dialogowe, czyli ta część &kdm;, którą widzi użytkownik.</para>
+>Program powitalny to okno dialogowe, czyli ta część &tdm;, którą widzi użytkownik.</para>
</glossdef>
</glossentry>
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook
index 59161ac9870..c8b9bcc0e92 100644
--- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/kdm/kdmrc-ref.docbook
@@ -1,20 +1,20 @@
-<!-- generated from ../../kdm/config.def - DO NOT EDIT! -->
+<!-- generated from ../../tdm/config.def - DO NOT EDIT! -->
-<chapter id="kdm-files">
+<chapter id="tdm-files">
<title
->Pliki wykorzystywane podczas konfiguracji programu &kdm;</title>
+>Pliki wykorzystywane podczas konfiguracji programu &tdm;</title>
<para
->Ten rozdział opisuje pliki, które wpływają na zachowanie programu &kdm;. Niektóre z nich można zmieniać przy pomocy modułów &kcontrol;, ale nie wszystkie.</para>
+>Ten rozdział opisuje pliki, które wpływają na zachowanie programu &tdm;. Niektóre z nich można zmieniać przy pomocy modułów &kcontrol;, ale nie wszystkie.</para>
-<sect1 id="kdmrc">
+<sect1 id="tdmrc">
<title
->&kdmrc; - Główny plik konfiguracyjny &kdm;</title>
+>&tdmrc; - Główny plik konfiguracyjny &tdm;</title>
<para
>Ogólny format pliku przypomina format <quote
>plików INI</quote
->. Opcje to pary złożone z klucza i wartości, umieszcza się je w sekcjach. Ważna jest wielkość liter (wielkie i małe są traktowane inaczej). Błędy składniowe i nierozpoznane pary klucz/wartość powodują komunikaty o błędach, ale nie zakończenie działania &kdm;.</para>
+>. Opcje to pary złożone z klucza i wartości, umieszcza się je w sekcjach. Ważna jest wielkość liter (wielkie i małe są traktowane inaczej). Błędy składniowe i nierozpoznane pary klucz/wartość powodują komunikaty o błędach, ale nie zakończenie działania &tdm;.</para>
<para
>Wiersze zaczynające się od znaku <literal
@@ -200,13 +200,13 @@
<note
><para
->Standardowy &kdmrc; zawiera bardzo wiele komentarzy. Wszystkie one są tracone po wykonaniu w nim zmian za pomocą Centrum Sterowania KDE.</para
+>Standardowy &tdmrc; zawiera bardzo wiele komentarzy. Wszystkie one są tracone po wykonaniu w nim zmian za pomocą Centrum Sterowania KDE.</para
></note>
-<sect2 id="kdmrc-general">
+<sect2 id="tdmrc-general">
<title
->Sekcja [General] &kdmrc;</title>
+>Sekcja [General] &tdmrc;</title>
<para
>Ta sekcja zawiera opcje globalne, które nie pasują do żadnej z pozostałych sekcji. </para>
@@ -222,7 +222,7 @@
<para
>Ta opcja istnieje tylko w celu ułatwienia automatycznego uaktualniania. <emphasis
>Nie zmieniaj</emphasis
-> jej wartości, może to spowodować konflikt przy kolejnych uaktualnieniach i, w niektórych przypadkach, uniemożliwić uruchomienie &kdm;. </para>
+> jej wartości, może to spowodować konflikt przy kolejnych uaktualnieniach i, w niektórych przypadkach, uniemożliwić uruchomienie &tdm;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -233,9 +233,9 @@
></term>
<listitem>
<para
->Lista ekranów (&X-Server;) zarządzanych przez &kdm;. Ekrany z nazwą komputera są ekranami zdalnymi, które powinny już działać; pozostałe ekrany są lokalne, &kdm; uruchamia dla każdego z nich własny &X-Server;; zobacz też <option
+>Lista ekranów (&X-Server;) zarządzanych przez &tdm;. Ekrany z nazwą komputera są ekranami zdalnymi, które powinny już działać; pozostałe ekrany są lokalne, &tdm; uruchamia dla każdego z nich własny &X-Server;; zobacz też <option
>ServerCmd</option
->. Każdy ekran należy do klasy ekranów; nazwę klasy dołącza się do nazwy ekranu po podkreśleniu. Po więcej szczegółów zajrzyj do <xref linkend="kdmrc-xservers"/>. </para>
+>. Każdy ekran należy do klasy ekranów; nazwę klasy dołącza się do nazwy ekranu po podkreśleniu. Po więcej szczegółów zajrzyj do <xref linkend="tdmrc-xservers"/>. </para>
<para
>Domyślną wartością jest <quote
>:0</quote
@@ -267,7 +267,7 @@
<para
>Lista wirtualnych terminali, które może otrzymać &X-Server;. W przypadku podania wartości ujemnej zostanie użyta jej wartość bezwzględna, a <acronym
>terminal wirtualny</acronym
-> zostanie utworzony tylko jeśli jądro systemu stwierdzi, że taki jeszcze nie istnieje. Jeśli &kdm; wykorzysta wszystkie terminale z listy, utworzy nowe <acronym
+> zostanie utworzony tylko jeśli jądro systemu stwierdzi, że taki jeszcze nie istnieje. Jeśli &tdm; wykorzysta wszystkie terminale z listy, utworzy nowe <acronym
>terminale wirtualne</acronym
> o numerach większych od ostatniego w listy. Opcja ta działa obecnie tylko w Linuksie. </para>
<para
@@ -286,15 +286,15 @@
>OS</acronym
>) z obsługą terminali wirtualnych (<acronym
>VT</acronym
->) zarówno w &kdm;, jak i w samym <acronym
+>) zarówno w &tdm;, jak i w samym <acronym
>OS</acronym
>. Obecnie działa tylko w Linuksie. </para
><para
->Kiedy &kdm; przełącza do trybu wiersza poleceń, rozpoczyna monitorowanie wszystkich <acronym
+>Kiedy &tdm; przełącza do trybu wiersza poleceń, rozpoczyna monitorowanie wszystkich <acronym
>TTY</acronym
> wpisanych w tej opcji (bez początkowego <literal
>/dev/</literal
->). Jeśli żaden z nich nie jest aktywny przez określony czas, &kdm; przełącza do graficznego okna logowania. </para>
+>). Jeśli żaden z nich nie jest aktywny przez określony czas, &tdm; przełącza do graficznego okna logowania. </para>
<para
>Domyślnie puste.</para>
</listitem>
@@ -307,7 +307,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Wartością jest nazwa pliku, do którego zostanie zapisany identyfikator głównego procesu &kdm; w formacie ASCII (czyli jako ciąg cyfr). Jeśli nazwa pliku jest pusta, numer procesu nie będzie przechowywany w pliku. </para>
+>Wartością jest nazwa pliku, do którego zostanie zapisany identyfikator głównego procesu &tdm; w formacie ASCII (czyli jako ciąg cyfr). Jeśli nazwa pliku jest pusta, numer procesu nie będzie przechowywany w pliku. </para>
<para
>Domyślnie puste.</para>
</listitem>
@@ -320,7 +320,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Ta opcja wskazuje czy &kdm; używa blokad plików do synchronizacji między wieloma menedżerami wyświetlania. </para>
+>Ta opcja wskazuje czy &tdm; używa blokad plików do synchronizacji między wieloma menedżerami wyświetlania. </para>
<para
>Domyślna wartość to <quote
>true</quote
@@ -335,7 +335,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Nazwa katalogu, w którym &kdm;, podczas inicjalizacji sesji, przechowuje pliki uwierzytelniania wykorzystywane przez &X-Server;. &kdm; spodziewa się, ze system wyczyści ten katalog podczas ponownego uruchamiania. </para
+>Nazwa katalogu, w którym &tdm;, podczas inicjalizacji sesji, przechowuje pliki uwierzytelniania wykorzystywane przez &X-Server;. &tdm; spodziewa się, ze system wyczyści ten katalog podczas ponownego uruchamiania. </para
><para
>Plik uwierzytelniania do użycia dla konkretnego ekranu podaje się za pomocą opcji <option
>AuthFile</option
@@ -354,7 +354,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Wartość typu prawda/fałsz, która wskazuje, czy &kdm; automatycznie ponownie wczytuje konfigurację jeśli stwierdzi, że została zmieniona. </para>
+>Wartość typu prawda/fałsz, która wskazuje, czy &tdm; automatycznie ponownie wczytuje konfigurację jeśli stwierdzi, że została zmieniona. </para>
<para
>Domyślna wartość to <quote
>true</quote
@@ -369,7 +369,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Dodatkowe zmienne środowiska przekazywane przez &kdm; do uruchamianych przez niego programów. Często są to <envar
+>Dodatkowe zmienne środowiska przekazywane przez &tdm; do uruchamianych przez niego programów. Często są to <envar
>LD_LIBRARY_PATH</envar
> i <envar
>XCURSOR_THEME</envar
@@ -392,7 +392,7 @@
>PrngdSocket</option
> i <option
>PrngdPort</option
->), to &kdm; wykorzysta własny generator liczb pseudolosowych który, między innymi, będzie wykorzystywał sumy kontrolne fragmentów tego pliku (które, oczywiście, powinny się często zmieniać). </para
+>), to &tdm; wykorzysta własny generator liczb pseudolosowych który, między innymi, będzie wykorzystywał sumy kontrolne fragmentów tego pliku (które, oczywiście, powinny się często zmieniać). </para
><para
>Ta opcja nie istnieje w Linuksie i wielu BSD. </para>
<para
@@ -439,7 +439,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Ścieżka do urządzenia znakowego, z którego &kdm; powinien czytać dane losowe. Pusta wartość oznacza, że ma zostać użyte systemowe źródło entropii, jeśli takie istnieje. </para
+>Ścieżka do urządzenia znakowego, z którego &tdm; powinien czytać dane losowe. Pusta wartość oznacza, że ma zostać użyte systemowe źródło entropii, jeśli takie istnieje. </para
><para
>Ta opcja nie istnieje w OpenBSD, gdzie zamiast tego jest wykorzystywana systemowa funkcja arc4_random. </para>
<para
@@ -484,10 +484,10 @@
></term>
<listitem>
<para
->Katalog, w którym &kdm; ma przechowywać stałe dane robocze. Takie dane to na przykład informacja o poprzednio zalogowanym użytkowniku na określonym ekranie. </para>
+>Katalog, w którym &tdm; ma przechowywać stałe dane robocze. Takie dane to na przykład informacja o poprzednio zalogowanym użytkowniku na określonym ekranie. </para>
<para
>Domyślna wartość to <quote
->/var/lib/kdm</quote
+>/var/lib/tdm</quote
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -499,7 +499,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Katalog, w którym &kdm; ma przechowywać pliki <filename
+>Katalog, w którym &tdm; ma przechowywać pliki <filename
>.dmrc</filename
> użytkowników. Jest potrzebny tylko jeśli przez zalogowaniem nie można odczytywać katalogów domowych (tak jest w przypadku AFS). </para>
<para
@@ -511,12 +511,12 @@
</sect2>
-<sect2 id="kdmrc-xdmcp">
+<sect2 id="tdmrc-xdmcp">
<title
->Sekcja [Xdmcp] &kdmrc;</title>
+>Sekcja [Xdmcp] &tdmrc;</title>
<para
->Ta sekcja zawiera opcje sterujące sposobem obsługi żądań &XDMCP; przez &kdm;. </para>
+>Ta sekcja zawiera opcje sterujące sposobem obsługi żądań &XDMCP; przez &tdm;. </para>
<variablelist>
@@ -527,7 +527,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Czy &kdm; ma nasłuchiwać nadchodzących żądań &XDMCP;. </para>
+>Czy &tdm; ma nasłuchiwać nadchodzących żądań &XDMCP;. </para>
<para
>Domyślna wartość to <quote
>true</quote
@@ -542,7 +542,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Port UDP używany przez &kdm; do nasłuchiwania nadchodzących żądań &XDMCP;. Jeśli nie zajmujesz się wyszukiwaniem błędów w systemie, zostaw domyślną wartość. </para>
+>Port UDP używany przez &tdm; do nasłuchiwania nadchodzących żądań &XDMCP;. Jeśli nie zajmujesz się wyszukiwaniem błędów w systemie, zostaw domyślną wartość. </para>
<para
>Domyślna wartość to <quote
>177</quote
@@ -557,7 +557,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Metoda uwierzytelniania &XDMCP; XDM-AUTHENTICATION-1 wymaga, żeby klucz prywatny był współdzielony między &kdm; i terminalem. Za pomocą tej opcji podaje się plik z tymi wartościami. Każdy wpis pliku składa się z nazwy ekranu i współdzielonego klucza. </para>
+>Metoda uwierzytelniania &XDMCP; XDM-AUTHENTICATION-1 wymaga, żeby klucz prywatny był współdzielony między &tdm; i terminalem. Za pomocą tej opcji podaje się plik z tymi wartościami. Każdy wpis pliku składa się z nazwy ekranu i współdzielonego klucza. </para>
<para
>Domyślnie puste.</para>
</listitem>
@@ -570,12 +570,12 @@
></term>
<listitem>
<para
->Aby zapobiegać nieautoryzowanym usługom &XDMCP; i pozwolić na przekazywanie żądań &XDMCP; IndirectQuery, ten plik zawiera bazę nazw komputerów, którym zezwala się na połączenia do tego komputera albo listę komputerów, do których takie żądania mają być przekazywane. Format tego pliku jest opisany w <xref linkend="kdmrc-xaccess"/>. </para>
+>Aby zapobiegać nieautoryzowanym usługom &XDMCP; i pozwolić na przekazywanie żądań &XDMCP; IndirectQuery, ten plik zawiera bazę nazw komputerów, którym zezwala się na połączenia do tego komputera albo listę komputerów, do których takie żądania mają być przekazywane. Format tego pliku jest opisany w <xref linkend="tdmrc-xaccess"/>. </para>
<para
>Domyślna wartość to <quote
>${<envar
>kde_confdir</envar
->}/kdm/Xaccess</quote
+>}/tdm/Xaccess</quote
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -602,7 +602,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Podczas tworzenia nazwy klientów &XDMCP; zostaje zazwyczaj użyta w pełni kwalifikowana nazwa terminala. Taka nazwa jest czasami nieczytelna, więc, jeśli ta opcja jest włączona, &kdm; usuwa część zawierającą nazwę domeny. </para>
+>Podczas tworzenia nazwy klientów &XDMCP; zostaje zazwyczaj użyta w pełni kwalifikowana nazwa terminala. Taka nazwa jest czasami nieczytelna, więc, jeśli ta opcja jest włączona, &tdm; usuwa część zawierającą nazwę domeny. </para>
<para
>Domyślna wartość to <quote
>true</quote
@@ -646,9 +646,9 @@
</sect2>
-<sect2 id="kdmrc-shutdown">
+<sect2 id="tdmrc-shutdown">
<title
->Sekcja [Shutdown] &kdmrc;</title>
+>Sekcja [Shutdown] &tdmrc;</title>
<para
>Ta sekcja zawiera opcje globalne dotyczące zamykania systemu. </para>
@@ -664,7 +664,7 @@
<para
>Polecenie (objęte podziałem na słowa) używane do zatrzymania/zakończenia pracy systemu. </para
><para
->Wartość domyślna to coś sensownego dla systemu, dla którego zbudowano &kdm;. Przykład: <command
+>Wartość domyślna to coś sensownego dla systemu, dla którego zbudowano &tdm;. Przykład: <command
>/sbin/shutdown&nbsp;<option
>-h</option
>&nbsp;<parameter
@@ -683,7 +683,7 @@
<para
>Polecenie (objęte podziałem na słowa) używane do ponownego uruchomienia systemu. </para
><para
->Wartość domyślna to coś sensownego dla systemu, dla którego zbudowano &kdm;. Przykład: <command
+>Wartość domyślna to coś sensownego dla systemu, dla którego zbudowano &tdm;. Przykład: <command
>/sbin/shutdown&nbsp;<option
>-r</option
>&nbsp;<parameter
@@ -738,7 +738,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Menadżer rozruchu, którego ma użyć &kdm; przy pokazywaniu opcji ponownego uruchomienia w oknie zamykania systemu. </para>
+>Menadżer rozruchu, którego ma użyć &tdm; przy pokazywaniu opcji ponownego uruchomienia w oknie zamykania systemu. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
@@ -782,12 +782,12 @@
</sect2>
-<sect2 id="kdmrc-core">
+<sect2 id="tdmrc-core">
<title
->Klasa sekcji [X-*-Core] &kdmrc;</title>
+>Klasa sekcji [X-*-Core] &tdmrc;</title>
<para
->Ta sekcja klasy zawiera opcje dotyczące ogólnych mechanizmów &kdm; (tzw. core). </para>
+>Ta sekcja klasy zawiera opcje dotyczące ogólnych mechanizmów &tdm; (tzw. core). </para>
<variablelist>
@@ -832,7 +832,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Te opcje kontrolują sposób zachowania &kdm; podczas próby otwarcia połączenia do&X-Server;. <option
+>Te opcje kontrolują sposób zachowania &tdm; podczas próby otwarcia połączenia do&X-Server;. <option
>OpenDelay</option
> to długość oczekiwania(w sekundach) między próbami zakończonymi sukcesem, <option
>OpenRepeat</option
@@ -857,7 +857,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Ile razy &kdm; próbuje uruchomić <literal
+>Ile razy &tdm; próbuje uruchomić <literal
>odległy</literal
> ekran z listy <option
>StaticServers</option
@@ -878,7 +878,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Liczba prób uruchomienia przez &kdm; lokalnego &X-Server;. Uruchomienie obejmuje także oczekiwanie na pojawienie się ekranu. </para>
+>Liczba prób uruchomienia przez &tdm; lokalnego &X-Server;. Uruchomienie obejmuje także oczekiwanie na pojawienie się ekranu. </para>
<para
>Domyślna wartość to <quote
>1</quote
@@ -893,7 +893,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Ile sekund &kdm; powinien czekać na start lokalnego &X-Server;. </para>
+>Ile sekund &tdm; powinien czekać na start lokalnego &X-Server;. </para>
<para
>Domyślna wartość to <quote
>15</quote
@@ -910,7 +910,7 @@
<para
>Polecenie używane do uruchomienia &X-Server;, bez numeru ekranu i terminala wirtualnego. Ciąg ten podlega podziałowi na słowa. </para
><para
->Wartość domyślna to coś sensownego dla systemu, dla którego zbudowano &kdm;. Przykład: <command
+>Wartość domyślna to coś sensownego dla systemu, dla którego zbudowano &tdm;. Przykład: <command
>/usr/X11R6/bin/X</command
>. </para>
</listitem>
@@ -951,7 +951,7 @@
<para
>Terminal wirtualny na którym powinien być uruchomiony &X-Server;. Zamiast tej opcji powinno się używać <option
>ServerVTs</option
->. Wartość zerowa oznacza, że &kdm; ma automatycznie przydzielić <acronym
+>. Wartość zerowa oznacza, że &tdm; ma automatycznie przydzielić <acronym
>VT</acronym
>. Ustawienie wartości <literal
>-1</literal
@@ -972,17 +972,17 @@
>OS</acronym
>ów bez obsługi <acronym
>VT</acronym
->; tak przez &kdm; jak i przez sam <acronym
+>; tak przez &tdm; jak i przez sam <acronym
>OS</acronym
>. Obecnie odnosi się do wszystkich <acronym
>OS</acronym
>ów poza Linuksem. </para
><para
->Po przełączeniu &kdm; do trybu wiersza poleceń zaczyna on monitorować ten <acronym
+>Po przełączeniu &tdm; do trybu wiersza poleceń zaczyna on monitorować ten <acronym
>TTY</acronym
> (podany bez początkowego <literal
>/dev/</literal
->). Jeśli nie jest używany przez pewien czas, &kdm; przełącza do graficznego ekranu logowania. </para>
+>). Jeśli nie jest używany przez pewien czas, &tdm; przełącza do graficznego ekranu logowania. </para>
<para
>Domyślnie puste.</para>
</listitem>
@@ -1014,7 +1014,7 @@
<para
>Aby dowiedzieć się o zniknięciu <emphasis
>odległych</emphasis
-> ekranów, &kdm; regularnie je sprawdza. <option
+> ekranów, &tdm; regularnie je sprawdza. <option
>PingInterval</option
> określa czas (w minutach) między kolejnymi próbami, a <option
>PingTimeout</option
@@ -1035,7 +1035,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Czy &kdm; powinien uruchamiać ponownie lokalny &X-Server; po zakończeniu sesji, zamiast jej resetu. Ta opcja jest przydatna jeśli &X-Server; posiada błędy wycieków pamięci lub powoduje awarię systemu przy próbie resetu. </para>
+>Czy &tdm; powinien uruchamiać ponownie lokalny &X-Server; po zakończeniu sesji, zamiast jej resetu. Ta opcja jest przydatna jeśli &X-Server; posiada błędy wycieków pamięci lub powoduje awarię systemu przy próbie resetu. </para>
<para
>Domyślna wartość to <quote
>false</quote
@@ -1080,7 +1080,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Określa czy &kdm; generuje i używa uwierzytelniania dla <emphasis
+>Określa czy &tdm; generuje i używa uwierzytelniania dla <emphasis
>lokalnych</emphasis
> połączeń z &X-Server;. W przypadku ekranów &XDMCP; wykorzystywane jest uwierzytelnianie żądane przez ekran; zdalne ekrany nie wykorzystujące &XDMCP; w ogóle nie obsługują uwierzytelniania. </para>
<para
@@ -1116,7 +1116,7 @@
<para
>Niektóre <emphasis
>stare</emphasis
-> &X-Server;y ponownie odczytują plik uwierzytelniania podczas resetu &X-Server;a, zamiast sprawdzenia pierwotnego połączenia. &kdm; generuje informacja wykorzystywane przy uwierzytelnianiu zaraz przed połączeniem z ekranem, więc stary &X-Server; nie otrzyma aktualnej informacji. Włączenie tej opcji powoduje, że &kdm; wysyła do &X-Server; sygnał SIGHUP po utworzeniu pliku. Powoduje to dodatkowy reset &X-Server;a, podczas którego odczyta on nowe informacje dotyczące uwierzytelniania. </para>
+> &X-Server;y ponownie odczytują plik uwierzytelniania podczas resetu &X-Server;a, zamiast sprawdzenia pierwotnego połączenia. &tdm; generuje informacja wykorzystywane przy uwierzytelnianiu zaraz przed połączeniem z ekranem, więc stary &X-Server; nie otrzyma aktualnej informacji. Włączenie tej opcji powoduje, że &tdm; wysyła do &X-Server; sygnał SIGHUP po utworzeniu pliku. Powoduje to dodatkowy reset &X-Server;a, podczas którego odczyta on nowe informacje dotyczące uwierzytelniania. </para>
<para
>Domyślna wartość to <quote
>false</quote
@@ -1131,7 +1131,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Ten plik jest wykorzystywany do przekazywania danych uwierzytelniania z &kdm; do &X-Server;, przy pomocy opcji wiersza poleceń <option
+>Ten plik jest wykorzystywany do przekazywania danych uwierzytelniania z &tdm; do &X-Server;, przy pomocy opcji wiersza poleceń <option
>-auth</option
> programu &X-Server;. Powinien być przechowywany w katalogu, który nie jest dostępny do zapisu dla użytkowników, jako że mógłby być łatwo usunięty, co spowodowałoby wyłączenie mechanizmu uwierzytelniania w &X-Server;. Jeśli nic nie podano, tworzona jest losowa nazwa z <option
>AuthDir</option
@@ -1192,7 +1192,7 @@
>xconsole</command
>). Najczęściej używa się tutaj nazwy pliku <command
>Xsetup</command
->. Zobacz: <xref linkend="kdmrc-xsetup"/>. </para>
+>. Zobacz: <xref linkend="tdmrc-xsetup"/>. </para>
<para
>Domyślnie puste.</para>
</listitem>
@@ -1209,7 +1209,7 @@
>root</systemitem
>) po sukcesie procesu uwierzytelniania użytkownika. Najczęściej spotykaną tu nazwą pliku jest <command
>Xstartup</command
->. Zobacz: <xref linkend="kdmrc-xstartup"/>. </para>
+>. Zobacz: <xref linkend="tdmrc-xstartup"/>. </para>
<para
>Domyślnie puste.</para>
</listitem>
@@ -1226,7 +1226,7 @@
>root</systemitem
>) po zakończeniu sesji. Najczęściej spotykaną tu nazwą pliku jest <command
>Xreset</command
->. Zobacz: <xref linkend="kdmrc-xreset"/>. </para>
+>. Zobacz: <xref linkend="tdmrc-xreset"/>. </para>
<para
>Domyślnie puste.</para>
</listitem>
@@ -1241,7 +1241,7 @@
<para
>Ciąg podlega podziałowi na słowa. Podaje się tu program sesji, który ma być uruchomiony (z prawami użytkownika posiadającego daną sesję). Najczęściej spotykaną nazwą wykorzystywanego tu pliku jest <command
>Xsession</command
->. Zobacz: <xref linkend="kdmrc-xsession"/>. </para>
+>. Zobacz: <xref linkend="tdmrc-xsession"/>. </para>
<para
>Wartość domyślna to <quote
>${<envar
@@ -1260,7 +1260,7 @@
<para
>Jeśli nie uda się uruchomić programu <option
>Session</option
->, &kdm; spróbuje podanego tutaj. Ten program jest uruchamiany bez argumentów, ale przy wykorzystaniu takich samych zmiennych środowiska jakie miałaby sesja (zobacz: <xref linkend="kdmrc-xsession"/>). </para>
+>, &tdm; spróbuje podanego tutaj. Ten program jest uruchamiany bez argumentów, ale przy wykorzystaniu takich samych zmiennych środowiska jakie miałaby sesja (zobacz: <xref linkend="tdmrc-xsession"/>). </para>
<para
>Wartość domyślna to <quote
>${<envar
@@ -1285,7 +1285,7 @@
>Session</option
>. </para
><para
->Wartość domyślna zależy od systemu, dla którego zbudowano &kdm;. </para>
+>Wartość domyślna zależy od systemu, dla którego zbudowano &tdm;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1306,7 +1306,7 @@
>.</literal
> (bieżący katalog). </para
><para
->Wartość domyślna zależy od systemu, dla którego zbudowano &kdm;. </para>
+>Wartość domyślna zależy od systemu, dla którego zbudowano &tdm;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1336,7 +1336,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Jeśli &kdm; nie może zapisać do zwykłego pliku uwierzytelniania ($<envar
+>Jeśli &tdm; nie może zapisać do zwykłego pliku uwierzytelniania ($<envar
>HOME</envar
>/.Xauthority), tworzy plik o unikalnej nazwie w tym katalogu i tak zmienia zmienną środowiska <envar
>XAUTHORITY</envar
@@ -1355,7 +1355,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Jeśli włączona, &kdm; automatycznie ponownie uruchomi sesję po awarii programu &X-Server; (lub jeśli został on wyłączony za pomocą Alt-Ctrl-BackSpace). Włączenie tej opcji otwiera lukę w bezpieczeństwie: blokadę ekranu daje się obejść (jeśli nie jest wykorzystana blokada wbudowana w &kde;). </para>
+>Jeśli włączona, &tdm; automatycznie ponownie uruchomi sesję po awarii programu &X-Server; (lub jeśli został on wyłączony za pomocą Alt-Ctrl-BackSpace). Włączenie tej opcji otwiera lukę w bezpieczeństwie: blokadę ekranu daje się obejść (jeśli nie jest wykorzystana blokada wbudowana w &kde;). </para>
<para
>Domyślna wartość to <quote
>false</quote
@@ -1708,7 +1708,7 @@
>chmod&nbsp;<option
>600</option
>&nbsp;<filename
->kdmrc</filename
+>tdmrc</filename
></command
> z oczywistych przyczyn. </para>
<para
@@ -1743,7 +1743,7 @@
>Wartość domyślna to <quote
>${<envar
>kde_datadir</envar
->}/kdm/sessions</quote
+>}/tdm/sessions</quote
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1776,7 +1776,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Określenie czy ma być wykorzystana wbudowana w &kdm; rejestracja w utmp/wtmp/lastlog. Jeśli nie, to uruchomienie narzędzia <command
+>Określenie czy ma być wykorzystana wbudowana w &tdm; rejestracja w utmp/wtmp/lastlog. Jeśli nie, to uruchomienie narzędzia <command
>sessreg</command
> powinno znaleźć się w skryptach <option
>Startup</option
@@ -1796,12 +1796,12 @@
</sect2>
-<sect2 id="kdmrc-greeter">
+<sect2 id="tdmrc-greeter">
<title
->Klasa sekcji [X-*-Greeter] &kdmrc;</title>
+>Klasa sekcji [X-*-Greeter] &tdmrc;</title>
<para
->Ta klasa sekcji zawiera opcje związane z konfiguracją okna logowania &kdm; (tzw. greeter). </para>
+>Ta klasa sekcji zawiera opcje związane z konfiguracją okna logowania &tdm; (tzw. greeter). </para>
<variablelist>
@@ -1910,7 +1910,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Względne współrzędne (procent rozmiaru ekranu; X,Y) środka ekranu logowania.&kdm; przesuwa okno do wnętrza ekranu jeśli miałoby się znaleźć poza nim. </para>
+>Względne współrzędne (procent rozmiaru ekranu; X,Y) środka ekranu logowania.&tdm; przesuwa okno do wnętrza ekranu jeśli miałoby się znaleźć poza nim. </para>
<para
>Wartość domyślna to <quote
>50,50</quote
@@ -2301,7 +2301,7 @@
<para
>Jeśli włączona jest opcja <option
>UserList</option
->, podane jest tu miejsce skąd &kdm; pobiera obrazki: </para>
+>, podane jest tu miejsce skąd &tdm; pobiera obrazki: </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
@@ -2360,7 +2360,7 @@
</variablelist>
<para
->Obrazki mogą być w dowolnym formacie rozpoznawanym przez Qt, ale nazwa pliku musi spełniać oczekiwania &kdm;: <literal
+>Obrazki mogą być w dowolnym formacie rozpoznawanym przez Qt, ale nazwa pliku musi spełniać oczekiwania &tdm;: <literal
>.face.icon</literal
> to ikona 48x48, a <literal
>.face</literal
@@ -2386,7 +2386,7 @@
>Domyślna wartość to <quote
>${<envar
>kde_datadir</envar
->}/kdm/faces</quote
+>}/tdm/faces</quote
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -2544,7 +2544,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Jeśli włączone, &kdm; uruchomi program <command
+>Jeśli włączone, &tdm; uruchomi program <command
>krootimage</command
> ustawiający tło; w przeciwnym wypadku za tło odpowiedzialny jest program <option
>Setup</option
@@ -2574,7 +2574,7 @@
>Domyślna wartość to <quote
>${<envar
>kde_confdir</envar
->}/kdm/backgroundrc</quote
+>}/tdm/backgroundrc</quote
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -2610,7 +2610,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Ta opcja określa maksymalny czas oczekiwania &kdm; na zakończenie przechwytywania. Proces przechwytywania może się nie powieść jeśli inny klient X posiada ten &X-Server; lub klawiaturę lub jeśli opóźnienia sieci są bardzo duże. Czas oczekiwania należy zwiększać ostrożnie, bo użytkownik może być oszukany przez wyświetlenie mu podobnie wyglądającego okna. Jeśli przechwycenie się nie uda, &kdm; ponownie uruchamia &X-Server; (jeśli to możliwe) i sesję. </para>
+>Ta opcja określa maksymalny czas oczekiwania &tdm; na zakończenie przechwytywania. Proces przechwytywania może się nie powieść jeśli inny klient X posiada ten &X-Server; lub klawiaturę lub jeśli opóźnienia sieci są bardzo duże. Czas oczekiwania należy zwiększać ostrożnie, bo użytkownik może być oszukany przez wyświetlenie mu podobnie wyglądającego okna. Jeśli przechwycenie się nie uda, &tdm; ponownie uruchamia &X-Server; (jeśli to możliwe) i sesję. </para>
<para
>Domyślna wartość to <quote
>3</quote
@@ -2747,12 +2747,12 @@
></term>
<listitem>
<para
->Włączenie wbudowanego w &kdm; programu <command
+>Włączenie wbudowanego w &tdm; programu <command
>xconsole</command
->. Jest to możliwe tylko dla jednego ekranu na raz. Ta opcja jest dostępna tylko jeśli podczas budowania &kdm; skrypt <command
+>. Jest to możliwe tylko dla jednego ekranu na raz. Ta opcja jest dostępna tylko jeśli podczas budowania &tdm; skrypt <command
>configure</command
> został uruchomiony z parametrem <option
->--enable-kdm-xconsole</option
+>--enable-tdm-xconsole</option
>. </para>
<para
>Domyślna wartość to <quote
@@ -2768,7 +2768,7 @@
></term>
<listitem>
<para
->Źródła danych dla wbudowanego w &kdm; programu <command
+>Źródła danych dla wbudowanego w &tdm; programu <command
>xconsole</command
>. Jeśli puste, następuje żądanie przekierowanie dzienników z <filename
>/dev/console</filename
@@ -2929,14 +2929,14 @@
</sect1>
-<sect1 id="kdmrc-xservers">
+<sect1 id="tdmrc-xservers">
<title
>Miejsce na listę stale uruchomionych programów &X-Server;</title>
<para
>Każdy wpis listy <option
>StaticServers</option
-> określa ekran nie wykorzystujący &XDMCP;, który ma być stale zarządzany. Ta metoda jest zazwyczaj stosowana tylko dla lokalnych programów &X-Server; uruchamianych przez &kdm;, ale &kdm; może zarządzać zewnętrznie uruchomionymi (<quote
+> określa ekran nie wykorzystujący &XDMCP;, który ma być stale zarządzany. Ta metoda jest zazwyczaj stosowana tylko dla lokalnych programów &X-Server; uruchamianych przez &tdm;, ale &tdm; może zarządzać zewnętrznie uruchomionymi (<quote
>odległymi</quote
>) programami &X-Server;, niezależnie od tego czy działają na komputerze lokalnym czy zdalnym.</para>
@@ -2966,12 +2966,12 @@
>localhost</literal
> w nazwach lokalnych ekranów &XDMCP; <emphasis
>nie</emphasis
-> jest usuwany, co pozwala na odróżnienie ich od lokalnych programów &X-Server; uruchomionych przez &kdm;.</para>
+> jest usuwany, co pozwala na odróżnienie ich od lokalnych programów &X-Server; uruchomionych przez &tdm;.</para>
<para
>Część <replaceable
>klasa ekranu</replaceable
-> jest też używana w sekcjach dotyczących ekranu. Jest to użyteczne jeśli ma się wiele podobnych ekranów (na przykład zbiór X-terminali) i potrzeba ustawić opcje dla całej ich grupy. Kiedy używa się &XDMCP;, ekran musi mieć klasę ekranów, więc dokumentacja każdego X terminala powinna zawierać klasę ekranu danego urządzenia. Jeśli tak nie jest, można uruchomić &kdm; w trybie rozwiązywania problemów (debug) i użyć polecenia <command
+> jest też używana w sekcjach dotyczących ekranu. Jest to użyteczne jeśli ma się wiele podobnych ekranów (na przykład zbiór X-terminali) i potrzeba ustawić opcje dla całej ich grupy. Kiedy używa się &XDMCP;, ekran musi mieć klasę ekranów, więc dokumentacja każdego X terminala powinna zawierać klasę ekranu danego urządzenia. Jeśli tak nie jest, można uruchomić &tdm; w trybie rozwiązywania problemów (debug) i użyć polecenia <command
>grep</command
> na logach w poszukiwaniu ciągu <quote
>class</quote
@@ -2980,14 +2980,14 @@
<para
>Ekrany podane w <option
>ReserveServers</option
-> nie zostaną uruchomione na początku działania &kdm-dopelniacz;, ale dopiero po żądaniu otrzymanym z gniazda sterującego (lub <acronym
+> nie zostaną uruchomione na początku działania &tdm-dopelniacz;, ale dopiero po żądaniu otrzymanym z gniazda sterującego (lub <acronym
>FiFo</acronym
>). Jeśli podane są rezerwoweekrany, menu &kde; będzie posiadało na dole element <guilabel
>Uruchom nową sesję</guilabel
>. Jego użycie powoduje zarezerwowanie ekranu z nową sesją logowania. Monitor przełączy się na nowy ekran. Na zalogowanie się jest minuta. Jeśli nie ma więcej zarezerwowanych ekranów to ten element menu jest zablokowany.</para>
<para
->Kiedy &kdm; rozpoczyna sesję, tworzy dane uwierzytelniania dla programu &X-Server;. W przypadku serwerów lokalnych &kdm; przekazuje <command
+>Kiedy &tdm; rozpoczyna sesję, tworzy dane uwierzytelniania dla programu &X-Server;. W przypadku serwerów lokalnych &tdm; przekazuje <command
><option
>-auth</option
>&nbsp;<filename
@@ -2995,20 +2995,20 @@
>nazwa_pliku</replaceable
></filename
></command
-> do wiersza poleceń programu &X-Server; wskazując mu dane uwierzytelniania. W przypadku ekranów &XDMCP;, &kdm; przekazuje dane uwierzytelniania do programu &X-Server; za pomocą wiadomości &XDMCP; <quote
+> do wiersza poleceń programu &X-Server; wskazując mu dane uwierzytelniania. W przypadku ekranów &XDMCP;, &tdm; przekazuje dane uwierzytelniania do programu &X-Server; za pomocą wiadomości &XDMCP; <quote
>Accept</quote
>.</para>
</sect1>
-<sect1 id="kdmrc-xaccess">
+<sect1 id="tdmrc-xaccess">
<title
>Kontrola dostępu &XDMCP;</title>
<para
>Plik podany w opcji <option
>AccessFile</option
-> zawiera informacjewykorzystywane przez &kdm; do kontroli dostępu z ekranów wysyłających żądania za pomocą &XDMCP;. Plik zawiera cztery typy wpisów: wpisy kontrolujące odpowiedzi na żądania typu <quote
+> zawiera informacjewykorzystywane przez &tdm; do kontroli dostępu z ekranów wysyłających żądania za pomocą &XDMCP;. Plik zawiera cztery typy wpisów: wpisy kontrolujące odpowiedzi na żądania typu <quote
>Direct</quote
> i <quote
>Broadcast</quote
@@ -3016,7 +3016,7 @@
>Indirect</quote
>, definicje makr dla wpisów typu <quote
>Indirect</quote
-> i wpisy określające to, na którym interfejsie sieciowym &kdm; nasłuchuje żądań &XDMCP;. Puste wiersze są ignorowane, <literal
+> i wpisy określające to, na którym interfejsie sieciowym &tdm; nasłuchuje żądań &XDMCP;. Puste wiersze są ignorowane, <literal
>#</literal
> traktowany jest jako znacznik komentarza powodujący ignorowanie reszty wiersza, a <literal
>\</literal
@@ -3035,7 +3035,7 @@
>Direct</quote
> o nazwę komputera lub wzorzec można użyć słowa kluczowego <literal
>NOBROADCAST</literal
->. Taka możliwość pozwala uniknąć pokazywania serwera z programem &kdm; w menu bazujących na żądaniach typu <quote
+>. Taka możliwość pozwala uniknąć pokazywania serwera z programem &tdm; w menu bazujących na żądaniach typu <quote
>Broadcast</quote
>.</para>
@@ -3046,7 +3046,7 @@
>Indirect</quote
> mogą być także wyłączające, w takich przypadkach (poprawna) nazwa komputera musi być podana w takiej formie, żeby wpis był odróżnialny od podobnego, ale typu <quote
>Direct</quote
->. Jeśli &kdm; jest skompilowany z obsługą IPv6, lista adresów, do których są przekazywane żądania może zawierać także adresy grup multicast. Jeśli w wierszu zawierającym nazwę komputera znajduje się słowo kluczowe <literal
+>. Jeśli &tdm; jest skompilowany z obsługą IPv6, lista adresów, do których są przekazywane żądania może zawierać także adresy grup multicast. Jeśli w wierszu zawierającym nazwę komputera znajduje się słowo kluczowe <literal
>CHOOSER</literal
>, żądania <quote
>Indirect</quote
@@ -3087,19 +3087,19 @@
</screen
> Jeśli podany jest jeden lub więcej wiersz <literal
>LISTEN</literal
->, &kdm; nasłuchuje na żądania &XDMCP; tylko na podanych interfejsach. <replaceable
+>, &tdm; nasłuchuje na żądania &XDMCP; tylko na podanych interfejsach. <replaceable
>interfejs</replaceable
> może być nazwą komputera lub adresem IP reprezentującym interfejs sieciowy na tym komputerze lub znakiem specjalnym <literal
>*</literal
> oznaczającym wszystkie dostępne interfejsy sieciowe. Jeśli w wierszu <literal
>LISTEN</literal
-> podany jest adres grupy multicast, &kdm; dołącza do grupy na podanym interfejsie. W przypadku multicastu w IPv6 IANA przypisało zakres adresów ff0<replaceable
+> podany jest adres grupy multicast, &tdm; dołącza do grupy na podanym interfejsie. W przypadku multicastu w IPv6 IANA przypisało zakres adresów ff0<replaceable
>X</replaceable
>:0:0:0:0:0:0:12b &XDMCP;. <replaceable
>X</replaceable
-> w przedrostku można zastąpić każdym poprawnym identyfikatorem zakresu, takim jak 1 dla Node-Local, 2 dla Link-Local, 5 dla Site-Local i tak dalej (więcej informacji i definicje zakresów można znaleźć w IETF RFC 2373 lub dokumentach go zastępujących). &kdm; domyślnie nasłuchuje na adresie zakresu Link-Local ff02:0:0:0:0:0:0:12b, żeby możliwie dokładnie odwzorować rozgłaszanie w podsieci IPv4. Jeśli nie ma wierszy <literal
+> w przedrostku można zastąpić każdym poprawnym identyfikatorem zakresu, takim jak 1 dla Node-Local, 2 dla Link-Local, 5 dla Site-Local i tak dalej (więcej informacji i definicje zakresów można znaleźć w IETF RFC 2373 lub dokumentach go zastępujących). &tdm; domyślnie nasłuchuje na adresie zakresu Link-Local ff02:0:0:0:0:0:0:12b, żeby możliwie dokładnie odwzorować rozgłaszanie w podsieci IPv4. Jeśli nie ma wierszy <literal
>LISTEN</literal
->, &kdm; nasłuchuje na wszystkich interfejsach i dołącza się do domyślnej grupy multicast IPv6 &XDMCP; (jeśli skompilowano go z obsługą IPv6). Wyłączenie nasłuchiwania &XDMCP; jest możliwe za pomocą wiersza <literal
+>, &tdm; nasłuchuje na wszystkich interfejsach i dołącza się do domyślnej grupy multicast IPv6 &XDMCP; (jeśli skompilowano go z obsługą IPv6). Wyłączenie nasłuchiwania &XDMCP; jest możliwe za pomocą wiersza <literal
>LISTEN</literal
> bez żadnego adresu. Preferowane jest jednak użycie <literal
>[Xdmcp]</literal
@@ -3109,12 +3109,12 @@
</sect1>
-<sect1 id="kdm-scripts">
+<sect1 id="tdm-scripts">
<title
>Dodatkowe programy</title>
<para
->Następujące programy są uruchamiane przez &kdm; na różnych etapach sesji. Zazwyczaj są to skrypty powłoki. </para>
+>Następujące programy są uruchamiane przez &tdm; na różnych etapach sesji. Zazwyczaj są to skrypty powłoki. </para>
<para
>Program konfiguracyjny, uruchamiający i kończący (Setup, Startup i Reset) są uruchamiane jako <systemitem class="username"
@@ -3123,7 +3123,7 @@
>auto</literal
> jeśli sesja jest wynikiem automatycznego logowania. W przeciwnym wypadku nie są do nich przekazywane żadne argumenty. </para>
-<sect2 id="kdmrc-xsetup">
+<sect2 id="tdmrc-xsetup">
<title
>Program konfiguracyjny</title>
@@ -3188,7 +3188,7 @@
</variablelist>
<para
->&kdm; przechwytuje klawiaturę, więc inne okna nie będą otrzymywać informacji o naciśniętych klawiszach. Mogą wykorzystywać mysz; uwaga na luki w zabezpieczeniach z tym związane. Jeśli ustawione jest <option
+>&tdm; przechwytuje klawiaturę, więc inne okna nie będą otrzymywać informacji o naciśniętych klawiszach. Mogą wykorzystywać mysz; uwaga na luki w zabezpieczeniach z tym związane. Jeśli ustawione jest <option
>GrabServer</option
>, to programowi <filename
>Xsetup</filename
@@ -3198,7 +3198,7 @@
</sect2>
-<sect2 id="kdmrc-xstartup">
+<sect2 id="tdmrc-xstartup">
<title
>Program uruchamiający</title>
@@ -3293,11 +3293,11 @@
</variablelist>
<para
->&kdm; czeka na zakończenie pracy tego programu przed rozpoczęciem sesji użytkownika. Jeśli wartość wyjściowa programu jest niezerowa, &kdm; przerwie sesję i rozpocznie kolejny cykl uwierzytelniania.</para>
+>&tdm; czeka na zakończenie pracy tego programu przed rozpoczęciem sesji użytkownika. Jeśli wartość wyjściowa programu jest niezerowa, &tdm; przerwie sesję i rozpocznie kolejny cykl uwierzytelniania.</para>
</sect2>
-<sect2 id="kdmrc-xsession">
+<sect2 id="tdmrc-xsession">
<title
>Program sesji</title>
@@ -3429,7 +3429,7 @@
</sect2>
-<sect2 id="kdmrc-xreset">
+<sect2 id="tdmrc-xreset">
<title
>Program resetujący</title>