diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook | 145 |
1 files changed, 20 insertions, 125 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook index fcd7542a046..8111b35346d 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook @@ -1,161 +1,56 @@ <article lang="&language;" id="man"> -<title ->Man</title> +<title>Man</title> <articleinfo> <authorgroup> -<author ->&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author> -<author -><firstname ->Nicolas</firstname -> <surname ->Goutte</surname -> <email ->goutte@kde.org</email -> </author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Suse</firstname -><surname ->Polska</surname -><affiliation -><address -><email ->suse@suse.pl</email -></address -></affiliation -><contrib ->Polskie tłumaczenie</contrib -></othercredit -> <othercredit role="translator" -><firstname ->Krzysztof</firstname -><surname ->Woźniak</surname -><affiliation -><address -><email ->wozniakk@ceti.pl</email -></address -></affiliation -><contrib ->Polskie tłumaczenie - Aktualizacja i poprawki</contrib -></othercredit -> +<author>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author> +<author><firstname>Nicolas</firstname> <surname>Goutte</surname> <email>goutte@kde.org</email> </author> +<othercredit role="translator"><firstname>Suse</firstname><surname>Polska</surname><affiliation><address><email>suse@suse.pl</email></address></affiliation><contrib>Polskie tłumaczenie</contrib></othercredit> <othercredit role="translator"><firstname>Krzysztof</firstname><surname>Woźniak</surname><affiliation><address><email>wozniakk@ceti.pl</email></address></affiliation><contrib>Polskie tłumaczenie - Aktualizacja i poprawki</contrib></othercredit> </authorgroup> </articleinfo> -<para ->Wtyczka protokołu "man" służy do przyjaznego dla użytkownika przeglądania stron dokumentacji zainstalowanej w systemie. </para> +<para>Wtyczka protokołu "man" służy do przyjaznego dla użytkownika przeglądania stron dokumentacji zainstalowanej w systemie. </para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><userinput -><command ->man:</command -></userinput -></term> +<term><userinput><command>man:</command></userinput></term> <listitem> -<para ->Wyświetli wszystkie dostępne sekcje dokumentacji. Kliknięcie na wybraną sekcję wyświetli jej zawartość. </para> +<para>Wyświetli wszystkie dostępne sekcje dokumentacji. Kliknięcie na wybraną sekcję wyświetli jej zawartość. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput -><command ->man:</command -><replaceable ->fopen</replaceable -></userinput -></term> +<term><userinput><command>man:</command><replaceable>fopen</replaceable></userinput></term> <listitem> -<para ->Wyświetla stronę dokumentacji polecenia <command ->fopen</command ->. </para> +<para>Wyświetla stronę dokumentacji polecenia <command>fopen</command>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput -><command ->man:</command -><replaceable ->fopen(3)</replaceable -></userinput -></term> +<term><userinput><command>man:</command><replaceable>fopen(3)</replaceable></userinput></term> <listitem> -<para ->Wyświetla stronę dokumentacji polecenia <command ->fopen</command -> znajdującą się w sekcji 3. </para> +<para>Wyświetla stronę dokumentacji polecenia <command>fopen</command> znajdującą się w sekcji 3. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput -><command ->man:</command -><replaceable ->(3)</replaceable -></userinput -></term> +<term><userinput><command>man:</command><replaceable>(3)</replaceable></userinput></term> <listitem> -<para ->Wyświetla zawartość sekcji 3 dokumentacji. </para> +<para>Wyświetla zawartość sekcji 3 dokumentacji. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput -><command ->man:</command ->intro<replaceable ->(3)</replaceable -></userinput -></term> +<term><userinput><command>man:</command>intro<replaceable>(3)</replaceable></userinput></term> <listitem> -<para ->Wyświetla informacje wprowadzające dotyczące sekcji 3 dokumentacji. </para> +<para>Wyświetla informacje wprowadzające dotyczące sekcji 3 dokumentacji. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> -<note -><para ->Jeżeli do danego polecenia dostępnych jest kilka stron dokumentacji to wyświetlona zostanie ich lista, z której użytkownik będzie mógł wybrać właściwą stronę.</para -></note> +<note><para>Jeżeli do danego polecenia dostępnych jest kilka stron dokumentacji to wyświetlona zostanie ich lista, z której użytkownik będzie mógł wybrać właściwą stronę.</para></note> -<para ->Podobną funkcję spełnia skrót: <userinput -><command ->#fopen</command -></userinput ->. </para> +<para>Podobną funkcję spełnia skrót: <userinput><command>#fopen</command></userinput>. </para> -<para ->Jeżeli nie widać całej zainstalowanej w systemie dokumentacji, to należy sprawdzić zawartość pliku konfiguracyjnego <filename ->/etc/manpath.config</filename -> (lub pliku o podobnej funkcji w stosowanej dystrybucji systemu) lub dostosować zmienne środowiskowe <envar ->MANPATH</envar -> oraz <envar ->MANSECT</envar ->. </para> +<para>Jeżeli nie widać całej zainstalowanej w systemie dokumentacji, to należy sprawdzić zawartość pliku konfiguracyjnego <filename>/etc/manpath.config</filename> (lub pliku o podobnej funkcji w stosowanej dystrybucji systemu) lub dostosować zmienne środowiskowe <envar>MANPATH</envar> oraz <envar>MANSECT</envar>. </para> -<para ->Jak w innych wtyczkach protokołów środowiska &kde;, możliwe jest wprowadzenie adresu &URL; w postaci:<userinput -><command ->man:socket</command -></userinput -> w <emphasis ->dowolnym</emphasis -> programie. Jeżeli na przykład użytkownik wprowadzi taki adres w programie &kwrite; to otworzy on stronę dokumentacji w formacie &HTML;. </para> +<para>Jak w innych wtyczkach protokołów środowiska &kde;, możliwe jest wprowadzenie adresu &URL; w postaci:<userinput><command>man:socket</command></userinput> w <emphasis>dowolnym</emphasis> programie. Jeżeli na przykład użytkownik wprowadzi taki adres w programie &kwrite; to otworzy on stronę dokumentacji w formacie &HTML;. </para> -<para ->W razie problemów należy się kontaktować z listą dyskusyjną: <email ->kde-devel@kde.org</email -> </para> +<para>W razie problemów należy się kontaktować z listą dyskusyjną: <email>kde-devel@kde.org</email> </para> </article> |