summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook742
1 files changed, 147 insertions, 595 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook
index 295237a4fac..9c7c6d54c88 100644
--- a/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook
@@ -1,93 +1,51 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
- <!ENTITY kgeography "<application
->KGeography</application
->">
+ <!ENTITY kgeography "<application>KGeography</application>">
<!ENTITY kappname "&kgeography;">
<!ENTITY package "playground/edu">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Polish "INCLUDE"
->
+ <!ENTITY % Polish "INCLUDE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->Podręcznik &kgeography;</title>
+<title>Podręcznik &kgeography;</title>
<authorgroup>
-<author
-><personname
-> <firstname
->Anne-Marie</firstname
-> <surname
->Mahfouf</surname
-> </personname
-> <email
->&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email
-> </author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Marcin</firstname
-><surname
->Kocur</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->marcinkocur@op.pl</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Polskie tłumaczenie</contrib
-></othercredit
->
+<author><personname> <firstname>Anne-Marie</firstname> <surname>Mahfouf</surname> </personname> <email>&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email> </author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Marcin</firstname><surname>Kocur</surname><affiliation><address><email>marcinkocur@op.pl</email></address></affiliation><contrib>Polskie tłumaczenie</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2005</year>
-<holder
->&Anne-Marie.Mahfouf;</holder>
+<year>2005</year>
+<holder>&Anne-Marie.Mahfouf;</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2005-08-02</date>
-<releaseinfo
->0.4</releaseinfo>
+<date>2005-08-02</date>
+<releaseinfo>0.4</releaseinfo>
<!-- Abstract about this handbook -->
<abstract>
-<para
->&kgeography; to program do uczenia się geografii, pracujący w KDE. W tej chwili posiada sześć trybów użytkowych: <itemizedlist>
+<para>&kgeography; to program do uczenia się geografii, pracujący w KDE. W tej chwili posiada sześć trybów użytkowych: <itemizedlist>
<listitem>
-<para
->Przeglądanie mapy przez klikanie na jej obszarach, w celu poznania ich nazwy, stolicy i flagi</para>
+<para>Przeglądanie mapy przez klikanie na jej obszarach, w celu poznania ich nazwy, stolicy i flagi</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Grę, która podaje Ci nazwę obszaru, na który musisz kliknąć</para>
+<para>Grę, która podaje Ci nazwę obszaru, na który musisz kliknąć</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Grę, która podaje Ci nazwę stolicy, a Ty musisz podać, do którego obszaru ona należy</para>
-</listitem
-><listitem>
-<para
->Grę, która podaje Ci nazwę obszaru, a Ty musisz podać nazwę jego stolicy</para>
-</listitem
-><listitem>
-<para
->Grę, która pokazuje Ci flagę obszaru, a Ty musisz podać jego nazwę</para>
-</listitem
-><listitem>
-<para
->Grę, która podaje Ci nazwę obszaru, a Ty musisz podać, jaka jest jego flaga</para>
+<para>Grę, która podaje Ci nazwę stolicy, a Ty musisz podać, do którego obszaru ona należy</para>
+</listitem><listitem>
+<para>Grę, która podaje Ci nazwę obszaru, a Ty musisz podać nazwę jego stolicy</para>
+</listitem><listitem>
+<para>Grę, która pokazuje Ci flagę obszaru, a Ty musisz podać jego nazwę</para>
+</listitem><listitem>
+<para>Grę, która podaje Ci nazwę obszaru, a Ty musisz podać, jaka jest jego flaga</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
@@ -96,218 +54,171 @@
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeedu</keyword>
-<keyword
->KGeography</keyword>
-<keyword
->geografia</keyword>
-<keyword
->mapy</keyword>
-<keyword
->państwa</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeedu</keyword>
+<keyword>KGeography</keyword>
+<keyword>geografia</keyword>
+<keyword>mapy</keyword>
+<keyword>państwa</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Wprowadzenie</title>
+<title>Wprowadzenie</title>
<!-- The introduction chapter contains a brief introduction for the
application that explains what it does and where to report
problems. Basically a long version of the abstract. Don't include a
revision history. (see installation appendix comment) -->
-<para
->&kgeography; to program do uczenia się geografii, pracujący w KDE. Pomoże Ci nauczyć się podziałów terytorialnych niektórych ziem (obszarów, stolic tych obszarów i ich flag, jeśli jakieś posiadają). </para>
-<para
->W bieżącej wersji programu dostępne są mapy: Afryki, Azji, Austrii, Brazylii, Kanady, Chin, Europy, Francji, Niemiec, Włoch, Prowincji Włoch, Północnej i Środkowej Ameryki, Norwegii, Polski, Południowej Ameryki, Hiszpanii, USA i świata. </para>
+<para>&kgeography; to program do uczenia się geografii, pracujący w KDE. Pomoże Ci nauczyć się podziałów terytorialnych niektórych ziem (obszarów, stolic tych obszarów i ich flag, jeśli jakieś posiadają). </para>
+<para>W bieżącej wersji programu dostępne są mapy: Afryki, Azji, Austrii, Brazylii, Kanady, Chin, Europy, Francji, Niemiec, Włoch, Prowincji Włoch, Północnej i Środkowej Ameryki, Norwegii, Polski, Południowej Ameryki, Hiszpanii, USA i świata. </para>
</chapter>
<chapter id="quick-start">
-<title
->Szybki start</title>
-<para
->Po pierwszym uruchomieniu, &kgeography; poprosi Cię o wybranie mapy na początek. <screenshot>
-<screeninfo
->To zdjęcie &kgeography; po pierwszym uruchomieniu</screeninfo>
+<title>Szybki start</title>
+<para>Po pierwszym uruchomieniu, &kgeography; poprosi Cię o wybranie mapy na początek. <screenshot>
+<screeninfo>To zdjęcie &kgeography; po pierwszym uruchomieniu</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->To zdjęcie &kgeography; po pierwszym uruchomieniu</phrase>
+ <phrase>To zdjęcie &kgeography; po pierwszym uruchomieniu</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->W naszym przykładzie wybraliśmy Kanadę <screenshot>
-<screeninfo
->Kanada została wybrana</screeninfo>
+<para>W naszym przykładzie wybraliśmy Kanadę <screenshot>
+<screeninfo>Kanada została wybrana</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Kanada została wybrana</phrase>
+ <phrase>Kanada została wybrana</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Następnie zostało wyświetlone główne okno &kgeography; z mapą Kanady: <screenshot>
-<screeninfo
->Okno główne &kgeography;</screeninfo>
+<para>Następnie zostało wyświetlone główne okno &kgeography; z mapą Kanady: <screenshot>
+<screeninfo>Okno główne &kgeography;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start3.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Okno główne &kgeography;</phrase>
+ <phrase>Okno główne &kgeography;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Możesz wybrać sposób nauki lub testu z menu po lewej stronie: <screenshot>
-<screeninfo
->Menu &kgeography;</screeninfo>
+<para>Możesz wybrać sposób nauki lub testu z menu po lewej stronie: <screenshot>
+<screeninfo>Menu &kgeography;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start4.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Menu &kgeography;</phrase>
+ <phrase>Menu &kgeography;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Przeglądaj mapę: kliknij lewym przyciskiem myszy na obszarze, żeby zobaczyć informacje o nim: <screenshot>
-<screeninfo
->Przeglądaj mapę</screeninfo>
+<para>Przeglądaj mapę: kliknij lewym przyciskiem myszy na obszarze, żeby zobaczyć informacje o nim: <screenshot>
+<screeninfo>Przeglądaj mapę</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start5.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Przeglądaj mapę</phrase>
+ <phrase>Przeglądaj mapę</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Wskaż obszar na mapie...: program zapyta się, na ile pytań chcesz odpowiedzieć <screenshot>
-<screeninfo
->Ile pytań sobie życzysz?</screeninfo>
+<para>Wskaż obszar na mapie...: program zapyta się, na ile pytań chcesz odpowiedzieć <screenshot>
+<screeninfo>Ile pytań sobie życzysz?</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start6.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Ile pytań sobie życzysz?</phrase>
+ <phrase>Ile pytań sobie życzysz?</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Następnie jesteś proszony o kliknięcie na odpowiednim miejscu: <screenshot>
-<screeninfo
->Kliknij na</screeninfo>
+<para>Następnie jesteś proszony o kliknięcie na odpowiednim miejscu: <screenshot>
+<screeninfo>Kliknij na</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start7.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Kliknij na</phrase>
+ <phrase>Kliknij na</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Gdy odpowiesz na wszystkie pytania, wyświetlony zostanie rezultat, zawierający informacje o Twoich poprawnych i błędnych odpowiedziach: <screenshot>
-<screeninfo
->Twoje odpowiedzi</screeninfo>
+<para>Gdy odpowiesz na wszystkie pytania, wyświetlony zostanie rezultat, zawierający informacje o Twoich poprawnych i błędnych odpowiedziach: <screenshot>
+<screeninfo>Twoje odpowiedzi</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start8.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Twoje odpowiedzi</phrase>
+ <phrase>Twoje odpowiedzi</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Podaj nazwę obszaru, znając stolicę: jesteś proszony/proszona o wybór nazwy obszaru z 4 podanych możliwości na podstawie nazwy jego stolicy: <screenshot>
-<screeninfo
->Podaj nazwę obszaru, znając jego stolicę</screeninfo>
+<para>Podaj nazwę obszaru, znając stolicę: jesteś proszony/proszona o wybór nazwy obszaru z 4 podanych możliwości na podstawie nazwy jego stolicy: <screenshot>
+<screeninfo>Podaj nazwę obszaru, znając jego stolicę</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start9.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Podaj nazwę obszaru, znając jego stolicę</phrase>
+ <phrase>Podaj nazwę obszaru, znając jego stolicę</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Po zakończeniu testu, wyświetlone zostaną Twoje rezultaty: <screenshot>
-<screeninfo
->Twoje odpowiedzi</screeninfo>
+<para>Po zakończeniu testu, wyświetlone zostaną Twoje rezultaty: <screenshot>
+<screeninfo>Twoje odpowiedzi</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start10.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Twoje odpowiedzi</phrase>
+ <phrase>Twoje odpowiedzi</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Podaj stolicę obszaru...: na podstawie nazwy obszaru, musisz wybrać z czterech propozycji właściwą stolicę. Na końcu oczywiście wyświetlony zostanie rezultat Twoich odpowiedzi. </para>
-<para
->Podaj obszar, znając jego flagę...: zostaje wyświetlona flaga, którą musisz przyporządkować do odpowiedniego obszaru. <screenshot>
-<screeninfo
->pytanie o flagę</screeninfo>
+<para>Podaj stolicę obszaru...: na podstawie nazwy obszaru, musisz wybrać z czterech propozycji właściwą stolicę. Na końcu oczywiście wyświetlony zostanie rezultat Twoich odpowiedzi. </para>
+<para>Podaj obszar, znając jego flagę...: zostaje wyświetlona flaga, którą musisz przyporządkować do odpowiedniego obszaru. <screenshot>
+<screeninfo>pytanie o flagę</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start11.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->pytanie o flagę</phrase>
+ <phrase>pytanie o flagę</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Wskaż flagę obszaru...: podana zostaje nazwa obszaru, a Ty musisz wskazać jego flagę, wybierając z czterech możliwości. <screenshot>
-<screeninfo
->zaznacz flagę obszaru</screeninfo>
+<para>Wskaż flagę obszaru...: podana zostaje nazwa obszaru, a Ty musisz wskazać jego flagę, wybierając z czterech możliwości. <screenshot>
+<screeninfo>zaznacz flagę obszaru</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start12.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->zaznacz flagę obszaru</phrase>
+ <phrase>zaznacz flagę obszaru</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
@@ -315,20 +226,16 @@ revision history. (see installation appendix comment) -->
</chapter>
<chapter id="using-kapp">
-<title
->Użytkowanie &kgeography;</title>
+<title>Użytkowanie &kgeography;</title>
-<para
->&kgeography; wyświetla informacje o niektórych terenach i odpytuje Cię z tych informacji. <screenshot>
-<screeninfo
->Oto zrzut ekranu &kgeography;</screeninfo>
+<para>&kgeography; wyświetla informacje o niektórych terenach i odpytuje Cię z tych informacji. <screenshot>
+<screeninfo>Oto zrzut ekranu &kgeography;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kgeography.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Zrzut ekranu</phrase>
+ <phrase>Zrzut ekranu</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
@@ -336,322 +243,111 @@ revision history. (see installation appendix comment) -->
<sect1 id="kapp-features">
-<title
->Więcej funkcji &kgeography;</title>
-
-<para
->Inną funkcją &kgeography; jest możliwość przybliżenia mapy. <screenshot
-> <screeninfo
->Przybliżenie</screeninfo
-> <mediaobject
-> <imageobject
-> <imagedata fileref="zoom.png" format="PNG"/> </imageobject
-> <textobject
-> <phrase
->Przybliżenie</phrase
-> </textobject
-> </mediaobject
-> </screenshot
-> Gdy mapa jest przybliżona, możesz nacisnąć prawy przycisk myszy, aby powrócić do poprzedniego rozmiaru (polecenie <guimenuitem
->Pierwotny rozmiar</guimenuitem
-> powoduje to samo). Użyj pasków przewijania w celu poruszania się po zbliżonej mapie lub użyj polecenia <guimenuitem
->Przemieść</guimenuitem
->, które pozwoli na poruszanie mapą przy użyciu lewego przycisku myszy. </para>
+<title>Więcej funkcji &kgeography;</title>
+
+<para>Inną funkcją &kgeography; jest możliwość przybliżenia mapy. <screenshot> <screeninfo>Przybliżenie</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="zoom.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Przybliżenie</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> Gdy mapa jest przybliżona, możesz nacisnąć prawy przycisk myszy, aby powrócić do poprzedniego rozmiaru (polecenie <guimenuitem>Pierwotny rozmiar</guimenuitem> powoduje to samo). Użyj pasków przewijania w celu poruszania się po zbliżonej mapie lub użyj polecenia <guimenuitem>Przemieść</guimenuitem>, które pozwoli na poruszanie mapą przy użyciu lewego przycisku myszy. </para>
</sect1>
</chapter>
<!--<chapter id="teachers-parents">
-<title
->Teachers/Parents guide to &kgeography; </title>
+<title>Teachers/Parents guide to &kgeography; </title>
This chapter should emphasize the educational aims of your app and
guide the parent/teacher on how to help the child using it.
-</chapter
->-->
+</chapter>-->
<chapter id="how-to-maps">
-<title
->Jak tworzyć mapy</title>
-<para
->Mapa w &kgeography; jest wykonana z dwóch plików, jeden jest obrazkiem, zawierającym mapę, a drugi jej opisem. </para>
+<title>Jak tworzyć mapy</title>
+<para>Mapa w &kgeography; jest wykonana z dwóch plików, jeden jest obrazkiem, zawierającym mapę, a drugi jej opisem. </para>
<sect1 id="helper-tool">
-<title
->Narzędzie pomocnicze</title>
-<para
-><ulink url="http://kgeography.berlios.de/gen_map.pl"
->Tutaj</ulink
-> możesz znaleźć narzędzie (autorstwa Yanna Verleya), które przydało mu się do stworzenia mapy Francji. Żeby nauczyć się jego obsługi, uruchom go i przeczytaj komunikat pomocy. Podstawową zasadą działania jest utworzenie pliku <literal role="extension"
->.kgm</literal
-> ze zwykłego pliku tekstowego, a także pliku z kolorami przyporządkowanymi do każdego obszaru. Stosując się do nich, możesz utworzyć mapę.</para>
+<title>Narzędzie pomocnicze</title>
+<para><ulink url="http://kgeography.berlios.de/gen_map.pl">Tutaj</ulink> możesz znaleźć narzędzie (autorstwa Yanna Verleya), które przydało mu się do stworzenia mapy Francji. Żeby nauczyć się jego obsługi, uruchom go i przeczytaj komunikat pomocy. Podstawową zasadą działania jest utworzenie pliku <literal role="extension">.kgm</literal> ze zwykłego pliku tekstowego, a także pliku z kolorami przyporządkowanymi do każdego obszaru. Stosując się do nich, możesz utworzyć mapę.</para>
</sect1>
<sect1 id="description-file">
-<title
->Plik opisu</title>
-<para
->Potrzebny jest plik opisu, który posiada rozszerzenie <literal role="extension"
->.kgm</literal
-> i powinien zaczynać się od <sgmltag class="starttag"
->map</sgmltag
->, a kończyć na <sgmltag class="endtag"
->map</sgmltag
->. </para>
-<para
->W wymienionych wyżej znacznikach powinno być wpisane: <itemizedlist>
+<title>Plik opisu</title>
+<para>Potrzebny jest plik opisu, który posiada rozszerzenie <literal role="extension">.kgm</literal> i powinien zaczynać się od <sgmltag class="starttag">map</sgmltag>, a kończyć na <sgmltag class="endtag">map</sgmltag>. </para>
+<para>W wymienionych wyżej znacznikach powinno być wpisane: <itemizedlist>
<listitem>
- <para
-><sgmltag class="starttag"
->mapFile</sgmltag
-> i <sgmltag class="endtag"
->mapFile</sgmltag
->: nazwa pliku (bez ścieżek dostępowych), zawierającego obrazek mapy, &eg; <quote
->europe.png</quote
->.</para>
+ <para><sgmltag class="starttag">mapFile</sgmltag> i <sgmltag class="endtag">mapFile</sgmltag>: nazwa pliku (bez ścieżek dostępowych), zawierającego obrazek mapy, &eg; <quote>europe.png</quote>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para
-><sgmltag class="starttag"
->name</sgmltag
-> i <sgmltag class="endtag"
->name</sgmltag
->: nazwa mapy, &eg; <quote
->Europe</quote
-> (w j. angielskim).</para>
+ <para><sgmltag class="starttag">name</sgmltag> i <sgmltag class="endtag">name</sgmltag>: nazwa mapy, &eg; <quote>Europe</quote> (w j. angielskim).</para>
</listitem>
<listitem>
- <para
-><sgmltag class="starttag"
->obszar</sgmltag
-> i <sgmltag class="endtag"
->obszar</sgmltag
-> dla każdego obszaru na mapie.</para>
+ <para><sgmltag class="starttag">obszar</sgmltag> i <sgmltag class="endtag">obszar</sgmltag> dla każdego obszaru na mapie.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
-<para
->Każdy obszar posiada następujące znaczniki: <itemizedlist>
+<para>Każdy obszar posiada następujące znaczniki: <itemizedlist>
<listitem>
- <para
-><sgmltag class="starttag"
->name</sgmltag
-> i <sgmltag class="endtag"
->name</sgmltag
->: nazwa obszaru, &eg; <quote
->Albania</quote
->.</para>
+ <para><sgmltag class="starttag">name</sgmltag> i <sgmltag class="endtag">name</sgmltag>: nazwa obszaru, &eg; <quote>Albania</quote>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para
-><sgmltag class="starttag"
->capital</sgmltag
-> i <sgmltag class="endtag"
->capital</sgmltag
->: nazwa stolicy obszaru, &eg; <quote
->Tirana</quote
->.</para>
+ <para><sgmltag class="starttag">capital</sgmltag> i <sgmltag class="endtag">capital</sgmltag>: nazwa stolicy obszaru, &eg; <quote>Tirana</quote>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para
->Znaczniki <sgmltag class="starttag"
->ignore</sgmltag
-> i <sgmltag class="endtag"
->ignore</sgmltag
->: mogą być ustawione na <userinput
->yes</userinput
->, <userinput
->allowClickMode</userinput
-> lub <userinput
->no</userinput
->. Jeśli znacznik jest ustawiony na <userinput
->yes</userinput
->, wówczas obszar zostanie zignorowany podczas pytania o obszary na tej mapie. To oznacza, że obszar nie istnieje gdy &kgeography; jest w trybach odgadywania. Jeśli znacznik jest ustawiony na <userinput
->allowClickMode</userinput
->, to &kgeography; zapyta o ten obszar w trybie <guibutton
->Wskaż obszar na mapie...</guibutton
->, ale nie w trybach odgadywania. Ustawienie tego znacznika na <userinput
->no</userinput
-> oznacza, że obszar będzie widoczny we wszystkich trybach (zgadywania i przeglądania). Ten znacznik jest opcjonalny i kiedy nie ma znacznika <sgmltag class="starttag"
->ignore</sgmltag
->, jest to równoważne ustawieniu go na <userinput
->no</userinput
->. Na przykład, <quote
->Algeria</quote
-> ma ustawiony ten znacznik na <userinput
->yes</userinput
-> w mapie <quote
->Europa</quote
->, co oznacza, że <quote
->Algeria</quote
-> nie będzie występowała w odgadywaniu na mapie <quote
->Europa</quote
->.</para>
+ <para>Znaczniki <sgmltag class="starttag">ignore</sgmltag> i <sgmltag class="endtag">ignore</sgmltag>: mogą być ustawione na <userinput>yes</userinput>, <userinput>allowClickMode</userinput> lub <userinput>no</userinput>. Jeśli znacznik jest ustawiony na <userinput>yes</userinput>, wówczas obszar zostanie zignorowany podczas pytania o obszary na tej mapie. To oznacza, że obszar nie istnieje gdy &kgeography; jest w trybach odgadywania. Jeśli znacznik jest ustawiony na <userinput>allowClickMode</userinput>, to &kgeography; zapyta o ten obszar w trybie <guibutton>Wskaż obszar na mapie...</guibutton>, ale nie w trybach odgadywania. Ustawienie tego znacznika na <userinput>no</userinput> oznacza, że obszar będzie widoczny we wszystkich trybach (zgadywania i przeglądania). Ten znacznik jest opcjonalny i kiedy nie ma znacznika <sgmltag class="starttag">ignore</sgmltag>, jest to równoważne ustawieniu go na <userinput>no</userinput>. Na przykład, <quote>Algeria</quote> ma ustawiony ten znacznik na <userinput>yes</userinput> w mapie <quote>Europa</quote>, co oznacza, że <quote>Algeria</quote> nie będzie występowała w odgadywaniu na mapie <quote>Europa</quote>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para
-><sgmltag class="starttag"
->flag</sgmltag
-> i <sgmltag class="endtag"
->flag</sgmltag
->: plik (bez ścieżki dostępu), zawierający flagę obszaru, np. <quote
->albania.png</quote
->. Ten znacznik jest opcjonalny. Niepotrzebny dla obszarów, których znacznik <sgmltag class="starttag"
->ignore</sgmltag
-> jest ustawiony na <userinput
->yes</userinput
->.</para>
+ <para><sgmltag class="starttag">flag</sgmltag> i <sgmltag class="endtag">flag</sgmltag>: plik (bez ścieżki dostępu), zawierający flagę obszaru, np. <quote>albania.png</quote>. Ten znacznik jest opcjonalny. Niepotrzebny dla obszarów, których znacznik <sgmltag class="starttag">ignore</sgmltag> jest ustawiony na <userinput>yes</userinput>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para
-><sgmltag class="starttag"
->color</sgmltag
-> i <sgmltag class="endtag"
->color</sgmltag
->: kolor obszaru na mapie</para>
+ <para><sgmltag class="starttag">color</sgmltag> i <sgmltag class="endtag">color</sgmltag>: kolor obszaru na mapie</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
-<para
->Kolor jest zdefiniowany przy użyciu trzech znaczników: <itemizedlist>
+<para>Kolor jest zdefiniowany przy użyciu trzech znaczników: <itemizedlist>
<listitem>
- <para
-><sgmltag class="starttag"
->red</sgmltag
-> i <sgmltag class="endtag"
->red</sgmltag
->: czerwona składowa koloru. Poprawne wartości zawierają się od 0 do 255.</para>
+ <para><sgmltag class="starttag">red</sgmltag> i <sgmltag class="endtag">red</sgmltag>: czerwona składowa koloru. Poprawne wartości zawierają się od 0 do 255.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para
-><sgmltag class="starttag"
->green</sgmltag
-> i <sgmltag class="endtag"
->green</sgmltag
->: zielona składowa koloru. Poprawne wartości zawierają się od 0 do 255.</para>
+ <para><sgmltag class="starttag">green</sgmltag> i <sgmltag class="endtag">green</sgmltag>: zielona składowa koloru. Poprawne wartości zawierają się od 0 do 255.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para
-><sgmltag class="starttag"
->blue</sgmltag
-> i <sgmltag class="endtag"
->blue</sgmltag
->: niebieska składowa koloru. Poprawne wartości zawierają się od 0 do 255.</para>
+ <para><sgmltag class="starttag">blue</sgmltag> i <sgmltag class="endtag">blue</sgmltag>: niebieska składowa koloru. Poprawne wartości zawierają się od 0 do 255.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<tip>
- <para
->Można także utworzyć 2 lub 3 fałszywe obszary, jak np. <quote
->Water</quote
-> (woda), <quote
->Frontier</quote
-> (granica) i <quote
->Coast</quote
-> (wybrzeże) i ustawić dla nich znacznik <sgmltag class="starttag"
->ignore</sgmltag
-> na <userinput
->yes</userinput
->. </para>
+ <para>Można także utworzyć 2 lub 3 fałszywe obszary, jak np. <quote>Water</quote> (woda), <quote>Frontier</quote> (granica) i <quote>Coast</quote> (wybrzeże) i ustawić dla nich znacznik <sgmltag class="starttag">ignore</sgmltag> na <userinput>yes</userinput>. </para>
</tip>
<important>
- <para
->Wszystkie nazwy obszarów i stolic muszą być napisane w języku angielskim.</para>
+ <para>Wszystkie nazwy obszarów i stolic muszą być napisane w języku angielskim.</para>
</important>
</sect1>
<sect1 id="map-file">
-<title
->Plik mapy</title>
-<para
->Stworzenie pliku mapy jest zadaniem całkiem prostym, ale mozolnym. Mapa musi być w formacie <acronym
->PNG</acronym
->. Możesz znaleźć kilka map na <ulink url="https://www.cia.gov/cia/publications/factbook/docs/refmaps.html"
->Cia Reference Maps</ulink
->. Jeśli nie znajdziesz tam odpowiedniej, możesz ściągnąć <ulink url="https://www.cia.gov/cia/publications/factbook/reference_maps/pdf/political_world.pdf"
->polityczną mapę świata</ulink
->, zrobić jej zrzut i tworzyć na jego podstawie. Każdy obszar na mapie powinien posiadać jeden i tylko jeden kolor. Aby to osiągnąć, możesz użyć programów do obróbki zdjęć, takich jak np. <application
->The Gimp</application
->, czy <application
->Kolourpaint</application
->. </para>
+<title>Plik mapy</title>
+<para>Stworzenie pliku mapy jest zadaniem całkiem prostym, ale mozolnym. Mapa musi być w formacie <acronym>PNG</acronym>. Możesz znaleźć kilka map na <ulink url="https://www.cia.gov/cia/publications/factbook/docs/refmaps.html">Cia Reference Maps</ulink>. Jeśli nie znajdziesz tam odpowiedniej, możesz ściągnąć <ulink url="https://www.cia.gov/cia/publications/factbook/reference_maps/pdf/political_world.pdf">polityczną mapę świata</ulink>, zrobić jej zrzut i tworzyć na jego podstawie. Każdy obszar na mapie powinien posiadać jeden i tylko jeden kolor. Aby to osiągnąć, możesz użyć programów do obróbki zdjęć, takich jak np. <application>The Gimp</application>, czy <application>Kolourpaint</application>. </para>
</sect1>
<sect1 id="flags">
-<title
->Flagi</title>
-<para
->Jeśli użyłeś(aś) znacznika <sgmltag class="starttag"
->flag</sgmltag
->, musisz dostarczyć odpowiednie pliki z flagami. Muszą być one w formacie <acronym
->PNG</acronym
->. Najlepiej w rozdzielczości 300x200 pikseli, wraz z odpowiednim plikiem <acronym
->SVG</acronym
->. Mapy prawie wszystkich krajów i niektórych obszarów możesz ściągnąć z <ulink url="http://www.sodipodi.com/index.php3?section=clipart/flags"
->kolekcji flag programu Sodipodi</ulink
->. </para>
+<title>Flagi</title>
+<para>Jeśli użyłeś(aś) znacznika <sgmltag class="starttag">flag</sgmltag>, musisz dostarczyć odpowiednie pliki z flagami. Muszą być one w formacie <acronym>PNG</acronym>. Najlepiej w rozdzielczości 300x200 pikseli, wraz z odpowiednim plikiem <acronym>SVG</acronym>. Mapy prawie wszystkich krajów i niektórych obszarów możesz ściągnąć z <ulink url="http://www.sodipodi.com/index.php3?section=clipart/flags">kolekcji flag programu Sodipodi</ulink>. </para>
</sect1>
<sect1 id="how-to-test">
-<title
->Procedura sprawdzania</title>
-<para
->Zanim wyślesz swoją mapę do Alberta <email
->tsdgeos@terra.es</email
->, musisz ją przetestować na okoliczność występowania błędów. Aby to zrobić, <itemizedlist
-> <listitem
-> <para
->skopiuj plik opisu i plik obrazu mapy do <filename class="directory"
->$<envar
->TDEDIR</envar
->/share/apps/kgeography/</filename
-></para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
->skopiuj pliki flag w formacie <acronym
->PNG</acronym
-> (o ile musisz) do <filename class="directory"
->$<envar
->TDEDIR</envar
->/share/apps/kgeography/flags/</filename
-></para
-> </listitem
-> </itemizedlist
-> Po wykonaniu tych czynności, w &kgeography; powinna pojawić się Twoja mapa. </para>
- <para
->Jeśli nie wiesz, gdzie znajduje się katalog <filename class="directory"
->$<envar
->TDEDIR</envar
-></filename
->, wpisz w &konsole-miejscownik; <userinput
-><command
->tde-config</command
-> <option
->--prefix</option
-></userinput
->. </para>
+<title>Procedura sprawdzania</title>
+<para>Zanim wyślesz swoją mapę do Alberta <email>tsdgeos@terra.es</email>, musisz ją przetestować na okoliczność występowania błędów. Aby to zrobić, <itemizedlist> <listitem> <para>skopiuj plik opisu i plik obrazu mapy do <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/apps/kgeography/</filename></para> </listitem> <listitem> <para>skopiuj pliki flag w formacie <acronym>PNG</acronym> (o ile musisz) do <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/apps/kgeography/flags/</filename></para> </listitem> </itemizedlist> Po wykonaniu tych czynności, w &kgeography; powinna pojawić się Twoja mapa. </para>
+ <para>Jeśli nie wiesz, gdzie znajduje się katalog <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar></filename>, wpisz w &konsole-miejscownik; <userinput><command>tde-config</command> <option>--prefix</option></userinput>. </para>
</sect1>
<sect1 id="non-political-maps">
-<title
->Mapy niepolityczne</title>
-<para
->Czy możliwe jest tworzenie map, które nie pokazują podziału politycznego? Tak! <screenshot>
-<screeninfo
->Przykład, jak utworzyć niepolityczną mapę</screeninfo>
+<title>Mapy niepolityczne</title>
+<para>Czy możliwe jest tworzenie map, które nie pokazują podziału politycznego? Tak! <screenshot>
+<screeninfo>Przykład, jak utworzyć niepolityczną mapę</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="river.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Przykład, jak utworzyć niepolityczną mapę</phrase>
+ <phrase>Przykład, jak utworzyć niepolityczną mapę</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Oczywiście koncepcja obszarów może być rozszerzony do rzek czy gór. Podczas tworzenia mapy pamiętaj, że w większości przypadków rzeka czy góra będą zbyt małymi obiektami, żeby na nie klikać. Musisz więc dodać dodatkowy obszar dookoła obiektu, który będzie reagował na kliknięcia. W tym przykładzie rzeka będzie miała obszar koloru kasztanowego i kolor &lt;20,76,34&gt; jako jej identyfikator. </para>
+<para>Oczywiście koncepcja obszarów może być rozszerzony do rzek czy gór. Podczas tworzenia mapy pamiętaj, że w większości przypadków rzeka czy góra będą zbyt małymi obiektami, żeby na nie klikać. Musisz więc dodać dodatkowy obszar dookoła obiektu, który będzie reagował na kliknięcia. W tym przykładzie rzeka będzie miała obszar koloru kasztanowego i kolor &lt;20,76,34&gt; jako jej identyfikator. </para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="commands">
-<title
->Opis poleceń w menu</title>
+<title>Opis poleceń w menu</title>
<!-- (OPTIONAL, BUT RECOMMENDED) This chapter should list all of the
application windows and their menubar and toolbar commands for easy reference.
@@ -660,59 +356,19 @@ menus or toolbars. This may not be necessary for small apps or apps with no tool
or menu bars. -->
<sect1 id="kapp-mainwindow">
-<title
->Okno główne &kgeography;</title>
+<title>Okno główne &kgeography;</title>
<sect2>
-<title
->Menu <guimenu
->Plik</guimenu
-></title>
+<title>Menu <guimenu>Plik</guimenu></title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->O</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Plik</guimenu
-> <guimenuitem
->Otwórz mapę...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Wyświetla okno dialogowe wyboru map</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Plik</guimenu> <guimenuitem>Otwórz mapę...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Wyświetla okno dialogowe wyboru map</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Plik</guimenu
-> <guimenuitem
->Zakończ</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Zamyka</action
-> &kgeography;</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Plik</guimenu> <guimenuitem>Zakończ</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Zamyka</action> &kgeography;</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
@@ -720,59 +376,20 @@ or menu bars. -->
</sect2>
<sect2>
-<title
->Menu <guimenu
->Widok</guimenu
-></title>
+<title>Menu <guimenu>Widok</guimenu></title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Widok</guimenu
-> <guimenuitem
->Powiększ</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Pozwala na powiększanie mapy</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Widok</guimenu> <guimenuitem>Powiększ</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Pozwala na powiększanie mapy</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Widok</guimenu
-> <guimenuitem
->Pierwotny rozmiar</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Ustawia rozmiar mapy</action
-> na oryginalny</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Widok</guimenu> <guimenuitem>Pierwotny rozmiar</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Ustawia rozmiar mapy</action> na oryginalny</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Widok</guimenu
-> <guimenuitem
->Przemieść</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Pozwala na przemieszczanie</action
-> aktualnej mapy</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Widok</guimenu> <guimenuitem>Przemieść</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Pozwala na przemieszczanie</action> aktualnej mapy</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
@@ -780,62 +397,23 @@ or menu bars. -->
</sect2>
<sect2>
-<title
->Menu <guimenu
->Ustawienia</guimenu
-></title>
+<title>Menu <guimenu>Ustawienia</guimenu></title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ustawienia</guimenu
-> <guimenuitem
->Wyświetlaj/Ukryj pasek narzędzi</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Wyświetla lub ukrywa pasek narzędzi &kgeography;.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Wyświetlaj/Ukryj pasek narzędzi</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Wyświetla lub ukrywa pasek narzędzi &kgeography;.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ustawienia</guimenu
-> <guimenuitem
->Konfiguracja skrótów...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Konfiguracja skrótów klawiszowych dla &kgeography;.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Konfiguracja skrótów...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Konfiguracja skrótów klawiszowych dla &kgeography;.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ustawienia</guimenu
-> <guimenuitem
->Konfiguracja pasków narzędzi...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Pozwala na ustawienie ikon dostępnych na pasku narzędzi &kgeography;.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Konfiguracja pasków narzędzi...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Pozwala na ustawienie ikon dostępnych na pasku narzędzi &kgeography;.</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -843,18 +421,14 @@ or menu bars. -->
</sect2>
<sect2>
-<title
->Menu <guimenu
->Pomoc</guimenu
-></title>
+<title>Menu <guimenu>Pomoc</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
</chapter>
<!--<chapter id="faq">
-<title
->Questions and Answers</title>
+<title>Questions and Answers</title>
&reporting.bugs;
@@ -863,31 +437,24 @@ or menu bars. -->
<qandaset id="faqlist">
<qandaentry>
<question>
-<para
->My Mouse doesn't work. How do I quit &kgeography;?</para>
+<para>My Mouse doesn't work. How do I quit &kgeography;?</para>
</question>
<answer>
-<para
->You silly goose! Check out the <link linkend="commands"
->Commands
-Section</link
-> for the answer.</para>
+<para>You silly goose! Check out the <link linkend="commands">Commands
+Section</link> for the answer.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Why am I not able to twiddle my documents?</para>
+<para>Why am I not able to twiddle my documents?</para>
</question>
<answer>
-<para
->You can only twiddle your documents if you have the foobar.lib
+<para>You can only twiddle your documents if you have the foobar.lib
installed.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
-</chapter
->-->
+</chapter>-->
<chapter id="credits">
@@ -896,42 +463,27 @@ contributors here. The license for your software should then be included below
the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
distribution. -->
-<title
->Autorzy i licencja</title>
+<title>Autorzy i licencja</title>
-<para
->&kgeography; </para>
-<para
->Program: &copy; 2004-2005 Albert Astals Cid <email
->tsdgeos@terra.es</email
-> </para>
+<para>&kgeography; </para>
+<para>Program: &copy; 2004-2005 Albert Astals Cid <email>tsdgeos@terra.es</email> </para>
-<para
->Prawa autorskie do dokumentacji: &copy; 2005 &Anne-Marie.Mahfouf; <email
->&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email
-> </para>
+<para>Prawa autorskie do dokumentacji: &copy; 2005 &Anne-Marie.Mahfouf; <email>&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email> </para>
-<para
->Marcin Kocur<email
->marcinkocur@op.pl</email
-></para
->
+<para>Marcin Kocur<email>marcinkocur@op.pl</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Instalacja</title>
+<title>Instalacja</title>
<sect1 id="getting-kapp">
-<title
->Jak zdobyć &kgeography;</title>
+<title>Jak zdobyć &kgeography;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="compilation">
-<title
->Kompilacja i instalacja</title>
+<title>Kompilacja i instalacja</title>
&install.compile.documentation; </sect1>