summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/kdebase/kcmprintmgr.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/kdebase/kcmprintmgr.po75
1 files changed, 0 insertions, 75 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/kdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-pl/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
deleted file mode 100644
index dfdd269a80c..00000000000
--- a/tde-i18n-pl/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
+++ /dev/null
@@ -1,75 +0,0 @@
-# Version: $Revision: 458419 $
-# translation of kcmprintmgr.po to Polish
-# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Wojciech Milewski <Wojciech.Milewski@wp.pl>, 2002.
-# Michal Rudolf <mrudolf@tdewebdev.org>, 2003, 2004.
-# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmprintmgr\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-09 16:54+0200\n"
-"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@tdewebdev.org>\n"
-"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Wojciech Milewski"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "Wojciech.Milewski@wp.pl"
-
-#: kcmprintmgr.cpp:38
-msgid ""
-"Print management as normal user\n"
-"Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n"
-"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n"
-"administrator privileges."
-msgstr ""
-"Zarządzanie wydrukiem jako zwykły użytkownik\n"
-"Niektóre operacje związane z zarządzaniem wydruku wymagają uprawnień\n"
-"administratora. Użyj poniższego klawisza \"Tryb administratora\", aby "
-"uruchomić\n"
-"zarządzanie wydrukiem z prawami administratora."
-
-#: kcmprintmgr.cpp:51
-msgid "kcmprintmgr"
-msgstr "kcmprintmgr"
-
-#: kcmprintmgr.cpp:51
-msgid "KDE Printing Management"
-msgstr "Zarządzanie wydrukiem KDE"
-
-#: kcmprintmgr.cpp:53
-msgid "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul"
-msgstr "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul"
-
-#: kcmprintmgr.cpp:60
-msgid ""
-"<h1>Printers</h1>The KDE printing manager is part of KDEPrint which is the "
-"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although "
-"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, "
-"KDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, "
-"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks "
-"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)"
-"<br/> What print features KDEPrint supports is therefore heavily dependent on "
-"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the KDE "
-"Printing Team recommends a CUPS based printing system."
-msgstr ""
-"<h1>Drukarki</h1> Menedżer wydruku KDE jest częścią systemu KDEPrint, który "
-"jest interfejsem drukarki w Twoim systemie operacyjnym (OS). KDEPrint dodaje "
-"kilka funkcji, ale właściwe funkcjonowanie zależy od systemu. Buforowanie i "
-"filtrowanie zadań, a także dodawanie i konfiguracja drukarek nadal zależy od "
-"podsystemu drukowania. "
-"<br/>Dostępne funkcje drukowania w KDEPrint zależą od systemu. Zdaniem Zespołu "
-"wydruku KDE, najlepsze wyniki daje system wydruku CUPS."