diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/kdebase/kdcop.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/kdebase/kdcop.po | 178 |
1 files changed, 0 insertions, 178 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/kdebase/kdcop.po b/tde-i18n-pl/messages/kdebase/kdcop.po deleted file mode 100644 index 13539e1aa63..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/messages/kdebase/kdcop.po +++ /dev/null @@ -1,178 +0,0 @@ -# translation of kdcop.po to -# translation of kdcop.po to Polish -# Version: $Revision: 664871 $ -# Michal Rudolf <mrudolf@tdewebdev.org>, 2004, 2005. -# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdcop\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-15 02:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-09 19:19+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@tdewebdev.org>\n" -"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#. i18n: file kdcopui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Extra" -msgstr "Dodatkow&e" - -#. i18n: file kdcopview.ui line 33 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Search:" -msgstr "&Znajdź:" - -#. i18n: file kdcopview.ui line 78 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "none" -msgstr "brak" - -#. i18n: file kdcopview.ui line 108 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Returned data type:" -msgstr "Zwrócony typ danych:" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Jacek Stolarczyk" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "jstolarz@kde.org" - -#: kdcop.cpp:20 -msgid "KDCOP" -msgstr "KDCOP" - -#: kdcop.cpp:21 -msgid "A graphical DCOP browser/client" -msgstr "Graficzna przeglądarka/klient DCOP" - -#: kdcopwindow.cpp:226 -msgid "%1 (default)" -msgstr "%1 (domyślny)" - -#: kdcopwindow.cpp:288 -msgid "Welcome to the KDE DCOP browser" -msgstr "Witamy w przeglądarce KDE DCOP" - -#: kdcopwindow.cpp:293 -msgid "Application" -msgstr "Program" - -#: kdcopwindow.cpp:325 -msgid "&Execute" -msgstr "&Wykonaj" - -#: kdcopwindow.cpp:335 -msgid "Execute the selected DCOP call." -msgstr "Wykonaj wybrane wywołanie DCOP." - -#: kdcopwindow.cpp:337 -msgid "Language Mode" -msgstr "Tryb języka" - -#: kdcopwindow.cpp:345 -msgid "Set the current language export." -msgstr "Ustaw bieżący język." - -#: kdcopwindow.cpp:364 -msgid "DCOP Browser" -msgstr "Przeglądarka DCOP" - -#: kdcopwindow.cpp:411 -msgid "No parameters found." -msgstr "Brak parametrów." - -#: kdcopwindow.cpp:411 -msgid "DCOP Browser Error" -msgstr "Błąd przeglądarki DCOP" - -#: kdcopwindow.cpp:427 -#, c-format -msgid "Call Function %1" -msgstr "Wywołaj funkcję %1" - -#: kdcopwindow.cpp:431 -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - -#: kdcopwindow.cpp:432 -msgid "Type" -msgstr "Typ" - -#: kdcopwindow.cpp:433 -msgid "Value" -msgstr "Wartość" - -#: kdcopwindow.cpp:640 -msgid "X" -msgstr "X" - -#: kdcopwindow.cpp:641 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: kdcopwindow.cpp:671 kdcopwindow.cpp:798 -#, c-format -msgid "Cannot handle datatype %1" -msgstr "Danych typu %1 nie można obsłużyć" - -#: kdcopwindow.cpp:833 -msgid "DCOP call failed" -msgstr "Wywołanie DCOP nie powiodło się" - -#: kdcopwindow.cpp:835 -#, c-format -msgid "<p>DCOP call failed.</p>%1" -msgstr "<p>Wywołanie DCOP nie powiodło się.</p>%1" - -#: kdcopwindow.cpp:846 -msgid "" -"<p>Application is still registered with DCOP; I do not know why this call " -"failed.</p>" -msgstr "" -"<p>Program jest cały czas zarejestrowany w DCOP. Nie wiadomo, dlaczego to " -"wywołanie się nie powiodło.</p>" - -#: kdcopwindow.cpp:858 -msgid "<p>The application appears to have unregistered with DCOP.</p>" -msgstr "<p>Wygląda na to, że program wyrejestrował się z DCOP.</p>" - -#: kdcopwindow.cpp:874 -msgid "DCOP call %1 executed" -msgstr "Wywołanie %1 DCOP wykonane" - -#: kdcopwindow.cpp:883 -msgid "<strong>%1</strong>" -msgstr "Typ odpowiedzi: <strong>%1</strong>" - -#: kdcopwindow.cpp:890 -#, c-format -msgid "Unknown type %1." -msgstr "Nieznany typ %1." - -#: kdcopwindow.cpp:896 -msgid "No returned values" -msgstr "Brak wartości zwrotnej" - -#: kdcopwindow.cpp:1101 -#, c-format -msgid "Do not know how to demarshal %1" -msgstr "Nie wiadomo jak wydostać dane z %1" - -#~ msgid "kdcopview" -#~ msgstr "kdcopview" |