diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/kdegraphics/kgamma.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/kdegraphics/kgamma.po | 98 |
1 files changed, 0 insertions, 98 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/kdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-pl/messages/kdegraphics/kgamma.po deleted file mode 100644 index 69f3b3045e0..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/messages/kdegraphics/kgamma.po +++ /dev/null @@ -1,98 +0,0 @@ -# translation of kgamma.po to Polish -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Michal Rudolf <mrudolf@tdewebdev.org>, 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kgamma\n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-24 21:55+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@tdewebdev.org>\n" -"Language-Team: Polish <kde-transl@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.2\n" - -#: kgamma.cpp:130 -msgid "&Select test picture:" -msgstr "&Obrazek testowy:" - -#: kgamma.cpp:135 -msgid "Gray Scale" -msgstr "Odcienie szarości" - -#: kgamma.cpp:136 -msgid "RGB Scale" -msgstr "RGB" - -#: kgamma.cpp:137 -msgid "CMY Scale" -msgstr "CMY" - -#: kgamma.cpp:138 -msgid "Dark Gray" -msgstr "Ciemnoszary" - -#: kgamma.cpp:139 -msgid "Mid Gray" -msgstr "Szary" - -#: kgamma.cpp:140 -msgid "Light Gray" -msgstr "Jasnoszary" - -#: kgamma.cpp:203 -msgid "Gamma:" -msgstr "Gamma:" - -#: kgamma.cpp:206 -msgid "Red:" -msgstr "Czerwony:" - -#: kgamma.cpp:209 -msgid "Green:" -msgstr "Zielony:" - -#: kgamma.cpp:212 -msgid "Blue:" -msgstr "Niebieski:" - -#: kgamma.cpp:258 -msgid "Save settings to XF86Config" -msgstr "Zapisz ustawienia w pliku XF86Config" - -#: kgamma.cpp:261 -msgid "Sync screens" -msgstr "Synchronizuj ekrany" - -#: kgamma.cpp:267 -#, c-format -msgid "Screen %1" -msgstr "Ekran %1" - -#: kgamma.cpp:280 -msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver." -msgstr "" -"Korekcja gamma nie jest obsługiwana przez Twoją kartę graficzną lub sterownik." - -#: kgamma.cpp:585 -msgid "" -"<h1>Monitor Gamma</h1> This is a tool for changing monitor gamma correction. " -"Use the four sliders to define the gamma correction either as a single value, " -"or separately for the red, green and blue components. You may need to correct " -"the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test " -"images help you to find proper settings." -"<br> You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for " -"that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the " -"gamma values separately for all screens." -msgstr "" -"<h1>Korekcja Gamma</h1> Ten program służy do ustawienia korekcji gamma " -"monitora. Za pomocą czterech suwaków można ustawić korekcję gamma - albo jako " -"pojedynczą wartość, albo oddzielnie dla kolorów: czerwonego, zielonego i " -"niebieskiego. Dla uzyskania lepszych wyników konieczne może okazać się " -"odpowiednie ustawienie kontrastu i jasności monitora. Obrazki testowe pomogą " -"dobrać najlepszą konfigurację. " -"<br>Można zapisać ustawienia do systemowego pliku XF86Config (wymagane są " -"uprawnienia administratora). W systemach wieloekranowych można skonfigurować " -"każdy ekran oddzielnie." |