diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/kdetoys/kworldclock.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/kdetoys/kworldclock.po | 171 |
1 files changed, 171 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/kdetoys/kworldclock.po b/tde-i18n-pl/messages/kdetoys/kworldclock.po new file mode 100644 index 00000000000..b01d3bed0ef --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pl/messages/kdetoys/kworldclock.po @@ -0,0 +1,171 @@ +# Version: $Revision: 380319 $ +# translation of kworldclock.po to Polish +# translation of kworldclock.po to +# Previous translations by Piotr Roszatycki <dexter@debian.org> +# Michał Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2002. +# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2002, 2003, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kworldclock\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-29 22:34+0200\n" +"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n" +"Language-Team: Polish <kde-transl@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#. i18n: file about.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "About KDE World Clock" +msgstr "Informacje o Zegarze uniwersalnym KDE" + +#. i18n: file about.ui line 77 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "The KDE World Clock" +msgstr "Zegar uniwersalny KDE" + +#. i18n: file about.ui line 120 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a little toy to display the time on each place on the earth. \n" +"\n" +"Copyright: (c) 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel" +msgstr "" +"Programik do wyświetlania czasu w różnych miejscach na ziemi.\n" +"\n" +"Copyright: (c) 2000 Matthias Hoelzer-Kluepfel" + +#. i18n: file clock.ui line 16 +#: rc.cpp:17 +#, no-c-format +msgid "Edit Clock Settings" +msgstr "Zmień ustawienia zegara" + +#. i18n: file clock.ui line 122 +#: rc.cpp:20 +#, no-c-format +msgid "Please enter the settings for the clock." +msgstr "Proszę skonfigurować zegar." + +#. i18n: file clock.ui line 130 +#: rc.cpp:23 +#, no-c-format +msgid "&Caption:" +msgstr "&Opis:" + +#. i18n: file clock.ui line 146 +#: rc.cpp:26 +#, no-c-format +msgid "&Timezone:" +msgstr "&Strefa czasowa:" + +#: main.cpp:59 main.cpp:178 +msgid "KDE World Clock" +msgstr "Zegar uniwersalny KDE" + +#: main.cpp:167 +msgid "Write out a file containing the actual map" +msgstr "Zapisz aktualną mapę do pliku" + +#: main.cpp:168 +msgid "The name of the theme to use" +msgstr "Nazwa motywu do użycia" + +#: main.cpp:169 +msgid "List available themes" +msgstr "Lista dostępnych motywów" + +#: main.cpp:170 +msgid "The name of the file to write to" +msgstr "Nazwa pliku do zapisania" + +#: main.cpp:171 +msgid "The size of the map to dump" +msgstr "Wielkość mapy do zapisania" + +#: mapwidget.cpp:88 +msgid "Add &Red" +msgstr "Dodaj &czerwoną" + +#: mapwidget.cpp:91 +msgid "Add &Green" +msgstr "Dodaj &zieloną" + +#: mapwidget.cpp:94 +msgid "Add &Blue" +msgstr "Dodaj &niebieską" + +#: mapwidget.cpp:96 +msgid "Add &Custom..." +msgstr "Dodaj &inną..." + +#: mapwidget.cpp:99 +msgid "&Remove Flag" +msgstr "&Usuń flagę" + +#: mapwidget.cpp:100 +msgid "&Remove All Flags" +msgstr "&Usuń wszystkie flagi" + +#: mapwidget.cpp:114 zoneclock.cpp:70 +msgid "&Add..." +msgstr "&Dodaj..." + +#: mapwidget.cpp:117 +msgid "&Flags" +msgstr "&Flagi" + +#: mapwidget.cpp:120 +msgid "&Clocks" +msgstr "&Zegary" + +#: mapwidget.cpp:123 +msgid "&Map Theme" +msgstr "&Mapa" + +#: mapwidget.cpp:124 +msgid "Show &Daylight" +msgstr "Pokaż &oświetlenie" + +#: mapwidget.cpp:125 +msgid "Show &Cities" +msgstr "&Pokaż miasta" + +#: mapwidget.cpp:126 +msgid "Show F&lags" +msgstr "Pokaż f&lagi" + +#: mapwidget.cpp:131 +msgid "&Save Settings" +msgstr "Zapisz &ustawienia" + +#: mapwidget.cpp:265 +msgid "Do you really want to remove all flags?" +msgstr "Na pewno usunąć wszystkie flagi?" + +#: zoneclock.cpp:69 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Edytuj..." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Michał Rudolf" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" + +#~ msgid "&About..." +#~ msgstr "&O programie..." + +#~ msgid "&Ok" +#~ msgstr "&Ok" |