diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdebase/khelpcenter.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdebase/khelpcenter.po | 117 |
1 files changed, 83 insertions, 34 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/khelpcenter.po index 163e2a9d001..cae00f584e8 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/khelpcenter.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/khelpcenter.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khelpcenter\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-16 16:16+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -18,16 +18,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Norbert Popiołek" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -87,6 +88,10 @@ msgstr "&Minimalna wielkość czcionki:" msgid "M&edium font size:" msgstr "&Średnia wielkość czcionki:" +#: fontdialog.cpp:82 +msgid "Fonts" +msgstr "" + #: fontdialog.cpp:88 msgid "S&tandard font:" msgstr "Czcionka &podstawowa:" @@ -143,8 +148,15 @@ msgstr "Uaktualnianie bufora..." msgid "Rebuilding cache... done." msgstr "Uaktualnianie bufora... gotowe." +#: glossary.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Błąd: %1" + #: glossary.cpp:272 -msgid "Unable to show selected glossary entry: unable to open file 'glossary.html.in'!" +msgid "" +"Unable to show selected glossary entry: unable to open file 'glossary.html." +"in'!" msgstr "" "Nie można wyświetlić wybranej pozycji słowniczka: nie można otworzyć pliku " "'glossary.html.in'!" @@ -163,8 +175,8 @@ msgstr "ht://dig" #: htmlsearchconfig.cpp:51 msgid "" -"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You " -"can get ht://dig at the" +"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. " +"You can get ht://dig at the" msgstr "" "Wyszukiwanie pełnotekstowe korzysta z programu ht://dig.Program ten można " "pobrać z" @@ -225,10 +237,18 @@ msgstr "Twórz indeksy wyszukiwania" msgid "Index creation log:" msgstr "Dziennik tworzenia indeksu:" +#: kcmhelpcenter.cpp:174 +msgid "Close" +msgstr "" + #: kcmhelpcenter.cpp:175 msgid "Index creation finished." msgstr "Tworzenie indeksu zakończone." +#: kcmhelpcenter.cpp:177 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: kcmhelpcenter.cpp:204 msgid "Details <<" msgstr "Szczegóły <<" @@ -276,9 +296,14 @@ msgid "Change..." msgstr "Zmień..." #: kcmhelpcenter.cpp:312 -msgid "<qt>The folder <b>%1</b> does not exist; unable to create index.</qt>" +#, fuzzy +msgid "<qt>The folder <b>%1</b> does not exist unable to create index.</qt>" msgstr "<qt>Katalog <b>%1</b> nie istnieje. Nie można utworzyć indeksu.</qt>" +#: kcmhelpcenter.cpp:350 +msgid "OK" +msgstr "" + #: kcmhelpcenter.cpp:353 msgid "Missing" msgstr "Brak" @@ -408,6 +433,11 @@ msgstr "Wyczyść wyszukiwanie" msgid "&Search" msgstr "&Znajdź" +#: navigator.cpp:175 +#, fuzzy +msgid "&Contents" +msgstr "&Spis treści" + #: navigator.cpp:188 msgid "Search Options" msgstr "Ustawienia wyszukiwania" @@ -436,30 +466,6 @@ msgstr "Utwórz" msgid "Do Not Create" msgstr "Nie twórz" -#. i18n: file khelpcenterui.rc line 25 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&Go" -msgstr "&Idź" - -#. i18n: file khelpcenter.kcfg line 11 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Path to index directory." -msgstr "Ścieżka do katalogu indeksu." - -#. i18n: file khelpcenter.kcfg line 12 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Path to directory containing search indices." -msgstr "Ścieżka do katalogu zawierającego indeksy wyszukiwania." - -#. i18n: file khelpcenter.kcfg line 26 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Currently visible navigator tab" -msgstr "Widoczna zakładka przeglądarki" - #: searchengine.cpp:76 msgid "Error: No document type specified." msgstr "Błąd: nie podano typu dokumentu." @@ -529,6 +535,10 @@ msgstr "&Twórz indeks wyszukiwania..." msgid "Custom" msgstr "Własny" +#: searchwidget.cpp:354 +msgid "Default" +msgstr "" + #: searchwidget.cpp:356 msgid "All" msgstr "Wszystko" @@ -561,8 +571,8 @@ msgstr "Zespół TDE wita w przyjaznym środowisku uniksowym " msgid "" "The Trinity Desktop Environment (TDE) is a graphical desktop\n" "environment for UNIX-like workstations. The\n" -"Trinity Desktop Environment combines ease of use, contemporary functionality, " -"and\n" +"Trinity Desktop Environment combines ease of use, contemporary " +"functionality, and\n" "professional graphical design along with the technical advantages of\n" "UNIX-like operating systems." msgstr "" @@ -626,3 +636,42 @@ msgstr "Konqueror - menedżer plików i przeglądarka WWW" msgid "Copy Link Address" msgstr "Skopiuj adres odnośnika" +#: khelpcenter.kcfg:11 +#, no-c-format +msgid "Path to index directory." +msgstr "Ścieżka do katalogu indeksu." + +#: khelpcenter.kcfg:12 +#, no-c-format +msgid "Path to directory containing search indices." +msgstr "Ścieżka do katalogu zawierającego indeksy wyszukiwania." + +#: khelpcenter.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "Currently visible navigator tab" +msgstr "Widoczna zakładka przeglądarki" + +#: khelpcenterui.rc:5 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: khelpcenterui.rc:12 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#: khelpcenterui.rc:20 +#, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "" + +#: khelpcenterui.rc:25 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "&Idź" + +#: khelpcenterui.rc:40 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" |