diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdebase/kmenuedit.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdebase/kmenuedit.po | 19 |
1 files changed, 12 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kmenuedit.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kmenuedit.po index b2a8f161e1a..3e3ceb7a0e2 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kmenuedit.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kmenuedit.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmenuedit\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-02 20:23+0100\n" "Last-Translator: Robert Gomulka <rgom@o2.pl>\n" "Language-Team: polish <pl@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "&Użytkownik:" msgid "Current shortcut &key:" msgstr "&Skrót klawiszowy:" -#: basictab.cpp:485 +#: basictab.cpp:490 msgid "" "<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already used to " "activate <b>%2</b>." @@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "" "<qt>Klawisz <b>%1</b> jest już wykorzystywany do uruchamiania programu <b>%2</b> " "i nie może być użyty." -#: basictab.cpp:490 +#: basictab.cpp:495 msgid "" "<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already in use." msgstr "<qt>Klawisz <b>%1</b> jest już wykorzystywany i nie może być użyty." @@ -155,7 +156,11 @@ msgstr "Nowa &pozycja..." msgid "New S&eparator" msgstr "Nowy s&eparator" -#: kmenuedit.cpp:153 +#: kmenuedit.cpp:70 +msgid "Save && Quit" +msgstr "" + +#: kmenuedit.cpp:161 msgid "" "You have made changes to the Control Center.\n" "Do you want to save the changes or discard them?" @@ -163,11 +168,11 @@ msgstr "" "Wprowadziłeś zmiany do Centrum sterowania.\n" "Zapisać zmiany, czy zignorować je?" -#: kmenuedit.cpp:155 +#: kmenuedit.cpp:163 msgid "Save Control Center Changes?" msgstr "Zapisać zmiany w Centrum sterowania?" -#: kmenuedit.cpp:161 +#: kmenuedit.cpp:169 msgid "" "You have made changes to the menu.\n" "Do you want to save the changes or discard them?" @@ -175,7 +180,7 @@ msgstr "" "Wprowadziłeś zmiany do menu.\n" "Zapisać zmiany, czy zignorować je?" -#: kmenuedit.cpp:163 +#: kmenuedit.cpp:171 msgid "Save Menu Changes?" msgstr "Zapisać zmiany w menu?" |