diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdebase/krunapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdebase/krunapplet.po | 67 |
1 files changed, 67 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/krunapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..e31bc40b48e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/krunapplet.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# translation of krunapplet.po to Polish +# translation of krunapplet.po to +# Version: $Revision: 458419 $ +# translation of krunapplet.po to +# Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Norbert Popiołek <norbert@kde.com.pl> +# , 2004. +# Michal Rudolf <mrudolf@tdewebdev.org>, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: krunapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-15 13:24+0100\n" +"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@tdewebdev.org>\n" +"Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: runapplet.cpp:59 +msgid "Run command:" +msgstr "Wykonaj polecenie:" + +#: runapplet.cpp:170 +msgid "< Run" +msgstr "< Wykonaj" + +#: runapplet.cpp:177 +msgid "Run >" +msgstr "Wykonaj >" + +#: runapplet.cpp:226 +msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first." +msgstr "Musisz najpierw wpisać polecenie lub adres URL." + +#: runapplet.cpp:237 +msgid "" +"Unable to log out properly.\n" +"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by " +"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not " +"be saved with a forced shutdown." +msgstr "" +"Wylogowywanie nie powiodło się.\n" +"Menedżer sesji nie odpowiada. Można wymusić zamknięcie sesji, naciskając " +"jednocześnie klawisze Ctrl+Alt+Backspace. Wówczas jednak ustawienia bieżącej " +"sesji nie zostaną zachowane." + +#: runapplet.cpp:268 +msgid "" +"<qt>The program name or command <b>%1</b>\n" +"cannot be found. Please correct the command\n" +"or URL and try again</qt>" +msgstr "" +"<qt>Nie można znaleźć programu ani polecenia <b>%1</b>.\n" +"Proszę poprawić polecenie lub URL i spróbować jeszcze raz.</qt>" + +#: runapplet.cpp:280 +msgid "" +"<qt>Could not run <b>%1</b>.\n" +"Please correct the command or URL and try again.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Nie można uruchomić <b>%1</b>.\n" +"Proszę poprawić polecenie lub URL i spróbować jeszcze raz.</qt>" |