summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po148
1 files changed, 79 insertions, 69 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po
index df1bab86b89..da0dc3da50d 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-27 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-12 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-16 10:56+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -79,12 +79,12 @@ msgstr "Odblokuj"
#: mediamanager/mediamanager.cpp:310 mediamanager/mediamanager.cpp:322
#: mediamanager/mediamanager.cpp:334 mediamanager/mediamanager.cpp:346
#: mediamanager/mediamanager.cpp:358 mediamanager/mediamanager.cpp:370
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1587
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1326
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1443
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1492
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1588
#, c-format
msgid "No such medium: %1"
msgstr "Nie ma takiego nośnika: %1"
@@ -131,161 +131,168 @@ msgid "Feature only available with the TDE hardware backend"
msgstr "Właściwość ta dostępna jest jedynie z menedżerem sprzętu TDE"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:485
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:522
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:778
msgid "%1 Removable Device"
msgstr "%1 Napęd wymienny"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:531
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:523
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:779
+#, fuzzy
+#| msgid "%1 Removable Device"
+msgid "%1 Removable Disk (%2)"
+msgstr "%1 Napęd wymienny"
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:532
msgid "Blank CD-ROM"
msgstr "Czysty CD-ROM"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:541
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:542
msgid "Blank CD-R"
msgstr "Czysty CD-R"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:551
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:552
msgid "Blank CD-RW"
msgstr "Czysty CD-RW"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:561
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:562
msgid "Blank Magneto-Optical CD"
msgstr "Czysty dysk magnetooptyczny"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:571
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:572
msgid "Blank Mount Ranier CD-RW"
msgstr "Czysty Mount Ranier CD-RW"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:581
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:582
msgid "Blank Mount Ranier CD-RW-W"
msgstr "Czysty Mount Ranier CD-RW-W"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:591
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:592
msgid "Blank DVD-ROM"
msgstr "Czysty DVD-ROM"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:601
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:602
msgid "Blank DVD-RAM"
msgstr "Czysty DVD-RAM"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:611
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:612
msgid "Blank DVD-R"
msgstr "Czysty DVD-R"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:621
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:622
msgid "Blank DVD-RW"
msgstr "Czysty DVD-RW"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:631
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:632
msgid "Blank Dual Layer DVD-R"
msgstr "Czysty dwuwarstwowy DVD-R"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:641
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:642
msgid "Blank Dual Layer DVD-RW"
msgstr "Czysty dwuwarstwowy DVD-RW"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:651
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:652
msgid "Blank DVD+R"
msgstr "Czysty DVD+R"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:661
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:662
msgid "Blank DVD+RW"
msgstr "Czysty DVD+RW"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:671
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:672
msgid "Blank Dual Layer DVD+R"
msgstr "Czysty dwuwarstwowy DVD+R"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:681
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:682
msgid "Blank Dual Layer DVD+RW"
msgstr "Czysty dwuwarstwowy DVD+RW"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:691
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:692
msgid "Blank BLURAY-ROM"
msgstr "Czysty BLURAY-ROM"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:701
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:702
msgid "Blank BLURAY-R"
msgstr "Czysty BLURAY-R"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:711
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:712
msgid "Blank BLURAY-RW"
msgstr "Czysty BLURAY-RW"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:721
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:722
msgid "Blank HDDVD-ROM"
msgstr "Czysty HDDVD-ROM"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:731
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:732
msgid "Blank HDDVD-R"
msgstr "Czysty HDDVD-R"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:741
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:742
msgid "Blank HDDVD-RW"
msgstr "Czysty HDDVD-RW"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:749
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:750
msgid "Audio CD"
msgstr "Audio CD"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:770
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:771
msgid "%1 Fixed Disk (%2)"
msgstr "%1 Dysk Stały (%2)"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:825
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive"
msgstr "Nieznany napęd"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:871
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive"
msgstr "Dyskietka"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:885
-msgid "%1 Zip Disk"
-msgstr "%1 Dysk ZIP"
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:886
+#, fuzzy
+#| msgid "%1 Fixed Disk (%2)"
+msgid "%1 Zip Disk (%2)"
+msgstr "%1 Dysk Stały (%2)"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:929
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera"
msgstr "Aparat fotograficzny"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1219
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1330
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 nie jest montowalnym nośnikiem."
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1224
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "%1 jest już zamontowane w %2."
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1259
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1370
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1461
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1510
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1556
#, c-format
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "Błąd wewnętrzny. Nie znaleziono identyfikatora nośnika w %1."
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1281
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1282
msgid "<b>Unable to mount this device.</b>"
msgstr "<b>Nie można zamontować tego urządzenia.</b>"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1285
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1388
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1410
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1471
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1526
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1568
msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "<p>Informacje techniczne:<br>"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1335
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1 jest już odmontowany."
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1660
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1383
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1405
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1661
msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> could not be unmounted. "
@@ -293,7 +300,7 @@ msgstr ""
"Urządzenie <b>%1</b> (%2) o nazwie <b>'%3'</b> i obecnie zamontowane w "
"katalogu <b>%4</b> nie może być odmontowane. "
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1395
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1396
msgid ""
"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
"b> can not be unmounted at this time.<p>%5<p><b>Would you like to forcibly "
@@ -303,36 +310,36 @@ msgstr ""
"%4</b> nie może być aktualnie odmontowane.<p>%5<p><b>Czy chcesz zakończyć te "
"procesy?</b><br><i>Niezapisane dane zostaną utracone</i>"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1448
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1497
msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 nie jest szyfrowanym nośnikiem."
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1453
msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "%1 jest już odblokowany."
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1468
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "<b>Nie można odblokować urządzenia.</b>"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1502
msgid "%1 is already locked."
msgstr "%1 jest już zablokowany."
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1523
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "<b>Nie można zablokować nośnika.</b>"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1564
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "<b>Nie można wysunąć nośnika.</b>"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1666
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1667
msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Następujący błąd został zwrócony przez polecenie umount:"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1742
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1743
msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting "
@@ -342,7 +349,7 @@ msgstr ""
"poniżej. Musisz je wszystkie zamknąć lub zmienić katalog, w którym działają "
"i wtedy możesz spróbować odmontować urządzenie ponownie."
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1783
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1784
msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below."
@@ -856,6 +863,9 @@ msgstr "Mieszane"
msgid "Filesystem: iso9660"
msgstr "System plików: iso-9660"
+#~ msgid "%1 Zip Disk"
+#~ msgstr "%1 Dysk ZIP"
+
#~ msgid "Try to release holders from an unknown medium."
#~ msgstr "Spróbuj zwolnić uchwyty nieznanego nośnika."