diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po | 63 |
1 files changed, 32 insertions, 31 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 216ec9a3f7a..25ebdb3c909 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-18 15:21+0100\n" "Last-Translator: Robert Gomulka <rgom@o2.pl>\n" "Language-Team: polish <pl@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -17,32 +18,6 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ktrash.cpp:30 -msgid "Empty the contents of the trash" -msgstr "Opróżnij zawartość kosza" - -#: ktrash.cpp:32 -msgid "Restore a trashed file to its original location" -msgstr "Przywróć plik z kosza do jego pierwotnej lokalizacji" - -#: ktrash.cpp:34 -msgid "Ignored" -msgstr "Ignorowany" - -#: ktrash.cpp:42 -msgid "ktrash" -msgstr "ktrash" - -#: ktrash.cpp:43 -msgid "" -"Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" -msgstr "" -"Program pomocniczy do obsługi kosza TDE.\n" -"Uwaga: aby przenieść pliki do kosza, nie używaj ktrash, ale polecenia " -"\"kfmclient move 'url' trash:/\"" - #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Nazwa protokołu" @@ -51,13 +26,13 @@ msgstr "Nazwa protokołu" msgid "Socket name" msgstr "Nazwa gniazda" -#: tdeio_trash.cpp:97 tdeio_trash.cpp:160 tdeio_trash.cpp:317 tdeio_trash.cpp:349 -#: tdeio_trash.cpp:511 tdeio_trash.cpp:523 +#: tdeio_trash.cpp:96 tdeio_trash.cpp:159 tdeio_trash.cpp:316 +#: tdeio_trash.cpp:348 tdeio_trash.cpp:510 tdeio_trash.cpp:522 #, c-format msgid "Malformed URL %1" msgstr "Błędny URL %1" -#: tdeio_trash.cpp:116 +#: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " "item to its original location. You can either recreate that directory and use " @@ -68,7 +43,7 @@ msgstr "" "przywrócenia ponownie, lub przeciągnąć ten element gdziekolwiek indziej, aby go " "przywrócić." -#: tdeio_trash.cpp:145 +#: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Ten plik znajduje się już w koszu." @@ -83,3 +58,29 @@ msgstr "Pierwotna ścieżka" #: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 msgid "Date of Deletion" msgstr "Data usunięcia" + +#: ktrash.cpp:30 +msgid "Empty the contents of the trash" +msgstr "Opróżnij zawartość kosza" + +#: ktrash.cpp:32 +msgid "Restore a trashed file to its original location" +msgstr "Przywróć plik z kosza do jego pierwotnej lokalizacji" + +#: ktrash.cpp:34 +msgid "Ignored" +msgstr "Ignorowany" + +#: ktrash.cpp:42 +msgid "ktrash" +msgstr "ktrash" + +#: ktrash.cpp:43 +msgid "" +"Helper program to handle the TDE trash can\n" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " +"trash:/\"" +msgstr "" +"Program pomocniczy do obsługi kosza TDE.\n" +"Uwaga: aby przenieść pliki do kosza, nie używaj ktrash, ale polecenia " +"\"kfmclient move 'url' trash:/\"" |