summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po63
1 files changed, 32 insertions, 31 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po
index 216ec9a3f7a..25ebdb3c909 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po
@@ -6,10 +6,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_trash\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-18 15:21+0100\n"
"Last-Translator: Robert Gomulka <rgom@o2.pl>\n"
"Language-Team: polish <pl@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -17,32 +18,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ktrash.cpp:30
-msgid "Empty the contents of the trash"
-msgstr "Opróżnij zawartość kosza"
-
-#: ktrash.cpp:32
-msgid "Restore a trashed file to its original location"
-msgstr "Przywróć plik z kosza do jego pierwotnej lokalizacji"
-
-#: ktrash.cpp:34
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorowany"
-
-#: ktrash.cpp:42
-msgid "ktrash"
-msgstr "ktrash"
-
-#: ktrash.cpp:43
-msgid ""
-"Helper program to handle the TDE trash can\n"
-"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' "
-"trash:/\""
-msgstr ""
-"Program pomocniczy do obsługi kosza TDE.\n"
-"Uwaga: aby przenieść pliki do kosza, nie używaj ktrash, ale polecenia "
-"\"kfmclient move 'url' trash:/\""
-
#: tdeio_trash.cpp:46
msgid "Protocol name"
msgstr "Nazwa protokołu"
@@ -51,13 +26,13 @@ msgstr "Nazwa protokołu"
msgid "Socket name"
msgstr "Nazwa gniazda"
-#: tdeio_trash.cpp:97 tdeio_trash.cpp:160 tdeio_trash.cpp:317 tdeio_trash.cpp:349
-#: tdeio_trash.cpp:511 tdeio_trash.cpp:523
+#: tdeio_trash.cpp:96 tdeio_trash.cpp:159 tdeio_trash.cpp:316
+#: tdeio_trash.cpp:348 tdeio_trash.cpp:510 tdeio_trash.cpp:522
#, c-format
msgid "Malformed URL %1"
msgstr "Błędny URL %1"
-#: tdeio_trash.cpp:116
+#: tdeio_trash.cpp:115
msgid ""
"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this "
"item to its original location. You can either recreate that directory and use "
@@ -68,7 +43,7 @@ msgstr ""
"przywrócenia ponownie, lub przeciągnąć ten element gdziekolwiek indziej, aby go "
"przywrócić."
-#: tdeio_trash.cpp:145
+#: tdeio_trash.cpp:144
msgid "This file is already in the trash bin."
msgstr "Ten plik znajduje się już w koszu."
@@ -83,3 +58,29 @@ msgstr "Pierwotna ścieżka"
#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56
msgid "Date of Deletion"
msgstr "Data usunięcia"
+
+#: ktrash.cpp:30
+msgid "Empty the contents of the trash"
+msgstr "Opróżnij zawartość kosza"
+
+#: ktrash.cpp:32
+msgid "Restore a trashed file to its original location"
+msgstr "Przywróć plik z kosza do jego pierwotnej lokalizacji"
+
+#: ktrash.cpp:34
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorowany"
+
+#: ktrash.cpp:42
+msgid "ktrash"
+msgstr "ktrash"
+
+#: ktrash.cpp:43
+msgid ""
+"Helper program to handle the TDE trash can\n"
+"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' "
+"trash:/\""
+msgstr ""
+"Program pomocniczy do obsługi kosza TDE.\n"
+"Uwaga: aby przenieść pliki do kosza, nie używaj ktrash, ale polecenia "
+"\"kfmclient move 'url' trash:/\""