diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po | 42 |
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po index 5041fb2f388..d1504b11058 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_media\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-19 23:00+0000\n" "Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -79,9 +79,9 @@ msgstr "Odblokuj" #: mediamanager/mediamanager.cpp:320 mediamanager/mediamanager.cpp:332 #: mediamanager/mediamanager.cpp:344 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1441 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1490 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1544 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546 #, c-format msgid "No such medium: %1" msgstr "Nie ma takiego nośnika: %1" @@ -258,9 +258,9 @@ msgstr "%1 jest już zamontowane w %2." #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1459 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1508 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1553 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555 #, c-format msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1." msgstr "Błąd wewnętrzny. Nie znaleziono identyfikatora nośnika w %1." @@ -272,9 +272,9 @@ msgstr "<b>Nie można zamontować tego urządzenia.</b>" #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1469 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1524 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1565 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567 msgid "<p>Technical details:<br>" msgstr "<p>Informacje techniczne:<br>" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "%1 jest już odmontowany." #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 #: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1640 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1642 msgid "" "The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</" "b> could not be unmounted. " @@ -302,38 +302,38 @@ msgstr "" "%4</b> nie może być aktualnie odmontowane.<p>%5<p><b>Czy chcesz zakończyć te " "procesy?</b><br><i>Niezapisane dane zostaną utracone</i>" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1446 -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1495 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496 msgid "%1 is not an encrypted media." msgstr "%1 nie jest szyfrowanym nośnikiem." -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1451 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452 msgid "%1 is already unlocked." msgstr "%1 jest już odblokowany." -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1466 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467 msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>" msgstr "<b>Nie można odblokować urządzenia.</b>" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1500 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501 msgid "%1 is already locked." msgstr "%1 jest już zablokowany." -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522 msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgstr "<b>Nie można zablokować nośnika.</b>" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1561 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563 #, fuzzy #| msgid "<b>Unable to lock the device.</b>" msgid "<b>Unable to eject the device.</b>" msgstr "<b>Nie można zablokować nośnika.</b>" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1646 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1648 msgid "The following error was returned by umount command:" msgstr "Następujący błąd został zwrócony przez polecenie umount:" -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1722 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1724 msgid "" "Programs still using the device have been detected. They are listed below. " "You have to close them or change their working directory before attempting " @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" "poniżej. Musisz je wszystkie zamknąć lub zmienić katalog, w którym działają " "i wtedy możesz spróbować odmontować urządzenie ponownie." -#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1763 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1765 msgid "" "Programs that were still using the device have been forcibly terminated. " "They are listed below." |