summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
index b41390c5ad1..ab6c07a0852 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_smtp\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-01-23 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-18 19:31+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -143,19 +143,19 @@ msgstr "Serwer odpowiedział: \"%1\""
msgid "This is a temporary failure. You may try again later."
msgstr "To jest tymczasowy błąd. Możesz spróbować ponownie później."
-#: smtp.cpp:175
+#: smtp.cpp:174
msgid "The application sent an invalid request."
msgstr "Program wysłał nieprawidłowe żądanie."
-#: smtp.cpp:237
+#: smtp.cpp:236
msgid "The sender address is missing."
msgstr "Adres nadawcy nie został podany."
-#: smtp.cpp:245
+#: smtp.cpp:244
msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)"
msgstr "Protokół SMTP::smtp_open nie powiódł się (%1)"
-#: smtp.cpp:253
+#: smtp.cpp:252
msgid ""
"Your server does not support sending of 8-bit messages.\n"
"Please use base64 or quoted-printable encoding."
@@ -163,11 +163,11 @@ msgstr ""
"Twój serwer nie obsługuje wysyłania 8-bitowych wiadomości.\n"
"Proszę użyć kodowania base64 lub quoted-printable."
-#: smtp.cpp:332
+#: smtp.cpp:331
msgid "Invalid SMTP response (%1) received."
msgstr "Otrzymano niepoprawną odpowiedź SMTP (%1)."
-#: smtp.cpp:519
+#: smtp.cpp:518
#, c-format
msgid ""
"The server did not accept the connection.\n"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
"Serwer nie zaakceptował połączenia.\n"
"%1"
-#: smtp.cpp:594
+#: smtp.cpp:593
msgid "Username and password for your SMTP account:"
msgstr "Nazwa użytkownika i hasło dla konta SMTP:"