diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeio.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeio.po | 107 |
1 files changed, 68 insertions, 39 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeio.po index b076403ef80..5700c4fb9c0 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-06 18:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 21:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-17 17:35+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -4509,35 +4509,49 @@ msgstr "" "Jeśli znasz autorów oprogramowania dla tego serwera, wyślij raport o błędzie " "bezpośrednio do nich." -#: tdeio/global.cpp:1147 +#: tdeio/global.cpp:1151 msgid "Timeout Error" msgstr "Czas minął" -#: tdeio/global.cpp:1148 +#: tdeio/global.cpp:1152 msgid "" "Although contact was made with the server, a response was not received " "within the amount of time allocated for the request as follows:" -"<ul><li>Timeout for establishing a connection: %1 seconds</li><li>Timeout " -"for receiving a response: %2 seconds</li><li>Timeout for accessing proxy " -"servers: %3 seconds</li></ul>Please note that you can alter these timeout " -"settings in the TDE Control Center, by selecting Network -> Preferences." -msgstr "" -"Chociaż połączenie z serwerem zostało nawiązane, nie otrzymano odpowiedzi w " -"wyznaczonym czasie: Aktualne limity czasowe to:<ul><li>czas na nawiązanie " -"połączenia: %1 s.</li> <li>czas na otrzymanie odpowiedzi: %2 s.</li> " -"<li>czas na połączenie z serwerem pośredniczącym: %3 s.</li></ul> Wszystkie " -"te ustawienia można zmienić w Centrum sterowania TDE, wybierając Sieć-" -">Ustawienia." - -#: tdeio/global.cpp:1159 +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1157 +msgid "" +"_n: Timeout for establishing a connection: %1 second\n" +"Timeout for establishing a connection: %1 seconds" +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1161 +msgid "" +"_n: Timeout for receiving a response: %1 second\n" +"Timeout for receiving a response: %1 seconds" +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1165 +msgid "" +"_n: Timeout for accessing proxy servers: %1 second\n" +"Timeout for accessing proxy servers: %1 seconds" +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1168 +msgid "" +"Please note that you can alter these timeout settings in the TDE Control " +"Center, by selecting Network -> Preferences." +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1170 msgid "The server was too busy responding to other requests to respond." msgstr "Serwer był zbyt zajęty, realizując inne żądania." -#: tdeio/global.cpp:1165 +#: tdeio/global.cpp:1177 msgid "Unknown Error" msgstr "Nieznany błąd" -#: tdeio/global.cpp:1166 +#: tdeio/global.cpp:1178 msgid "" "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</" "strong> protocol has reported an unknown error: %2." @@ -4545,11 +4559,11 @@ msgstr "" "Program na Twoim komputerze, umożliwiający dostęp do protokołu <strong>%1</" "strong>, zwrócił nieznany błąd: %2." -#: tdeio/global.cpp:1174 +#: tdeio/global.cpp:1186 msgid "Unknown Interruption" msgstr "Nieznane przerwanie" -#: tdeio/global.cpp:1175 +#: tdeio/global.cpp:1187 msgid "" "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</" "strong> protocol has reported an interruption of an unknown type: %2." @@ -4557,11 +4571,11 @@ msgstr "" "Program na Twoim komputerze, umożliwiający dostęp do protokołu <strong>%1</" "strong>, zwrócił przerwanie nieznanego typu %2." -#: tdeio/global.cpp:1183 +#: tdeio/global.cpp:1195 msgid "Could Not Delete Original File" msgstr "Nie można usunąć oryginalnego pliku" -#: tdeio/global.cpp:1184 +#: tdeio/global.cpp:1196 msgid "" "The requested operation required the deleting of the original file, most " "likely at the end of a file move operation. The original file <strong>%1</" @@ -4571,11 +4585,11 @@ msgstr "" "operacji przenoszenia pliku). Niestety, oryginalnego pliku <strong>%1</" "strong> nie można było usunąć." -#: tdeio/global.cpp:1193 +#: tdeio/global.cpp:1205 msgid "Could Not Delete Temporary File" msgstr "Nie można usunąć pliku tymczasowego" -#: tdeio/global.cpp:1194 +#: tdeio/global.cpp:1206 msgid "" "The requested operation required the creation of a temporary file in which " "to save the new file while being downloaded. This temporary file <strong>%1</" @@ -4585,11 +4599,11 @@ msgstr "" "byłoby zapisanie ściąganego pliku. Niestety, pliku tymczasowego <strong>%1</" "strong> nie udało się utworzyć." -#: tdeio/global.cpp:1203 +#: tdeio/global.cpp:1215 msgid "Could Not Rename Original File" msgstr "Nie można zmienić nazwy pliku" -#: tdeio/global.cpp:1204 +#: tdeio/global.cpp:1216 msgid "" "The requested operation required the renaming of the original file <strong>" "%1</strong>, however it could not be renamed." @@ -4597,11 +4611,11 @@ msgstr "" "Żądana operacja wymagała zmiany nazwy oryginalnego pliku <strong>%1</" "strong>. Niestety, nie udało się zmienić tej nazwy." -#: tdeio/global.cpp:1212 +#: tdeio/global.cpp:1224 msgid "Could Not Rename Temporary File" msgstr "Nie można zmienić nazwy pliku tymczasowego" -#: tdeio/global.cpp:1213 +#: tdeio/global.cpp:1225 msgid "" "The requested operation required the creation of a temporary file <strong>" "%1</strong>, however it could not be created." @@ -4609,34 +4623,34 @@ msgstr "" "Żądana operacja wymagała utworzenia tymczasowego pliku <strong>%1</strong>, " "ale nie udało się go utworzyć." -#: tdeio/global.cpp:1221 +#: tdeio/global.cpp:1233 msgid "Could Not Create Link" msgstr "Nie można utworzyć dowiązania" -#: tdeio/global.cpp:1222 +#: tdeio/global.cpp:1234 msgid "Could Not Create Symbolic Link" msgstr "Nie można utworzyć dowiązania symbolicznego" -#: tdeio/global.cpp:1223 +#: tdeio/global.cpp:1235 msgid "The requested symbolic link %1 could not be created." msgstr "Nie można utworzyć żądanego dowiązania symbolicznego %1." -#: tdeio/global.cpp:1230 +#: tdeio/global.cpp:1242 msgid "No Content" msgstr "Brak treści" -#: tdeio/global.cpp:1235 +#: tdeio/global.cpp:1247 msgid "Disk Full" msgstr "Dysk pełny" -#: tdeio/global.cpp:1236 +#: tdeio/global.cpp:1248 msgid "" "The requested file <strong>%1</strong> could not be written to as there is " "inadequate disk space." msgstr "" "Nie można zapisać żądanego pliku <strong>%1</strong> z powodu braku miejsca." -#: tdeio/global.cpp:1238 +#: tdeio/global.cpp:1250 msgid "" "Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " "archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or " @@ -4646,11 +4660,11 @@ msgstr "" "tymczasowych plików; 2) zarchiwizowanie części danych na innych nośnikach " "danych (np. płytach CD); lub 3) zainstalowanie dodatkowego dysku." -#: tdeio/global.cpp:1245 +#: tdeio/global.cpp:1257 msgid "Source and Destination Files Identical" msgstr "Pliki źródłowy i docelowy są tym samym plikiem" -#: tdeio/global.cpp:1246 +#: tdeio/global.cpp:1258 msgid "" "The operation could not be completed because the source and destination " "files are the same file." @@ -4658,11 +4672,11 @@ msgstr "" "Operacja nie mogła zostać wykonana, ponieważ pliki źródłowy i docelowy są " "tym samym plikiem." -#: tdeio/global.cpp:1248 +#: tdeio/global.cpp:1260 msgid "Choose a different filename for the destination file." msgstr "Wybierz inną nazwę pliku docelowego." -#: tdeio/global.cpp:1259 +#: tdeio/global.cpp:1271 msgid "Undocumented Error" msgstr "Nieudokumentowany błąd" @@ -6387,6 +6401,21 @@ msgstr "" "poinformowany o umiejętnościach każdego programu do obsługi rozszerzeń i " "typów MIME.</p>" +#~ msgid "" +#~ "Although contact was made with the server, a response was not received " +#~ "within the amount of time allocated for the request as follows:" +#~ "<ul><li>Timeout for establishing a connection: %1 seconds</li><li>Timeout " +#~ "for receiving a response: %2 seconds</li><li>Timeout for accessing proxy " +#~ "servers: %3 seconds</li></ul>Please note that you can alter these timeout " +#~ "settings in the TDE Control Center, by selecting Network -> Preferences." +#~ msgstr "" +#~ "Chociaż połączenie z serwerem zostało nawiązane, nie otrzymano odpowiedzi " +#~ "w wyznaczonym czasie: Aktualne limity czasowe to:<ul><li>czas na " +#~ "nawiązanie połączenia: %1 s.</li> <li>czas na otrzymanie odpowiedzi: %2 s." +#~ "</li> <li>czas na połączenie z serwerem pośredniczącym: %3 s.</li></ul> " +#~ "Wszystkie te ustawienia można zmienić w Centrum sterowania TDE, " +#~ "wybierając Sieć->Ustawienia." + #, fuzzy #~| msgid "Unknown Error" #~ msgid "Unknown unmount error." |