diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdepim/knotes.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdepim/knotes.po | 77 |
1 files changed, 50 insertions, 27 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/knotes.po index 73b347db02a..7e0d74bac31 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/knotes.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-18 12:02+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -20,17 +20,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Piotr Roszatycki,Jacek Stolarczyk, Marcin Giedz, Marcin Bokszczanin" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -58,6 +59,11 @@ msgstr "Odblokuj" msgid "Hide" msgstr "Ukryj" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Potwierdzenie usunięcia" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Wstaw datę" @@ -74,6 +80,10 @@ msgstr "Wyślij..." msgid "Mail..." msgstr "Wyślij e-mailem..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Preferencje..." @@ -102,6 +112,10 @@ msgstr "<qt>Czy na pewno chcesz usunąć notatkę <b>%1</b>?</qt>" msgid "Confirm Delete" msgstr "Potwierdzenie usunięcia" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Proszę podać nowa nazwę:" @@ -122,13 +136,17 @@ msgstr "Nie można uruchomić procesu mail'a." msgid "Save note as plain text" msgstr "Zachowaj notatkę jako zwykły tekst" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"<qt>A file named <b>%1</b> already exists." -"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>" +"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to " +"overwrite it?</qt>" msgstr "" -"<qt>Plik o nazwie <b>%1</b> już istnieje." -"<br>Czy na pewno chcesz go zastąpić?</qt>" +"<qt>Plik o nazwie <b>%1</b> już istnieje.<br>Czy na pewno chcesz go zastąpić?" +"</qt>" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -282,6 +300,10 @@ msgstr "&Styl:" msgid "Bold" msgstr "Pogrubiona" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Podkreślenie" @@ -406,8 +428,7 @@ msgstr "Brak notatek" msgid "Communication error: %1" msgstr "Błąd połączenia: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "Notatki" @@ -444,29 +465,31 @@ msgstr "Uruchomiono integrację źródeł danych TDE" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Pomysł i początkowy kod nowego wyglądu" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Notatki" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Port, na którym Notatki będą nasłuchiwały i do którego będą wysyłały notatki." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk " -"space." -"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>" +"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient " +"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>" msgstr "" "<qt>Nie można zapisać notatki do <b>%1</b>. Sprawdź, czy jest wystarczająca " -"ilość wolnego miejsca na dysku." -"<br> Niemniej w tym samym katalogu powinna znajdować się kopia zapasowa.</qt>" +"ilość wolnego miejsca na dysku.<br> Niemniej w tym samym katalogu powinna " +"znajdować się kopia zapasowa.</qt>" #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Położenie:" +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Notatki" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "" +"Port, na którym Notatki będą nasłuchiwały i do którego będą wysyłały notatki." |