diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdepim/libkmime.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdepim/libkmime.po | 30 |
1 files changed, 22 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/libkmime.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/libkmime.po index 5b70291a5cc..722e5f43f6a 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/libkmime.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/libkmime.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkmime\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-21 09:36+0100\n" "Last-Translator: Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -14,19 +14,32 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kmime_mdn.cpp:54 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " "displayed. This is no guarantee that the message has been read or understood." msgstr "" "Wiadomość wysłana dnia ${date} do ${to} o temacie \"${subject}\" została " -"wyświetlona. Nie ma gwarancji, że komunikat został przeczytany ani zrozumiany." +"wyświetlona. Nie ma gwarancji, że komunikat został przeczytany ani " +"zrozumiany." #: kmime_mdn.cpp:58 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " -"deleted unseen. This is no guarantee that the message will not be \"undeleted\" " -"and nonetheless read later on." +"deleted unseen. This is no guarantee that the message will not be \"undeleted" +"\" and nonetheless read later on." msgstr "" "Wiadomość wysłana dnia ${date} do ${to} o temacie \"${subject}\" została " "usunięta bez wyświetlenia. Nie ma gwarancji, że wiadomość nie zostanie " @@ -50,12 +63,13 @@ msgstr "" #: kmime_mdn.cpp:70 msgid "" -"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been acted " -"upon. The sender does not wish to disclose more details to you than that." +"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " +"acted upon. The sender does not wish to disclose more details to you than " +"that." msgstr "" "Wiadomość wysłana dnia ${date} do ${to} o temacie \"${subject}\" została " -"poddana jakiemuś działaniu. Nadawca nie chce ujawnić więcej szczegółów na ten " -"temat." +"poddana jakiemuś działaniu. Nadawca nie chce ujawnić więcej szczegółów na " +"ten temat." #: kmime_mdn.cpp:74 msgid "" |