summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kcmlaptop.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kcmlaptop.po41
1 files changed, 17 insertions, 24 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
index 5fb9cf6e83b..1d1f141b553 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/kcmlaptop.po
@@ -8,10 +8,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlaptop\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-14 02:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 02:02+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -669,26 +670,7 @@ msgstr "Ustawienie programu pomocniczego"
msgid "This button can be used to enable the ACPI helper application"
msgstr "Ten przycisk może zostać użyty do włączenia programu pomocniczego ACPI"
-#: acpi.cpp:169 apm.cpp:191
-msgid ""
-"The %1 application does not seem to have the same size or checksum as when it "
-"was compiled we do NOT recommend you proceed with making it setuid-root without "
-"further investigation"
-msgstr ""
-"Wygląda na to, że rozmiar lub suma kontrolna programu %1 nie zgadza się z tymi "
-"zapamiętanymi z kompilacji. Zalecane jest dokładne sprawdzenie tego programu "
-"przed ustawieniem prawa wykonywania jej z uprawnieniami administratora."
-
-#: acpi.cpp:172 acpi.cpp:182 acpi.cpp:194 apm.cpp:174 apm.cpp:194 apm.cpp:204
-#: apm.cpp:216 sony.cpp:115 sony.cpp:127
-msgid "KLaptopDaemon"
-msgstr "KLaptopDaemon"
-
#: acpi.cpp:172 apm.cpp:194
-msgid "Run Nevertheless"
-msgstr "Uruchom mimo tego"
-
-#: acpi.cpp:180 apm.cpp:202
msgid ""
"You will need to supply a root password to allow the privileges of the "
"klaptop_acpi_helper to change."
@@ -696,7 +678,12 @@ msgstr ""
"Będziesz musiał podać hasło administratora, aby można było zmienić uprawnienia "
"programu klaptop_acpi_helper."
-#: acpi.cpp:193
+#: acpi.cpp:174 acpi.cpp:186 apm.cpp:174 apm.cpp:196 apm.cpp:208 sony.cpp:115
+#: sony.cpp:127
+msgid "KLaptopDaemon"
+msgstr "KLaptopDaemon"
+
+#: acpi.cpp:185
msgid ""
"The ACPI helper cannot be enabled because tdesu cannot be found. Please make "
"sure that it is installed correctly."
@@ -704,7 +691,7 @@ msgstr ""
"Program pomocniczy ACPI nie może zostać włączony, ponieważ nie znaleziono "
"programu tdesu. Proszę sprawdzić, czy został prawidłowo zainstalowany."
-#: acpi.cpp:276
+#: acpi.cpp:268
msgid ""
"<h1>ACPI Setup</h1>This module allows you to configure ACPI for your system"
msgstr ""
@@ -1052,7 +1039,7 @@ msgstr ""
"Program %1 nie może zostać włączony, ponieważ nie znaleziono programu tdesu. "
"Proszę sprawdzić, czy został on prawidłowo zainstalowany."
-#: apm.cpp:215
+#: apm.cpp:207
msgid ""
"The Software Suspend helper cannot be enabled because tdesu cannot be found. "
"Please make sure that it is installed correctly."
@@ -1061,7 +1048,7 @@ msgstr ""
"nie znaleziono programu tdesu. Proszę sprawdzić, czy został on prawidłowo "
"zainstalowany."
-#: apm.cpp:279
+#: apm.cpp:271
msgid ""
"<h1>APM Setup</h1>This module allows you to configure APM for your system"
msgstr ""
@@ -1080,5 +1067,11 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, nkuznik@yahoo.com"
+#~ msgid "The %1 application does not seem to have the same size or checksum as when it was compiled we do NOT recommend you proceed with making it setuid-root without further investigation"
+#~ msgstr "Wygląda na to, że rozmiar lub suma kontrolna programu %1 nie zgadza się z tymi zapamiętanymi z kompilacji. Zalecane jest dokładne sprawdzenie tego programu przed ustawieniem prawa wykonywania jej z uprawnieniami administratora."
+
+#~ msgid "Run Nevertheless"
+#~ msgstr "Uruchom mimo tego"
+
#~ msgid "When this amount of battery is left the actions enabled below will be triggered"
#~ msgstr "Jeśli pozostanie jedynie tyle czasu działania z akumulatora, zastosowane zostaną działania zaznaczone poniżej"