diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdeutils/khexedit.po | 148 |
1 files changed, 40 insertions, 108 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/khexedit.po index c22611c6d3d..99f10ee96e2 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/khexedit.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeutils/khexedit.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khexedit\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-05 23:57+0100\n" "Last-Translator: Krzysztof Lichota <krzysiek@lichota.net>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -112,12 +112,6 @@ msgstr "Idź do pozycji" msgid "O&ffset:" msgstr "&Pozycja:" -#: dialog.cc:66 dialog.cc:215 dialog.cc:557 dialog.cc:803 dialog.cc:1133 -#: exportdialog.cc:41 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "&Operacja:" - #: dialog.cc:73 dialog.cc:223 dialog.cc:564 dialog.cc:810 msgid "&From cursor" msgstr "&Od kursora" @@ -167,11 +161,6 @@ msgstr "Nowy &klucz" msgid "&Next" msgstr "&Następne" -#: dialog.cc:350 -#, fuzzy -msgid "&Previous" -msgstr "Poprzednia" - #: dialog.cc:362 msgid "Searching for:" msgstr "Znajdź:" @@ -208,11 +197,6 @@ msgstr "Zastąp &wszystkie" msgid "Do Not Replace" msgstr "Nie zastępuj" -#: dialog.cc:683 -#, fuzzy -msgid "Replace" -msgstr "&Zastąp:" - #: dialog.cc:691 msgid "Replace marked data at cursor position?" msgstr "Zastąpić zaznaczone dane?" @@ -261,11 +245,6 @@ msgstr "Reguła mieszania nie powoduje żadnych zamian." msgid "Insert Pattern" msgstr "Wstaw wzorzec" -#: dialog.cc:1073 -#, fuzzy -msgid "&Insert" -msgstr "&Wstaw..." - #: dialog.cc:1089 msgid "&Size:" msgstr "&Rozmiar:" @@ -573,10 +552,6 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "Statystyki" -#: fileinfodialog.cc:74 stringdialog.cc:39 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: fileinfodialog.cc:89 msgid "File name: " msgstr "Nazwa pliku: " @@ -597,11 +572,6 @@ msgstr "Procentowo" msgid "Warning: Document has been modified since last update" msgstr "Uwaga: dokument został zmodyfikowany od czasu ostatniego uaktualnienia" -#: hexbuffer.cc:571 toplevel.cc:482 toplevel.cc:501 toplevel.cc:514 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "Nienazwany %1" - #: hexbuffer.cc:1925 hexbuffer.cc:4832 msgid "Page %1 of %2" msgstr "Strona %1 z %2" @@ -610,10 +580,6 @@ msgstr "Strona %1 z %2" msgid "to" msgstr "do" -#: hexbuffer.cc:4790 -msgid "Page" -msgstr "" - #: hexbuffer.cc:4853 hexbuffer.cc:4858 msgid "Next" msgstr "Następna" @@ -622,10 +588,6 @@ msgstr "Następna" msgid "Previous" msgstr "Poprzednia" -#: hexbuffer.cc:4873 hexbuffer.cc:4878 -msgid "Contents" -msgstr "" - #: hexbuffer.cc:4886 msgid "Generated by khexedit" msgstr "Wygenerowane przez khexedit" @@ -669,10 +631,6 @@ msgstr "" "Jeżeli zapiszesz go teraz, to tamte zmiany zostaną stracone.\n" "Kontynuować?" -#: hexeditorwidget.cc:938 -msgid "Save" -msgstr "" - #: hexeditorwidget.cc:986 msgid "" "A document with this name already exists.\n" @@ -681,18 +639,10 @@ msgstr "" "Dokument o takiej nazwie już istnieje.\n" "Czy chcesz go zastąpić?" -#: hexeditorwidget.cc:990 -msgid "Save As" -msgstr "" - #: hexeditorwidget.cc:1023 msgid "The current document does not exist on the disk." msgstr "Nie ma bieżącego dokumentu na dysku." -#: hexeditorwidget.cc:1024 hexeditorwidget.cc:1043 -msgid "Reload" -msgstr "" - #: hexeditorwidget.cc:1033 msgid "" "The current document has changed on the disk and also contains unsaved " @@ -711,10 +661,6 @@ msgstr "" "Aktualny dokument zawiera niezapisane zmiany.\n" "Jeśli wczytasz go teraz ponownie, zmiany zostaną stracone." -#: hexeditorwidget.cc:1043 -msgid "&Reload" -msgstr "" - #: hexeditorwidget.cc:1073 msgid "Print Hex-Document" msgstr "Wydrukuj dokument szesnastkowo" @@ -723,11 +669,6 @@ msgstr "Wydrukuj dokument szesnastkowo" msgid "Could not print data.\n" msgstr "Nie udało się wydrukować danych.\n" -#: hexeditorwidget.cc:1128 hexeditorwidget.cc:1152 hexeditorwidget.cc:2391 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "Drukowanie" - #: hexeditorwidget.cc:1147 #, c-format msgid "" @@ -747,12 +688,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to export data.\n" msgstr "Nie udało się wyeksportować danych.\n" -#: hexeditorwidget.cc:1194 hexeditorwidget.cc:1211 hexeditorwidget.cc:1228 -#: hexeditorwidget.cc:2406 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "Eksportowanie" - #: hexeditorwidget.cc:1237 msgid "" "The encoding you have selected is not reversible.\n" @@ -945,11 +880,6 @@ msgstr "" "Wystąpił błąd przy próbie otwarcia pliku.\n" "%1" -#: hexeditorwidget.cc:2102 hexeditorwidget.cc:2386 -#, fuzzy -msgid "Insert" -msgstr "Wstawianie" - #: hexeditorwidget.cc:2103 msgid "Could not read file.\n" msgstr "Nie udało się przeczytać pliku.\n" @@ -1276,10 +1206,6 @@ msgstr "" "raporty,\n" "dzięki którym udało się usunąć parę wstrętnych błędów.\n" -#: optiondialog.cc:68 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: optiondialog.cc:105 msgid "Layout" msgstr "Wygląd" @@ -1493,10 +1419,6 @@ msgstr "Separator" msgid "Grid Lines" msgstr "Linie siatki" -#: optiondialog.cc:375 -msgid "Font" -msgstr "" - #: optiondialog.cc:376 msgid "Font Selection (editor can only use a fixed font)" msgstr "Wybór czcionki (edytor może używać tylko czcionek o stałej szerokości)" @@ -1514,11 +1436,6 @@ msgid "&Map non printable characters to:" msgstr "&Mapuj znaki niedrukowalne na:" #: optiondialog.cc:428 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Profile" - -#: optiondialog.cc:428 msgid "File Management" msgstr "Zarządzanie plikami" @@ -1582,10 +1499,6 @@ msgstr "" "dokumentów, trzymanej przez TDE." #: optiondialog.cc:520 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: optiondialog.cc:520 msgid "Various Properties" msgstr "Różne właściwości" @@ -2140,27 +2053,46 @@ msgstr "Pole &konwersji" msgid "Searc&hbar" msgstr "Pasek &wyszukiwania" -#: khexeditui.rc:93 parts/kpart/khexedit2partui.rc:27 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "&Operacja:" -#: khexeditui.rc:123 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Bookmarks" -msgstr "Tekst zakładki" +#, fuzzy +#~ msgid "&Previous" +#~ msgstr "Poprzednia" -#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "KHexEdit" +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "&Zastąp:" -#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:9 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "&Wstaw..." -#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:20 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Nienazwany %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Drukowanie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Eksportowanie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Wstawianie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Profile" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "Tekst zakładki" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "KHexEdit" |