summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kverbos.po91
1 files changed, 9 insertions, 82 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kverbos.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kverbos.po
index e71bf1b3bfa..245d046fd83 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kverbos.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeedu/kverbos.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kverbos\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-27 12:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 12:39+0200\n"
"Last-Translator: Szymon Janc <szymon@janc.int.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -41,14 +41,6 @@ msgstr ""
"Czasownik nie znajduje się na liście.\n"
"Czy chcesz go dodać ?"
-#: kerfassen.cpp:277 kerfassen.cpp:424 kverbosdoc.cpp:107
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: kerfassen.cpp:277
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
#: kerfassen.cpp:277
msgid "Do Not Add"
msgstr "Nie dodawaj"
@@ -64,11 +56,6 @@ msgstr ""
"Jeśli nie chcesz zmienić listy wciśnij Anuluj."
#: kerfassen.cpp:424
-#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "Nie zastępuj"
-
-#: kerfassen.cpp:424
msgid "Do Not Replace"
msgstr "Nie zastępuj"
@@ -216,10 +203,6 @@ msgstr "Użytkownik: nikt"
msgid "Opening file..."
msgstr "Otwieranie pliku..."
-#: kverbos.cpp:288 kverbos.cpp:447 kverbosdoc.cpp:117 kverbosdoc.cpp:154
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
#: kverbos.cpp:351
msgid "Opening a new application window..."
msgstr "Otwieranie nowego okna programu..."
@@ -244,10 +227,6 @@ msgstr "Zapisywanie pliku..."
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Zapisywanie pliku pod nową nazwą..."
-#: kverbos.cpp:464
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
#: kverbos.cpp:477
msgid "Closing file..."
msgstr "Zamykanie pliku.."
@@ -321,31 +300,11 @@ msgstr "Ikona SVG"
msgid "The language selected by the user"
msgstr "Język wybrany przez użytkownika"
-#: kverbosui.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
-#: kverbosui.rc:8 qverbedit.ui:99
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#: kverbosui.rc:12
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
#: kverbosui.rc:15
#, no-c-format
msgid "&User"
msgstr "&Użytkownik"
-#: kverbosui.rc:20
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
#: qerfassen.ui:21
#, no-c-format
msgid "Enter New Verb or Edit Existing Verb"
@@ -578,16 +537,6 @@ msgstr "o"
msgid "u"
msgstr "u"
-#: qerfassen.ui:2572 qlernen.ui:731
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clear All"
-msgstr "Wyczyść stronę"
-
-#: qerfassen.ui:2597
-#, no-c-format
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
#: qerfassen.ui:2611
#, no-c-format
msgid "Next"
@@ -598,11 +547,6 @@ msgstr "Następny"
msgid "New"
msgstr "Nowy"
-#: qerfassen.ui:2639 qresult.ui:254 qverbedit.ui:91 qverbosoptions.ui:1180
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: qlernen.ui:148
#, no-c-format
msgid "Time"
@@ -623,11 +567,6 @@ msgstr "Poprawnie"
msgid "Solution"
msgstr "Rozwiązanie"
-#: qlernen.ui:778
-#, no-c-format
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
#: qresult.ui:24
#, no-c-format
msgid "Results of Training Sessions"
@@ -653,11 +592,6 @@ msgstr "Liczba sesji ćwiczeniowych:"
msgid "5"
msgstr "5"
-#: qresult.ui:198
-#, no-c-format
-msgid "Right"
-msgstr ""
-
#: qresult.ui:209
#, no-c-format
msgid "Wrong"
@@ -668,16 +602,6 @@ msgstr "Błędnie"
msgid "Edit Verb List"
msgstr "Edytuj listę czasowników"
-#: qverbedit.ui:66
-#, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
-#: qverbedit.ui:107 qverbosoptions.ui:1188
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: qverbedit.ui:115
#, no-c-format
msgid "Spanish Verb"
@@ -688,11 +612,6 @@ msgstr "Hiszpańskie czasowniki"
msgid "Foreign Language"
msgstr "Język obcy"
-#: qverbosoptions.ui:21
-#, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
#: qverbosoptions.ui:52
#, no-c-format
msgid "Select Times"
@@ -758,6 +677,14 @@ msgstr "Używaj KFeeder"
msgid "Move food automatically"
msgstr "Przenieś jedzenie automatycznie"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Nie zastępuj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Wyczyść stronę"
+
#~ msgid "QLernen"
#~ msgstr "QLernen"