diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeprint.po | 31 |
3 files changed, 16 insertions, 65 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdeio.po index 530d7bb72e9..6b890e6883d 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -327,13 +327,13 @@ msgid "" "<qt>Enter a valid address or url." "<p><b><u>NOTE:</u></b> Wildcard matching such as <code>*.kde.org</code> " "is not supported. If you want to match any host in the <code>.kde.org</code> " -"domain, e.g. <code>printing.kde.org</code>, then simply enter <code>" +"domain, then simply enter <code>" ".kde.org</code></qt>" msgstr "" "<qt>Proszę podać poprawny adres lub URL." "<p><b><u>Uwaga:</u></b> Znaki specjalne, takie jak <code>*.kde.org</code> " "nie są obsługiwane. Żeby dopasować wszystkie komputery z domeny <code>" -".kde.org</code>, np. <code>printing.kde.org</code>, należy podać po prostu " +".kde.org</code>, należy podać po prostu " "<code>.kde.org</code></p></qt>" #: kproxydlg.cpp:54 diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po index e28e5e25830..eee75dc00e4 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po @@ -56,9 +56,7 @@ msgid "" "also useful sites for major applications like\n" "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n" "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> and\n" -"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>, or important\n" -"TDE utilities like\n" -"<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint</A>,\n" +"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>\n" "which can be put to its full usage even outside TDE...\n" "</P>\n" "<br>\n" @@ -72,10 +70,8 @@ msgstr "" "również pożyteczne strony dla głównych programów, np.\n" "<a href=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</a>, \n" "<a HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</a> i\n" -"<a HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</a> lub dla\n" -"ważnych narzędzi TDE jak:\n" -"<a HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint (drukowanie)</a>" -", które mogą zostać użyte nawet poza TDE...\n" +"<a HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</a>,\n" +" które mogą zostać użyte nawet poza TDE...\n" "</p>\n" "<br> " "<center>\n" @@ -439,7 +435,7 @@ msgid "" "<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p>\n" "<p>Not all print subsystems provide equal abilities\n" "for TDEPrint to build on.</p>\n" -"<p>The <A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrinting Team</A>\n" +"<p>The TDEPrinting Team\n" "recommends installing a <A\n" "HREF=\"http://www.cups.org/\"><strong>CUPS-based</strong></A>\n" "software as the underlying print subsystem.</p>\n" @@ -454,7 +450,7 @@ msgstr "" "\n" "<p>Nie wszystkie podsystemy drukowania dostarczają takich samych funkcji " "drukowania w TDE.</p>\n" -"<p><A HREF=\"http://printing.kde.org/\">Grupa TDEPrinting</A>\n" +"<p>Grupa TDEPrinting\n" "zaleca instalowanie oprogramowania <a HREF=\"http://www.cups.org\"><strong>" "opartego na CUPS</strong></a></p>\n" "<p>CUPS ma prostą obsługę, wiele użytecznych opcji i obsługuje większość " @@ -610,18 +606,8 @@ msgid "" "<br> </p>\n" "<p> Type <strong>help:/tdeprint/</strong> into a Konqueror address field\n" "and get the\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">" -"TDEPrint Handbook</a>\n" +" TDEPrint Handbook\n" "displayed.</p> " -"<p>This, plus more material (like a\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/faq/\">FAQ</a>, various\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">Tutorials</a>,\n" -"a \"TipsNTricks\" section and the\n" -" <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">" -"tdeprint mailing list</a>)\n" -" are available at\n" -"<a href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" msgstr "" @@ -629,16 +615,8 @@ msgstr "" "Potrzebujesz zaawansowanych informacji o drukowaniu w TDE?" "<br> </p>\n" "<p>Wpisz <strong>help:/tdeprint/</strong> w polu adresu Konquerora, by przejść " -"do <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">" -"Podręcznika drukowania</a></p> " -"<p>Podręcznik oraz inne materiały (takie jak\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/faq/\">FAQ</a>, różne \n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">Samouczki</a>" -", sekcja \"Podpowiedzi i sztuczki\", a także <a " -"href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">" -"lista dyskusyjna tdeprint</a>) są dostępne pod adresem <a " -"href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>... \n" -"</p>\n" +"do" +" Podręcznika drukowania</p> " "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" @@ -895,10 +873,6 @@ msgid "" "<p> Then use <strong>'kprinter'</strong> as \"print command\".\n" "Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...</p>\n" -"<p>See <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">" -"printing.kde.org</a>\n" -"for more detailed hints...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" @@ -908,10 +882,6 @@ msgstr "" "<p> Podaj <strong>'kprinter'</strong> jako \"polecenie drukowania\"....\n" "Działa to w programach Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice, każdym programie z GNOME i z wieloma innymi...</p>\n" -"<p>Zajrzyj na stronę <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">" -"printing.kde.org</a>,\n" -"aby znaleźć więcej szczegółowych podpowiedzi...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<p align=\"right\"><em>Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle</em></p>\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeprint.po index bad9b0a299d..4921486f3f5 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -4544,8 +4544,7 @@ msgid "" "back using the <b>Back</b> button.</p>" "<br>" "<p>We hope you'll enjoy this tool!</p>" -"<br><p align=right><a href=\"http://printing.kde.org\"><i>" -"The TDE printing team</i></a>.</p>" +"<br><p align=right><i>The TDE printing team</i>.</p>" msgstr "" "<p>Witamy</p>" "<br>" @@ -4554,8 +4553,7 @@ msgstr "" "Na każdym etapie można się cofnąć, używając przycisku <b>Poprzedni</b>.</p>" "<br>" "<p>Mamy nadzieję, że narzędzie okaże się przydatne!</p>" -"<br><p align=right> <a href=\"http://printing.kde.org\"><i>" -"Zespół zajmujący się obsługą drukowania w TDE.</i></a>.</p>" +"<br><p align=right><i>Zespół zajmujący się obsługą drukowania w TDE.</i>.</p>" #: management/kmdriverdbwidget.cpp:51 msgid "&PostScript printer" @@ -6302,12 +6300,10 @@ msgstr "" #: posterpreview.cpp:115 msgid "" "Poster preview not available. Either the <b>poster</b> " -"executable is not properly installed, or you don't have the required version; " -"available at http://printing.kde.org/downloads/." +"executable is not properly installed, or you don't have the required version." msgstr "" "Podgląd plakatu nie jest dostępny. Plik wykonywalny <b>poster</b> " -"(dostępny pod adresem http://printing.kde.org/downloads/ nie jest zainstalowany " -"poprawnie lub jego wersja nie jest odpowiednia." +"nie jest zainstalowany poprawnie lub jego wersja nie jest odpowiednia." #: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138 msgid "Printer Configuration" @@ -6609,14 +6605,7 @@ msgid "" "tiles.] </p> " "<p><b>Note:</b> The standard version of 'poster' will not work. Your system " "must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to " -"provide a patched version of 'poster' if he does not already. </p> " -"<p><b>Additional hint for power users:</b> A patched version of 'poster' is " -"available from the <a href=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint Website</a> " -"at <a " -"href=\"http://printing.kde.org/downloads/\">http://printing.kde.org/downloads/</" -"a>. The direct link to the patched source tarball is <a " -"href=\"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2\">" -"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2</a> </p> </qt>" +"provide a patched version of 'poster' if he does not already. </p></qt>" msgstr "" " <qt> <b>Drukuj plakat</b> (włączone lub wyłączone). " "<p>Włączenie tej opcji powoduje, że możesz drukować plakaty o różnych " @@ -6631,15 +6620,7 @@ msgstr "" "<p><b>Uwaga:</b>Standardowa wersja programu 'poster' nie będzie działać. Twój " "system musi posiadać zmodyfikowaną wersję programu 'poster'. Proszę poprosić " "dystrybutora Twojego systemu operacyjnego o dostarczenie zmodyfikowanej wersji " -"programu 'poster', jeśli do tej pory tego nie robił.</p> " -"<p><b>Dodatkowa podpowiedź dla zaawansowanych użytkowników:</b>" -"Zmodyfikowaną wersję programu 'poster' można znaleźć na <a " -"href=\"http://printing.kde.org/\">Stronie TDEPrint</a> " -"w dziale <a href=\"http://printing.kde.org/downloads/\">" -"http://printing.kde.org/downloads/</a>. Bezpośredni odnośnik do archiwum ze " -"źródłami zmodyfikowanego programu to <a " -"href=\"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2\">" -"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2</a> </p> </qt>" +"programu 'poster', jeśli do tej pory tego nie robił.</p></qt>" #: kpposterpage.cpp:68 msgid "" |