diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkclock.po | 90 |
1 files changed, 44 insertions, 46 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkclock.po index 88c674573ae..5f5a007ff53 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkclock.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkclock.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 18:37+0200\n" "Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n" "Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sourceforge.net>\n" @@ -16,8 +16,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Norbert Popiołek" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" #: dtime.cpp:72 msgid "Set date and time &automatically:" @@ -29,23 +41,21 @@ msgstr "Tutaj można zmienić dzień, miesiąc i rok w dacie systemowej." #: dtime.cpp:147 msgid "" -"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds " -"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the " -"right or by entering a new value." +"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or " +"seconds field to change the relevant value, either using the up and down " +"buttons to the right or by entering a new value." msgstr "" -"Tutaj można zmienić czas systemowy. Kliknij w polu godzin, minut lub sekund i " -"ustaw nową wartość przy użyciu przycisków 'góra' i 'dół' lub po prostu wprowadź " -"ją." +"Tutaj można zmienić czas systemowy. Kliknij w polu godzin, minut lub sekund " +"i ustaw nową wartość przy użyciu przycisków 'góra' i 'dół' lub po prostu " +"wprowadź ją." #: dtime.cpp:246 msgid "" -"Public Time Server " -"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," -"oceania.pool.ntp.org" +"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," +"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" msgstr "" -"Publiczny serwer czasu " -"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org," -"oceania.pool.ntp.org" +"Publiczny serwer czasu (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org," +"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org" #: dtime.cpp:331 msgid "Can not set date." @@ -53,33 +63,17 @@ msgstr "Nie można ustawić daty." #: dtime.cpp:361 main.cpp:54 msgid "" -"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and " -"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole " -"system, you can only change these settings when you start the Control Center as " -"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be " -"corrected, please contact your system administrator." +"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date " +"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the " +"whole system, you can only change these settings when you start the Control " +"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system " +"time should be corrected, please contact your system administrator." msgstr "" "<h1>Data i czas</h1>Moduł pozwala na ustawienie daty i czasu w systemie. " "Ponieważ zmiany odnoszą się do całego systemu, może ich dokonać tylko " "administrator. Jeżeli nie znasz hasła, a uważasz, że czas jest nieprawidłowo " "ustawiony, skontaktuj się z administratorem systemu." -#: tzone.cpp:52 -msgid "To change the timezone, select your area from the list below" -msgstr "By zmienić strefę czasową, proszę wybrać region z listy poniżej." - -#: tzone.cpp:74 -msgid "Current local timezone: %1 (%2)" -msgstr "Aktualna strefa czasowa: %1 (%2)" - -#: tzone.cpp:180 -msgid "Error setting new timezone." -msgstr "Błąd podczas ustawiania nowej strefy czasowej." - -#: tzone.cpp:181 -msgid "Timezone Error" -msgstr "Błąd strefy czasowej" - #: main.cpp:46 msgid "kcmclock" msgstr "kcmclock" @@ -100,17 +94,21 @@ msgstr "Aktualny opiekun" msgid "Added NTP support" msgstr "Dodana obsługa NTP" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Norbert Popiołek" +#: tzone.cpp:52 +msgid "To change the timezone, select your area from the list below" +msgstr "By zmienić strefę czasową, proszę wybrać region z listy poniżej." -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" +#: tzone.cpp:74 +msgid "Current local timezone: %1 (%2)" +msgstr "Aktualna strefa czasowa: %1 (%2)" + +#: tzone.cpp:180 +msgid "Error setting new timezone." +msgstr "Błąd podczas ustawiania nowej strefy czasowej." + +#: tzone.cpp:181 +msgid "Timezone Error" +msgstr "Błąd strefy czasowej" #~ msgid "[No selection]" #~ msgstr "[Nie wybrano strefy czasowej]" |