diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdebase/kicker.po | 186 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdmconfig.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeio.po | 78 |
3 files changed, 153 insertions, 143 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kicker.po index cad3957e339..3bd9e159dbc 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kicker.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kicker.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicker\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-11 00:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-09 23:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-20 19:27+0000\n" "Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Nie można uruchomić programu spoza TDE." msgid "Kicker Error" msgstr "Błąd Kickera" -#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1416 ui/k_new_mnu.cpp:1914 +#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1408 ui/k_new_mnu.cpp:1906 #: ui/k_new_mnu.h:80 msgid "Applications" msgstr "Programy" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "To nie jest plik wykonywalny" msgid "Select Other" msgstr "Wybierz inny" -#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1041 +#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1033 msgid "New Applications" msgstr "Nowe programy" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Nowe programy" msgid "Restart Computer" msgstr "Uruchom ponownie" -#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1368 +#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:379 ui/k_new_mnu.cpp:1360 msgid "Switch User" msgstr "Przełącz użytkownika" @@ -398,11 +398,11 @@ msgstr "Wszystkie programy" msgid "Actions" msgstr "Działania" -#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1433 +#: ui/k_mnu.cpp:370 ui/k_new_mnu.cpp:1425 msgid "Run Command..." msgstr "Wykonaj polecenie..." -#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1362 +#: ui/k_mnu.cpp:391 ui/k_new_mnu.cpp:1354 msgid "Save Session" msgstr "Zapisz sesję" @@ -414,15 +414,15 @@ msgstr "Zablokuj sesję" msgid "Log Out..." msgstr "Zakończ pracę..." -#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:951 ui/k_new_mnu.cpp:1547 +#: ui/k_mnu.cpp:477 ui/k_new_mnu.cpp:943 ui/k_new_mnu.cpp:1539 msgid "Lock Current && Start New Session" msgstr "Zablokuj bieżącą sesję i uruchom nową" -#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:948 ui/k_new_mnu.cpp:1548 +#: ui/k_mnu.cpp:479 ui/k_new_mnu.cpp:940 ui/k_new_mnu.cpp:1540 msgid "Start New Session" msgstr "Uruchom nową sesję" -#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1580 +#: ui/k_mnu.cpp:511 ui/k_new_mnu.cpp:1572 msgid "" "<p>You have chosen to open another desktop session.<br>The current session " "will be hidden and a new login screen will be displayed.<br>An F-key is " @@ -438,11 +438,11 @@ msgstr "" "odpowiedniego klawisza funkcyjnego. Ponadto w panelu TDE i menu pulpitu " "dostępne jest polecenia przełączenia sesji.</p>" -#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1591 +#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1583 msgid "Warning - New Session" msgstr "Uwaga - nowa sesja" -#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1592 +#: ui/k_mnu.cpp:523 ui/k_new_mnu.cpp:1584 msgid "&Start New Session" msgstr "Uruchom &nową sesję" @@ -500,137 +500,133 @@ msgstr "<p align=\"center\"><u>Z</u>amknij</p>" msgid "Search Internet" msgstr "Szukaj w Internecie" -#: ui/k_new_mnu.cpp:338 -msgid "Search Index" -msgstr "Indeks wyszukiwania" - -#: ui/k_new_mnu.cpp:427 +#: ui/k_new_mnu.cpp:419 msgid "Applications, Contacts and Documents" msgstr "Programy, zadania i dokumenty" -#: ui/k_new_mnu.cpp:937 +#: ui/k_new_mnu.cpp:929 msgid "Start '%1'" msgstr "Start '%1'" -#: ui/k_new_mnu.cpp:939 +#: ui/k_new_mnu.cpp:931 msgid "Start '%1' (current)" msgstr "Start '%1' (bieżący)" -#: ui/k_new_mnu.cpp:941 +#: ui/k_new_mnu.cpp:933 msgid "Restart and boot directly into '%1'" msgstr "Uruchom ponownie i przejdź bezpośrednio do '%1'" -#: ui/k_new_mnu.cpp:949 +#: ui/k_new_mnu.cpp:941 msgid "Start a parallel session" msgstr "Uruchom równoległą sesję" -#: ui/k_new_mnu.cpp:952 +#: ui/k_new_mnu.cpp:944 msgid "Lock screen and start a parallel session" msgstr "Zablokuj bieżącą sesję i uruchom równoległą" -#: ui/k_new_mnu.cpp:963 +#: ui/k_new_mnu.cpp:955 msgid "Switch to Session of User '%1'" msgstr "Przełącz na sesję użytkownika '%1'" -#: ui/k_new_mnu.cpp:964 +#: ui/k_new_mnu.cpp:956 #, c-format msgid "Session: %1" msgstr "Sesja: %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1350 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1342 msgid "Session" msgstr "Sesja" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1352 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1344 msgid "Logout" msgstr "Wyloguj" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1353 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1345 #, fuzzy msgid "End session" msgstr "Zakończ sesję" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1355 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1347 msgid "Lock" msgstr "Zablokuj" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1356 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1348 #, fuzzy msgid "Lock screen" msgstr "Zablokuj ekran" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1363 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1355 msgid "Save current Session for next login" msgstr "Zapisz bieżącą sesję" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1369 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1361 msgid "Manage parallel sessions" msgstr "Zarządzaj sesjami równoległymi" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1386 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1378 msgid "System" msgstr "System" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1387 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1379 #, fuzzy msgid "Shutdown Computer" msgstr "Zamknij system" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1388 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1380 msgid "Turn off computer" msgstr "Wyłącz komputer" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1390 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1382 #, fuzzy msgid "&Restart Computer" msgstr "Uruchom ponownie" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1391 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1383 #, fuzzy msgid "Restart and boot the default system" msgstr "Uruchom ponownie i przejdź do domyślnego systemu" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1401 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1393 msgid "Start Operating System" msgstr "Uruchom system operacyjny" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1402 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1394 msgid "Restart and boot another operating system" msgstr "Uruchom ponownie i przejdź do innego systemu operacyjnego" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1437 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1429 msgid "System Folders" msgstr "Katalogi systemowe" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1439 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1431 msgid "Home Folder" msgstr "Katalog domowy" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1448 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1440 msgid "My Documents" msgstr "Dokumenty" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1457 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1449 msgid "My Images" msgstr "Obrazy" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1466 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1458 msgid "My Music" msgstr "Muzyka" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1475 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1467 msgid "My Videos" msgstr "Filmy" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1484 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1476 msgid "My Downloads" msgstr "Pobrane" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1487 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1479 msgid "Network Folders" msgstr "Katalogi sieciowe" -#: ui/k_new_mnu.cpp:1712 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1704 msgid "" "<center><b>%1</b></center>\n" "You do not have permission to execute this command." @@ -638,7 +634,7 @@ msgstr "" "<center><b>%1</b></center>\n" "Nie posiadasz uprawnień do uruchomienia tego polecenia." -#: ui/k_new_mnu.cpp:1740 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1732 msgid "" "<center><b>%1</b></center>\n" "Could not run the specified command." @@ -646,7 +642,7 @@ msgstr "" "<center><b>%1</b></center>\n" "Nie udało się uruchomić danego polecenia." -#: ui/k_new_mnu.cpp:1750 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1742 msgid "" "<center><b>%1</b></center>\n" "The specified command does not exist." @@ -654,178 +650,174 @@ msgstr "" "<center><b>%1</b></center>\n" "Podane polecenie nie istnieje." -#: ui/k_new_mnu.cpp:1948 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1940 msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2284 ui/k_new_mnu.cpp:2414 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2276 ui/k_new_mnu.cpp:2406 #, c-format msgid "Send Email to %1" msgstr "Wyślij E-mail do %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2295 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2287 #, c-format msgid "Open Addressbook at %1" msgstr "Otwórz książkę adresową na %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2336 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2328 msgid "- Add ext:type to specify a file extension." msgstr "- Dodaj ext:type aby podać rozszerzenie pliku." -#: ui/k_new_mnu.cpp:2339 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2331 msgid "- When searching for a phrase, add quotes." msgstr "- Gdy szukasz frazy, użyj cudzysłów." -#: ui/k_new_mnu.cpp:2342 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2334 msgid "- To exclude search terms, use the minus symbol in front." msgstr "- Aby wykluczyć pewne elementy, poprzedź ich kryterium znakiem minus." -#: ui/k_new_mnu.cpp:2345 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2337 msgid "- To search for optional terms, use OR." msgstr "- Aby dodać opcjonalne zapytanie, użyj operatora OR." -#: ui/k_new_mnu.cpp:2348 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2340 msgid "- You can use upper and lower case." msgstr "- Możesz używać wielkich i małych liter." -#: ui/k_new_mnu.cpp:2351 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2343 msgid "Search Quick Tips" msgstr "Porady wyszukiwania" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2403 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2395 msgid "%1 = %2" msgstr "%1 = %2" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2435 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2427 #, c-format msgid "Open Local File: %1" msgstr "Otwórz plik lokalny: %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2438 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2430 #, c-format msgid "Open Local Dir: %1" msgstr "Otwórz katalog: %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2441 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2433 #, c-format msgid "Open Remote Location: %1" msgstr "Otwórz zdalne położenie: %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2469 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2461 msgid "Run '%1'" msgstr "Uruchom '%1'" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2514 ui/k_new_mnu.cpp:2587 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2506 ui/k_new_mnu.cpp:2579 msgid "No matches found" msgstr "Nie znaleziono" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2639 -msgid "top %1 of %2" -msgstr "%1 z %2" - -#: ui/k_new_mnu.cpp:2641 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2630 msgid "%1 (top %2 of %3)" msgstr "%1 (%2 z %3)" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2772 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2761 msgid "Do you really want to reset the computer and boot Microsoft Windows" msgstr "Czy chcesz ponownie uruchomić komputer i uruchomić Microsoft Windows" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2772 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2761 msgid "Start Windows Confirmation" msgstr "Potwierdź uruchomienie Windows" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2772 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2761 msgid "Start Windows" msgstr "Uruchom Windows" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2797 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2778 msgid "Could not start Tomboy." msgstr "Nie udało się uruchomić Tomboy" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2857 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2838 msgid "Remove From Favorites" msgstr "Usuń z ulubionych" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2864 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2845 msgid "Add to Favorites" msgstr "Dodaj do ulubionych" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2895 ui/service_mnu.cpp:630 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2876 ui/service_mnu.cpp:630 msgid "Add Menu to Desktop" msgstr "Dodaj menu do pulpitu" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2898 ui/service_mnu.cpp:603 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2879 ui/service_mnu.cpp:603 msgid "Add Item to Desktop" msgstr "Dodaj pozycję do pulpitu" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2905 ui/service_mnu.cpp:636 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2886 ui/service_mnu.cpp:636 msgid "Add Menu to Main Panel" msgstr "Dodaj menu do głównego panelu" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2908 ui/service_mnu.cpp:609 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2889 ui/service_mnu.cpp:609 msgid "Add Item to Main Panel" msgstr "Dodaj pozycję do głównego panelu" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2914 ui/service_mnu.cpp:642 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2895 ui/service_mnu.cpp:642 msgid "Edit Menu" msgstr "Modyfikuj menu" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2916 ui/service_mnu.cpp:615 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2897 ui/service_mnu.cpp:615 msgid "Edit Item" msgstr "Modyfikuj pozycję" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2922 ui/service_mnu.cpp:621 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2903 ui/service_mnu.cpp:621 msgid "Put Into Run Dialog" msgstr "Umieść w oknie uruchamiania" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2950 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2931 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2966 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2947 msgid "Clear Recently Used Applications" msgstr "Wyczyść listę ostatnio używanych programów" -#: ui/k_new_mnu.cpp:2969 +#: ui/k_new_mnu.cpp:2950 msgid "Clear Recently Used Documents" msgstr "Wyczyść listę ostatnio używanych dokumentów" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3554 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3525 msgid "Media" msgstr "Nośnik" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3613 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3584 msgid "(%1 available)" msgstr "(%1 dostępne)" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3744 ui/k_new_mnu.cpp:3748 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3715 ui/k_new_mnu.cpp:3719 #, c-format msgid "Directory: %1" msgstr "Katalog: %1" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3840 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3811 msgid "Suspend to Disk" msgstr "Wstrzymaj na dysk" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3841 ui/k_new_mnu.cpp:3849 ui/k_new_mnu.cpp:3857 -#: ui/k_new_mnu.cpp:3865 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3812 ui/k_new_mnu.cpp:3820 ui/k_new_mnu.cpp:3828 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3836 msgid "Pause without logging out" msgstr "Wstrzymaj bez wylogowania" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3848 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3819 msgid "Suspend to RAM" msgstr "Wstrzymaj do RAM" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3856 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3827 msgid "Freeze" msgstr "Zamroź" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3864 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3835 msgid "Standby" msgstr "Wstrzymaj" -#: ui/k_new_mnu.cpp:3935 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3906 msgid "Suspend failed" msgstr "Nie udało się wstrzymać." @@ -1206,6 +1198,12 @@ msgstr "&Opis:" #~ msgid "Suspend to RAM + Disk" #~ msgstr "Wstrzymaj do RAM i na dysk" +#~ msgid "Search Index" +#~ msgstr "Indeks wyszukiwania" + +#~ msgid "top %1 of %2" +#~ msgstr "%1 z %2" + #~ msgid "TDE Panel" #~ msgstr "Panel TDE" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdmconfig.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdmconfig.po index 665508adcdd..7a305e6d671 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdmconfig.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdmconfig.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdmconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-09 21:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-17 00:30+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -299,15 +299,15 @@ msgstr "" "Tu można wybrać język komunikatów okna logowania. Nie wpłynie to na " "ustawienia poszczególnych użytkowników." -#: tdm-appear.cpp:247 +#: tdm-appear.cpp:246 msgid "Secure Attention Key" msgstr "Zabezpieczająca kombinacja klawiszy" -#: tdm-appear.cpp:250 +#: tdm-appear.cpp:249 msgid "Enable Secure Attention Key" msgstr "Włącz zabezpieczającą kombinację klawiszy" -#: tdm-appear.cpp:258 +#: tdm-appear.cpp:257 msgid "" "Secure Attention Key support is not available on your system. Please check " "for the presence of evdev and uinput." @@ -315,17 +315,31 @@ msgstr "" "Wsparcie dla zabezpieczającej kombinacji klawiszy nie jest dostępne. Sprawdź " "działanie evdev i uinput." -#: tdm-appear.cpp:262 +#: tdm-appear.cpp:261 msgid "" "Here you can enable or disable the Secure Attention Key [SAK] anti-spoofing " "measure." msgstr "Tu możesz włączyć lub wyłączyć zabezpieczającą kombinację klawiszy." -#: tdm-appear.cpp:303 +#: tdm-appear.cpp:265 +msgid "Keyboard" +msgstr "" + +#: tdm-appear.cpp:268 +msgid "Sync keyboard led status" +msgstr "" + +#: tdm-appear.cpp:273 +msgid "" +"Enable or disable the use of tdekbdledsync to sync keyboard LED status in " +"tdm." +msgstr "" + +#: tdm-appear.cpp:312 msgid "without name" msgstr "bez nazwy!" -#: tdm-appear.cpp:444 +#: tdm-appear.cpp:453 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -335,12 +349,12 @@ msgstr "" "%1\n" "Obrazek nie zostanie zapisany..." -#: tdm-appear.cpp:508 tdm-appear.cpp:568 +#: tdm-appear.cpp:520 tdm-appear.cpp:583 #, c-format msgid "Welcome to %n" msgstr "Witamy w %n" -#: tdm-appear.cpp:585 +#: tdm-appear.cpp:600 msgid "" "<h1>TDM - Appearance</h1> Here you can configure the basic appearance of the " "TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc.<p> For further " diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeio.po index 08c4b314d37..da660f3430c 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-03 00:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-09 23:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-17 17:35+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "" "wpisać hasło dla tego portfela poniżej." #: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:443 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:457 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1847 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1841 msgid "&Open" msgstr "&Otwórz" @@ -2138,39 +2138,35 @@ msgstr "" "odpowiedniego katalogu.<p>Menu wywoływane prawym przyciskiem myszy pozwala " "na dodawanie, modyfikację i usuwanie skrótów.</qt>" -#: tdefile/kurlbar.cpp:620 -msgid "Desktop Search" -msgstr "Wyszukiwanie z pulpitu" - -#: tdefile/kurlbar.cpp:745 +#: tdefile/kurlbar.cpp:736 msgid "&Large Icons" msgstr "&Duże ikony" -#: tdefile/kurlbar.cpp:745 +#: tdefile/kurlbar.cpp:736 msgid "&Small Icons" msgstr "&Małe ikony" -#: tdefile/kurlbar.cpp:751 +#: tdefile/kurlbar.cpp:742 msgid "&Edit Entry..." msgstr "&Edytuj pozycję..." -#: tdefile/kurlbar.cpp:755 +#: tdefile/kurlbar.cpp:746 msgid "&Add Entry..." msgstr "&Dodaj pozycję..." -#: tdefile/kurlbar.cpp:759 +#: tdefile/kurlbar.cpp:750 msgid "&Remove Entry" msgstr "&Usuń pozycję" -#: tdefile/kurlbar.cpp:791 +#: tdefile/kurlbar.cpp:782 msgid "Enter a description" msgstr "Podaj opis" -#: tdefile/kurlbar.cpp:937 +#: tdefile/kurlbar.cpp:928 msgid "Edit Quick Access Entry" msgstr "Edytuj pozycję szybkiego dostępu" -#: tdefile/kurlbar.cpp:940 +#: tdefile/kurlbar.cpp:931 msgid "" "<qt><b>Please provide a description, URL and icon for this Quick Access " "entry.</b></br></qt>" @@ -2178,7 +2174,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Podaj opis, URL i ikonę dla pozycji Panelu szybkiego dostępu</b></" "br></qt>" -#: tdefile/kurlbar.cpp:947 +#: tdefile/kurlbar.cpp:938 msgid "" "<qt>This is the text that will appear in the Quick Access panel.<p>The " "description should consist of one or two words that will help you remember " @@ -2188,12 +2184,12 @@ msgstr "" "się z jednego lub dwóch słów, kojarzących się z lokalizacją, do której " "prowadzi skrót.</qt>" -#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:125 tdefile/kurlbar.cpp:950 +#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:125 tdefile/kurlbar.cpp:941 #, no-c-format msgid "&Description:" msgstr "&Opis:" -#: tdefile/kurlbar.cpp:957 +#: tdefile/kurlbar.cpp:948 msgid "" "<qt>This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:<p>%1<br>http://www.trinitydesktop.org<p>By clicking on " @@ -2204,11 +2200,11 @@ msgstr "" "poprawnego URL, na przykład <p>%1<br>http://www.trinitydesktop." "org<p>Przycisk obok pola edycyjnego pozwala wybrać odpowiedni URL.</qt>" -#: tdefile/kurlbar.cpp:961 +#: tdefile/kurlbar.cpp:952 msgid "&URL:" msgstr "&URL:" -#: tdefile/kurlbar.cpp:968 +#: tdefile/kurlbar.cpp:959 msgid "" "<qt>This is the icon that will appear in the Quick Access panel.<p>Click on " "the button to select a different icon.</qt>" @@ -2216,15 +2212,15 @@ msgstr "" "<qt>Ikona wyświetlana w Panelu szybkiego dostępu.<p>Naciśnij przycisk, by " "wybrać inną ikonę.</qt>" -#: tdefile/kurlbar.cpp:970 +#: tdefile/kurlbar.cpp:961 msgid "Choose an &icon:" msgstr "Wybierz &ikonę:" -#: tdefile/kurlbar.cpp:986 +#: tdefile/kurlbar.cpp:977 msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "&Tylko dla tego programu (%1)" -#: tdefile/kurlbar.cpp:989 +#: tdefile/kurlbar.cpp:980 msgid "" "<qt>Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).<p>If this setting is not selected, the entry will " @@ -2398,12 +2394,12 @@ msgid "Please select the file to open." msgstr "Wybierz plik do otwarcia." #: tdefile/tdefiledialog.cpp:414 tdefile/tdefiledialog.cpp:457 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1564 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1558 msgid "You can only select local files." msgstr "Można wybrać tylko pliki lokalne." #: tdefile/tdefiledialog.cpp:415 tdefile/tdefiledialog.cpp:458 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1565 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1559 msgid "Remote Files Not Accepted" msgstr "Zdalne pliki odrzucone" @@ -2555,11 +2551,7 @@ msgstr "" msgid "&Filter:" msgstr "&Filtr:" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1177 -msgid "search term" -msgstr "kryterium wyszukiwania" - -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1494 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1488 msgid "" "The chosen filenames do not\n" "appear to be valid." @@ -2567,11 +2559,11 @@ msgstr "" "Wybrane nazwy plików\n" "nie wyglądają na poprawne." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1496 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1490 msgid "Invalid Filenames" msgstr "Nieprawidłowe nazwy plików" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1526 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1520 msgid "" "The requested filenames\n" "%1\n" @@ -2583,35 +2575,35 @@ msgstr "" "nie wyglądają na poprawne.\n" "Proszę się upewnić, że każdy plik jest ujęty w cudzysłowy." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1530 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1524 msgid "Filename Error" msgstr "Błędna nazwa pliku" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1687 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1681 msgid "*|All Folders" msgstr "*|Wszystkie katalogi" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1690 tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:32 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1684 tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:32 msgid "*|All Files" msgstr "*|Wszystkie pliki" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1987 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1981 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "Automatycznie wybierz &rozszerzenie nazwy pliku (%1)" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1988 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1982 msgid "the extension <b>%1</b>" msgstr "rozszerzenie <b>%1</b>" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1996 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1990 msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "Automatycznie wybierz &rozszerzenie nazwy pliku" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1997 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1991 msgid "a suitable extension" msgstr "odpowiadające rozszerzenie" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2008 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2002 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:<br><ol><li>Any extension specified in the <b>%1</b> text area " @@ -2637,7 +2629,7 @@ msgstr "" "Jeśli nie jesteś pewien, włącz opcję, w ten sposób pliki będą łatwiejsze do " "zarządzania." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2282 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2276 msgid "" "<qt>This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -6399,6 +6391,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Unknown unmount error." #~ msgstr "Nieznany błąd" +#~ msgid "Desktop Search" +#~ msgstr "Wyszukiwanie z pulpitu" + +#~ msgid "search term" +#~ msgstr "kryterium wyszukiwania" + #~ msgid "Kerberos Realm Manager" #~ msgstr "Menedżer Kerberos" |