diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po | 36 |
1 files changed, 21 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po b/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po index 328ec04efad..be553ec3806 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_audiocd\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-19 19:15+0100\n" "Last-Translator: Robert Gomulka <rgom@o2.pl>\n" "Language-Team: polish <pl@li.org>\n" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Mikołaj Machowski" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -40,14 +40,18 @@ msgstr "Nazwa protokołu" msgid "Socket name" msgstr "Nazwa gniazda" +#: audiocd.cpp:108 +msgid "Information" +msgstr "" + #: audiocd.cpp:109 msgid "Full CD" msgstr "Cała płyta CD" #: audiocd.cpp:200 msgid "" -"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format " -"instead." +"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ " +"format instead." msgstr "" "W tym protokole nie można podawać nazwy serwera. Proszę użyć zamiast tego " "formatu audiocd:/" @@ -72,19 +76,21 @@ msgstr "" msgid "" "Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as " "yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have " -"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible " -"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and " -"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, " -"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 " -"(or similar) to tell tdeio_audiocd which device your CD-ROM is." +"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation " +"(possible if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you " +"have read and write permissions on the generic SCSI device, which is " +"probably /dev/sg0, /dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing " +"audiocd:/?device=/dev/sg0 (or similar) to tell tdeio_audiocd which device " +"your CD-ROM is." msgstr "" "Nieznany błąd. Jeśli masz cd w urządzeniu, spróbuj uruchomić cdparanoia -vsQ " "jako zwykły użytkownik (nie administrator). Czy widzisz listę utworów? Jeśli " -"nie, upewnij się, że masz prawa dostępu do urządzenia. Jeśli używasz emulacji " -"SCSI (prawdopodobne jeśli masz nagrywarkę IDE), upewnij się, że masz prawa " -"zapisu i odczytu w generycznym urządzeniu SCSI - prawdopodobnie /dev/sg0, " -"/dev/sg1, itd. Jeśli i to nie pomoże, spróbuj wpisać audiocd:/?device=/dev/sg0 " -"(lub podobne), aby przekazać tdeio_audiocd, które urządzenie to CD-ROM." +"nie, upewnij się, że masz prawa dostępu do urządzenia. Jeśli używasz " +"emulacji SCSI (prawdopodobne jeśli masz nagrywarkę IDE), upewnij się, że " +"masz prawa zapisu i odczytu w generycznym urządzeniu SCSI - prawdopodobnie /" +"dev/sg0, /dev/sg1, itd. Jeśli i to nie pomoże, spróbuj wpisać audiocd:/?" +"device=/dev/sg0 (lub podobne), aby przekazać tdeio_audiocd, które urządzenie " +"to CD-ROM." #: audiocd.cpp:834 msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption." |