summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kdvi.po47
1 files changed, 13 insertions, 34 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kdvi.po
index 1382c1d57cb..c631ccc98ac 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kdvi.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdegraphics/kdvi.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdvi\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 13:40+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
@@ -191,10 +191,6 @@ msgstr ""
"tekście środkowym przyciskiem myszy i obejrzeć odpowiednie źródło TeX-owe w "
"edytorze.</qt>"
-#: dviRenderer.cpp:284
-msgid "Do not show this message again"
-msgstr ""
-
#: dviRenderer.cpp:286
msgid "Explain in more detail..."
msgstr "Wyjaśnij szczegółowo..."
@@ -554,10 +550,6 @@ msgstr "Nazwa TeX-owa"
msgid "Family"
msgstr "Rodzina"
-#: fontpool.cpp:192
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
#: fontpool.cpp:193
msgid "Type"
msgstr "Typ"
@@ -667,11 +659,6 @@ msgstr "Plik DVI"
msgid "Information on the currently loaded DVI-file."
msgstr "Informacje o bieżącym pliku DVI."
-#: infodialog.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Czcionki TeX-a"
-
#: infodialog.cpp:38
msgid "Information on currently loaded fonts."
msgstr "Informacje o załadowanych czcionkach."
@@ -1163,31 +1150,11 @@ msgstr ""
"rozdzielczości, takich jak monitor lub ekran notebooka. Niektórzy jednak "
"uważają &quot;poprawione&quot; czcionki za brzydkie i wolą wyłączyć tę opcję."
-#: kdvi_part.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Plik DVI"
-
#: kdvi_part.rc:6
#, no-c-format
msgid "Export As"
msgstr "Eksportuj jako"
-#: kdvi_part.rc:12
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Edytor:"
-
-#: kdvi_part.rc:17
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
-#: kdvi_part.rc:21
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: optionDialogFontsWidget_base.ui:28
#, no-c-format
msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available"
@@ -1377,3 +1344,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>... KDVI może zapisać Twój plik DVI jako PostScript, PDF lub zwykły "
"tekst?\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Czcionki TeX-a"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Plik DVI"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Edytor:"