diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdebase/kmenuedit.po | 43 |
1 files changed, 32 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kmenuedit.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kmenuedit.po index d0ac243de72..74ad4a820e4 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kmenuedit.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kmenuedit.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmenuedit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-15 21:35+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -17,27 +17,29 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Michał Rudolf" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #: basictab.cpp:78 +#, fuzzy msgid "" "Following the command, you can have several place holders which will be " "replaced with the actual values when the actual program is run:\n" "%f - a single file name\n" -"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " -"once\n" +"%F - a list of files use for applications that can open several local files " +"at once\n" "%u - a single URL\n" "%U - a list of URLs\n" "%d - the folder of the file to open\n" @@ -49,8 +51,8 @@ msgstr "" "W poleceniu można zawrzeć kilka znaczników, które zostaną zastąpione " "odpowiednimi wartościami przy uruchamianiu programu:\n" "%f - pojedyncza nazwa pliku\n" -"%F - lista plików, należy jej używać dla programów, które mogą otwierać kilka " -"lokalnych plików jednocześnie\n" +"%F - lista plików, należy jej używać dla programów, które mogą otwierać " +"kilka lokalnych plików jednocześnie\n" "%u - pojedynczy URL\n" "%U - lista URL-i\n" "%d - katalog otwieranego pliku\n" @@ -112,11 +114,12 @@ msgid "" "<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already used to " "activate <b>%2</b>." msgstr "" -"<qt>Klawisz <b>%1</b> jest już wykorzystywany do uruchamiania programu <b>%2</b> " -"i nie może być użyty." +"<qt>Klawisz <b>%1</b> jest już wykorzystywany do uruchamiania programu <b>" +"%2</b> i nie może być użyty." #: basictab.cpp:495 -msgid "<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already in use." +msgid "" +"<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already in use." msgstr "<qt>Klawisz <b>%1</b> jest już wykorzystywany i nie może być użyty." #: kcontrol_main.cpp:32 @@ -155,6 +158,10 @@ msgstr "Nowy s&eparator" msgid "Save && Quit" msgstr "Zapisz && wyjdź" +#: kmenuedit.cpp:129 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: kmenuedit.cpp:161 msgid "" "You have made changes to the Control Center.\n" @@ -224,3 +231,17 @@ msgstr "Nazwa pozycji:" msgid "Menu changes could not be saved because of the following problem:" msgstr "Zmiany w menu nie mogły zostać zapisane z powodu następującego błędu:" +#: kcontroleditui.rc:6 kmenueditui.rc:6 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kcontroleditui.rc:16 kmenueditui.rc:17 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#: kcontroleditui.rc:30 kmenueditui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" |