summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/kdeaddons/konq-plugins/validators/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/kdeaddons/konq-plugins/validators/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/kdeaddons/konq-plugins/validators/index.docbook145
1 files changed, 145 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/kdeaddons/konq-plugins/validators/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/kdeaddons/konq-plugins/validators/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..3d35fb8235d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/docs/kdeaddons/konq-plugins/validators/index.docbook
@@ -0,0 +1,145 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
+"dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY % addindex "IGNORE">
+<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+]>
+
+<article lang="&language;">
+
+<sect1 id="validators">
+<sect1info>
+
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Gardner</firstname
+> <surname
+>Bell</surname
+> <affiliation
+><address
+><email
+>gbell72@rogers.com</email
+></address
+></affiliation>
+</author>
+
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>José</firstname
+><surname
+>Pires</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>jncp@netcabo.pt</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Tradução</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+<date
+>2006-01-10</date
+> <releaseinfo
+>3.5.1</releaseinfo
+> <abstract
+> <para
+>O 'plugin' de validação do &konqueror; verifica os seus documentos de &CSS; e &HTML; para validar a conformidade com as recomendações do W3C e com as outras normas.</para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>kdeaddons</keyword>
+<keyword
+>konqueror</keyword>
+<keyword
+>'plugins'</keyword>
+<keyword
+>validações</keyword>
+</keywordset>
+
+</sect1info>
+
+<title
+>'Plugin' de Validações</title>
+
+<sect2>
+<title
+>Usar o 'Plugin' de Validações</title>
+
+<para
+>O 'plugin' de validação pode ser acedido através do menu do &konqueror;, no menu <menuchoice
+><guimenu
+>Ferramentas</guimenu
+><guimenuitem
+>Validar a Página Web</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Pode ser encontrada uma descrição de cada sub-item em baixo.</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><guimenuitem
+>Validar o &HTML;</guimenuitem
+></term>
+<listitem
+><para
+>A opção para validar o &HTML; permite-lhe comparar o seu documento de &HTML; com a sintaxe definida para este formato e comunica os erros encontrados. A validação do seu &HTML; irá garantir que as suas páginas são mostradas correctamente em todos os navegadores.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guimenuitem
+>Validar o CSS</guimenuitem
+></term>
+<listitem
+><para
+>Permite-lhe validar a sua folha de estilo de &CSS; que está incorporada no documento de &HTML; ou &XHTML;. A existência de um &CSS; válido é crítica para garantir que o seu sítio Web mantém um visual consistente, independentemente do navegador que está a ser usado.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guimenuitem
+>Validar as Ligações</guimenuitem
+></term>
+<listitem
+><para
+>Permite-lhe confirmar se as hiperligações do seu sítio não contêm redireccionamentos ou ligações quebradas. Esta ferramenta verifica recursivamente todas as ligações de um sítio.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guimenuitem
+>Configurar o Sistema de validação</guimenuitem
+></term>
+<listitem
+><para
+>O item de configuração da validação permite-lhe ver as ferramentas de validação que poderá usar para validar o seu &HTML; e &CSS;.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Créditos</title>
+
+<para
+>O 'plugin' de validação tem um Copyright &copy; 2001 Richard Moore e Andreas Schlapbach <email
+>rich@kde.org</email
+> <email
+>schlpbch@iam.unibe.ch</email
+></para>
+</sect2>
+
+</sect1>
+</article>