summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/kdebase/faq/tips.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/kdebase/faq/tips.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/kdebase/faq/tips.docbook207
1 files changed, 207 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/kdebase/faq/tips.docbook b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/faq/tips.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..e3744b6b694
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/faq/tips.docbook
@@ -0,0 +1,207 @@
+<!--
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
+ "dtd/kdex.dtd">
+-->
+
+<chapter id="tips">
+<title
+>Dicas úteis</title>
+
+<qandaset>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Ler a documentação no &kde;</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Abra a janela de <guilabel
+>Executar um Comando</guilabel
+> (<keycombo action="simul"
+>&Alt;<keycap
+>F2</keycap
+></keycombo
+> por omissão) e escreva: <itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+><command
+>man:<replaceable
+>comando</replaceable
+></command
+> para as páginas do 'man'. Este comando até descomprime automaticamente as páginas se elas estiverem comprimidas.</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+><command
+>info:<replaceable
+>comando</replaceable
+></command
+> para as páginas do 'info'.</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+><command
+>help:<replaceable
+>aplicação_do_KDE</replaceable
+></command
+> para as páginas de ajuda da aplicação do &kde;.</para>
+</listitem>
+
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<para
+>Você poderá introduzir qualquer um destes no campo de texto <guilabel
+>Localização</guilabel
+> do &konqueror;.</para>
+<para
+>Ou utilize o <application
+>Centro de Ajuda do &kde;</application
+>, se estiver a utilizar o &kde; 2. Inicie o <application
+>Centro de Ajuda do &kde;</application
+> carregando no ícone (o livro azul com a chave amarela) na barra de ferramentas. Depois do <application
+>Centro de Ajuda do &kde;</application
+> ter iniciado, a janela à esquerda contém um item com o nome <guilabel
+>Páginas de manual Unix</guilabel
+>. Carregue uma vez neste item e poderá navegar por todas as páginas man instaladas.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Mover ou mudar o tamanho de janelas rapidamente</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Para mover uma janela, utilize <keycombo action="simul"
+>&Alt;<mousebutton
+>botão esquerdo</mousebutton
+></keycombo
+> do rato. <keycombo action="simul"
+>&Alt;<mousebutton
+>botão direito</mousebutton
+></keycombo
+> do rato muda o tamanho da janela. Por último, <keycombo action="simul"
+>&Alt;<mousebutton
+>botão do meio</mousebutton
+></keycombo
+> do rato levanta ou baixa a janela. O <application
+>Centro de Controlo do &kde;</application
+> permite-lhe alterar as teclas e botões de rato utilizados.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Destruir janelas no &kde;</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Há uma combinação de teclas por omissão (<keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Alt;&Esc;</keycombo
+>) que lhe dá um cursor com uma caveira. Carregue com esse cursor numa janela para a destruir. É possível ver/alterar esta atribuição de teclas no <application
+>Centro de Controlo do &kde;</application
+>. <caution
+><para
+>Se usar esta opção mata o programa de forma forçada. Podem-se perder dados, bem como alguns processos relacionados com o programa poderão continuar activos. Use só como último recurso.</para
+></caution>
+<!-- fixme: use only if necessary; processes might remain --></para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>E se algo de mal estiver a acontecer que nem consiga fazer aparecer o cursor da caveira e das tíbias cruzadas? Como é que saio de um bloqueio total?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Esse tipo de bloqueios tende a ocorrer quando uma aplicação bloqueia enquanto está a efectuar uma <quote
+>captura do rato/teclado</quote
+>. Se isso acontecer pode tentar seleccionar uma consola de texto virtual com o <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Alt;<keycap
+>F1</keycap
+></keycombo
+> e autenticar-se de novo. Com o seguinte comando irá obter uma lista de todos os processos em execução:</para>
+
+<screen
+><userinput
+> <command
+>ps</command
+> <option
+>-aux</option
+> | <command
+>more</command
+></userinput
+></screen>
+
+<para
+>Ao matar o processo que "capturou" o rato, o seu ambiente de trabalho irá voltar ao normal. Infelizmente não conseguirá ver qual o processo que foi, por isso terá de descobrir por tentativa e erro. Para matar um processo faça:</para>
+
+<screen
+><userinput
+> <command
+>kill</command
+> <option
+>-9</option
+> <replaceable
+>pid</replaceable
+></userinput
+></screen>
+
+<para
+>Aqui o <replaceable
+>pid</replaceable
+> é o ID do processo, e que corresponde ao primeiro número de cada linha devolvida pelo <command
+>ps</command
+> <option
+>-aux</option
+>.</para>
+
+<para
+>Poderá voltar para o ambiente gráfico com o <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Alt;<keycap
+>F7</keycap
+></keycombo
+> (ou <keycap
+>F8</keycap
+> até <keycap
+>F9</keycap
+>, dependendo do seu sistema operativo) para ver se o sistema voltou a funcionar. Quando carregar em <keycombo action="simul"
+>&Alt;<keycap
+>Tab</keycap
+></keycombo
+> deverá obter uma resposta do gestor de janelas. Caso contrário, terá de voltar à consola de texto e tentar matar outro processo.</para>
+
+<para
+>Os bons candidatos a matar serão: a aplicação com que está a trabalhar, o &kicker;, o &klipper; e o &kdesktop;.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<!-- fixme: how to do in KDE2.x
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Switching window managers on the fly in &kde; 1.x</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>If you want to switch your window manager on the fly, type the
+following into a terminal window: <command
+>kwmcom
+go:<replaceable
+>blackbox</replaceable
+></command
+>. This switches to
+Blackbox, but you can substitute any window manager you like.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+-->
+
+</qandaset>
+</chapter>