diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/kdebase/kcontrol/kcmstyle/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/docs/kdebase/kcontrol/kcmstyle/index.docbook | 333 |
1 files changed, 0 insertions, 333 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/kdebase/kcontrol/kcmstyle/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/kcontrol/kcmstyle/index.docbook deleted file mode 100644 index 402f037932e..00000000000 --- a/tde-i18n-pt/docs/kdebase/kcontrol/kcmstyle/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,333 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" -"dtd/kdex.dtd" [ -<!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> -]> - -<article lang="&language;"> -<articleinfo> - -<authorgroup> -<author ->&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->José</firstname -><surname ->Pires</surname -><affiliation -><address -><email ->jncp@netcabo.pt</email -></address -></affiliation -><contrib ->Tradução</contrib -></othercredit -> -</authorgroup> - -<date ->2005-02-20</date> -<releaseinfo ->3.4</releaseinfo> - -<keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KControl</keyword> -<keyword ->estilo</keyword> -</keywordset> -</articleinfo> -<sect1 id="style"> -<title ->Estilo</title> - -<sect2 id="style-intro"> -<title ->Introdução</title> - -<para ->Este módulo é usado para configurar como os elementos gráficos individuais são desenhados pelo &kde;.</para> - -<note -><para ->Um <emphasis ->elemento gráfico</emphasis -> ou <emphasis ->widget</emphasis -> é um termo comum de programação que corresponde aos elementos das interfaces gráficas como os botões, menus ou barras deslizantes. Pode vê-los como as peças fundamentais que são reunidas para compor uma aplicação.</para -></note> - -<para ->Pode configurar como é que os 'widgets' são desenhados com este módulo, mas para alterar a cor destes, deverá ver a secção <ulink url="help:/kcontrol/color/index.html" ->Cores</ulink ->.</para> - -<para ->Este painel encontra-se dividido em três secções: <guilabel ->Estilo</guilabel ->, <guilabel ->Efeitos</guilabel -> e <guilabel ->Barra de Ferramentas</guilabel ->.</para> - -<sect3 id="style-style"> -<title ->A secção <guilabel ->Estilo</guilabel -></title> - -<para ->A lista <guilabel ->Estilo dos Elementos</guilabel -> enumera os vários estilos predefinidos. Cada estilo tem um nome e uma breve descrição.</para> - -<para ->Para alterar os estilos, basta carregar no nome do estilo para ver o resultado do estilo na área de antevisão por baixo da lista de estilos.</para> - -<para ->As outras opção disponíveis são:</para> - -<variablelist> -<varlistentry -> -<term -><guilabel ->Mostrar os ícones nos botões</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Se esta opção estiver assinalada, os botões de acção (como o <guibutton ->OK</guibutton -> e o <guibutton ->Aplicar</guibutton ->) ficarão com um pequeno ícone localizado dentro deles para usar como uma referência visual. Se esta opção não estiver seleccionada, então apenas o texto do botão irá aparecer no mesmo.</para> -</listitem -> -</varlistentry -> - -<varlistentry -> -<term -><guilabel ->Activar as dicas</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Isto irá ligar ou desligar as dicas de ferramentas.</para> -</listitem -> -</varlistentry -> -</variablelist> -<!-- -<varlistentry -> -<term -><guilabel ->Menubar on the top of -the screen in the style of MacOS</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->This will turn on a menubar at the top of the screen. -This menubar will reflect the menu options of the active -application.</para> -</listitem -> -</varlistentry -> -</variablelist> ---> -</sect3> - -<sect3 id="style-effects"> -<title ->A secção <guilabel ->Efeitos</guilabel -></title> - -<para ->Se carregar na secção <guilabel ->Efeitos</guilabel ->, verá que o painel se encontra dividido em duas secções.</para> -<para ->No topo da primeira secção existe uma opção chamada <guilabel ->Activar os efeitos da GUI</guilabel ->. Se não estiver assinalada, então todos os efeitos visuais deste painel estarão desactivados. Para editar qualquer um destes efeitos, basta assinalar a opção.</para> - -<para ->Por baixo desta opção, existem as seguintes escolhas: </para> -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Efeito das listas:</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Esta lista tem duas opções. Se estiver definida como <guilabel ->Animar</guilabel -> então, quando se seleccionar uma lista, esta descerá. Se estiver como <guilabel ->Desactivar</guilabel ->, então a lista aparece instantaneamente.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Efeito das dicas:</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Esta lista tem três opções. Se estiver como <guilabel ->Animar</guilabel -> então, quando aparecer uma dica, esta terá uma pequena animação. Se estiver seleccionada a opção <guilabel ->Desvanescer</guilabel ->, a dica parece aparecer a partir do fundo. Se estiver seleccionado o <guilabel ->Desactivar</guilabel ->, então a dica aparece instantaneamente.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Efeito dos menus:</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Esta lista tem quatro opções. Se estiver configurada como <guilabel ->Animar</guilabel ->, então sempre que aparecer uma lista de menu, esta parecerá deslizar para baixo. Se estiver seleccionado o <guilabel ->Desvanescer</guilabel ->, então o menu parecerá aparecer a partir do fundo. Se a opção <guilabel ->Tornar Transparente</guilabel -> estiver seleccionada, o menu terá um visual transparente. Os detalhes dessa transparência estão detalhados na próxima parte da janela. Se estiver seleccionada a opção <guilabel ->Desactivar</guilabel ->, então o menu aparecerá instantaneamente.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Pegas do menu:</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Se esta opção estiver configurada como <guilabel ->Desactivar</guilabel ->, então os menus não se poderão separar da aplicação. Se o <guilabel ->Nível da Aplicação</guilabel -> estiver seleccionado, então é deixado ao critério de cada aplicação individual de determinar se os menus se poderão separar da aplicação.</para> -<note -><para ->Muitas das aplicações não têm menus com pegas. Não pode dizer ao &kde; para obrigar uma aplicação a ter menus com pegas. Estas são determinadas pelos autores da aplicação.</para -></note -></listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -<para ->A próxima opção, chamada <guilabel ->Sombra do menu</guilabel ->, é usada para ligar ou desligar a sombra por trás de todos os menus do &kde;. A sombra é uma linha suave e escura por baixo e à direita do menu, o que dá aos menus a aparência de que o menu se encontra levantado da aplicação, e de que o menu cria uma sombra na aplicação.</para> - -<para ->A próxima secção só se aplica se a opção <guilabel ->Efeito dos Menus</guilabel -> estiver configurada como <guilabel ->Tornar Transparente</guilabel ->. Pode usar a lista <guilabel ->Tipo de transparência do menu:</guilabel -> para seleccionar o método que o &kde; usa para gerar a transparência. Pode usar a barra para determinar o nível de transparência nos menus. Está visível uma antevisão do lado direito desta secção.</para> - -</sect3> - -<sect3 id="style-misc"> -<title ->A página <guilabel ->Barra de Ferramentas</guilabel -></title> - -<variablelist -> - -<varlistentry -> -<term -><guilabel ->Realçar os botões por baixo do rato.</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Se esta opção estiver assinalada, sempre que o cursor do rato estiver por cima de um botão da barra de ferramentas, esse botão ficará realçado com um rectângulo à volta do botão. Este é um bom indicador visual de qual o botão que ficará seleccionado com um 'click' do rato.</para> -</listitem -> -</varlistentry -> - -<varlistentry -> -<term -><guilabel ->Barras transparentes ao mover</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Como o título indica, se esta opção estiver seleccionada, as barras de ferramentas ficarão transparentes quando as movimentar pelo ecrã.</para> -</listitem -> -</varlistentry -> - -<varlistentry -> -<term -><guilabel ->Posição do texto</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Esta lista permite-lhe determinar em que parte do botão irá aparecer o texto do mesmo por omissão. Se estiver seleccionada a opção <guilabel ->Apenas o Ícone</guilabel ->, então não existirá nenhum texto nos botões das barras de ferramentas. Se estiver escolhida a opção <guilabel ->Apenas o Texto</guilabel ->, então o ícone dos botões será substituído pelo nome dos mesmos. Se estiver a opção <guilabel ->Texto ao Lado dos Ícones</guilabel -> seleccionada, então o nome do botão será colocado à <emphasis ->direita</emphasis -> do ícone. Se, finalmente, estiver seleccionada a opção <guilabel ->Texto Sob os Ícones</guilabel ->, o texto irá aparecer <emphasis ->por baixo</emphasis -> do ícone dos botões.</para> -<tip -><para ->Esta opção apenas especifica a localização <emphasis ->por omissão</emphasis ->. Cada aplicação poderá sobrepor a configuração usada neste painel.</para -></tip> -</listitem -> -</varlistentry -> - -</variablelist> - -</sect3> - -</sect2> - -</sect1> - -</article> |