summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/kdebase/konqueror/plugins.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/kdebase/konqueror/plugins.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/kdebase/konqueror/plugins.docbook282
1 files changed, 0 insertions, 282 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/kdebase/konqueror/plugins.docbook b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/konqueror/plugins.docbook
deleted file mode 100644
index 3799bcd73f4..00000000000
--- a/tde-i18n-pt/docs/kdebase/konqueror/plugins.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,282 +0,0 @@
-<chapter id="plugins">
-
-<chapterinfo>
-<authorgroup>
-<author
->&Pamela.Roberts;</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->José</firstname
-><surname
->Pires</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->jncp@netcabo.pt</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
->
-</authorgroup>
-<date
->2002-09-22</date
-> <releaseinfo
->3.1</releaseinfo
-> </chapterinfo>
-
-
-<title
->'Plugins'</title>
-
-<sect1 id="netscape-plugin">
-<title
->'Plugins' do &Netscape;</title>
-
-<para
->De momento, o &konqueror; suporta os 'plugins' do &Netscape; 4.x.</para>
-
-<para
->Se seleccionar a opção <menuchoice
-><guimenu
->Configuração</guimenu
-><guisubmenu
-> Configurar o Konqueror...</guisubmenu
-><guimenuitem
->'Plugins'</guimenuitem
-> </menuchoice
-> irá aparecer uma janela com duas páginas: <guilabel
->Pesquisar</guilabel
-> e <guilabel
->'Plugins'</guilabel
->.</para>
-
-<para
->A página <guilabel
->Pesquisar</guilabel
-> controla como é que o &kde; procura os novos 'plugins' do &Netscape;, quer manualmente ao carregar no botão <guibutton
->Procurar Novos 'Plugins'</guibutton
-> quer automaticamente de cada vez que o &kde; se inicia.</para>
-
-<para
->A pesquisa é feita ao procurar nas pastas indicadas na lista <guilabel
->Pastas de Pesquisa</guilabel
-> por ficheiros <literal role="extension"
->.so</literal
-> que contenham códigos de 'plugins'. Ele examina todos os ficheiros para saber quais os tipos <acronym
->MIME</acronym
-> que o 'plugin' suporta. Ele então cria definições dos tipos <acronym
->MIME</acronym
-> para o &kde; na pasta <filename class="directory"
-> ~/.kde/share/mimelnk</filename
-> do utilizador para que as outras aplicações fiquem a par dos mesmos.</para>
-
-<para
->A página <guilabel
->Plugins</guilabel
-> mostra-lhe os 'plugins' do &Netscape; que o &kde; já encontrou e para cada 'plugin' ele indica os tipos <acronym
->MIME</acronym
-> que os sufixos de ficheiros que utiliza para os reconhecer.</para>
-
-<para
->A janela também contém uma opção <guilabel
->Activar os 'plugins' globalmente</guilabel
-> a qual poderá usar para activar ou desactivar os 'plugins' que poderão estar contidos nas páginas de <acronym
->HTML</acronym
-> (estes poderão ser considerados um risco de segurança).</para>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="konq-plugin">
-<title
->'Plugins' do &konqueror;</title>
-
-<para
->O pacote 'tdeaddons' contém vários 'plugins' úteis que interagem com o &konqueror; de várias formas. Estes são explicados brevemente em baixo; para obter informações mais detalhes poderá ver na secção <guimenuitem
->Plugins do 'Konqueror'</guimenuitem
-> do Centro de Ajuda do &kde;.</para>
-
-<variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
->Tradução de Páginas Web</term>
-<listitem
-><para
->Isto utiliza o 'site' do AltaVista BabelFish para traduzir a página de <acronym
->HTML</acronym
-> actual para a língua que desejar, desde que disponível. Poderá ser lançado a partir da opção <menuchoice
-><guimenu
->Ferramentas</guimenu
-><guisubmenu
->Traduzir a Página Web</guisubmenu
-></menuchoice
->.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
->Filtro de Vista das Pastas</term>
-<listitem
-><para
->Isto é controlado através da opção <menuchoice
-><guimenu
->Ferramentas</guimenu
-><guisubmenu
->Filtro da Vista</guisubmenu
-></menuchoice
-> e permite-lhe escolher quais os tipos de itens que são mostrados numa pasta.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
->Visualizador da Árvore de DOM</term>
-<listitem
-><para
->Se seleccionar a opção <menuchoice
-><guimenu
->Ferramentas</guimenu
-><guisubmenu
->Mostrar a Árvore de DOM</guisubmenu
-></menuchoice
-> irá abrir uma nova janela que lhe mostra o DOM (Document Object Model - modelo de objectos do documento) da página de <acronym
->HTML</acronym
-> actual.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
->Validação de HTML</term>
-<listitem
-><para
->Isto é iniciado com a opção <menuchoice
-><guimenu
->Ferramentas</guimenu
-><guisubmenu
->Validar a Página Web</guisubmenu
-><guimenuitem
->Validar o HTML</guimenuitem
-></menuchoice
->. Utiliza o sistema de validação de HTML do W3C para validar a página actual, o que é muito útil ao criar páginas Web.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
->Validação de CSS</term>
-<listitem
-><para
->Iniciado através da opção <menuchoice
-><guimenu
->Ferramentas</guimenu
-><guisubmenu
->Validar a Página Web</guisubmenu
-><guimenuitem
->Validar o CSS</guimenuitem
-></menuchoice
->, utiliza o sistema de validação de CSS do W3C para validar as Cascading Style Sheets da página actual.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
->Configuração do HTML</term>
-<listitem
-><para
->Seleccione <menuchoice
-><guimenu
->Ferramentas</guimenu
-><guisubmenu
->Configuração do HTML</guisubmenu
-></menuchoice
-> para activar ou desactivar um conjunto de configurações de HTML sem ter de ir à janela de <guimenu
->Configuração</guimenu
->. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
->Galeria de Imagens</term>
-<listitem
-><para
->No modo de Gestor de Ficheiros, você poderá seleccionar a opção <menuchoice
-><guimenu
->Ferramentas</guimenu
-><guisubmenu
->Criar uma Galeria de Imagens</guisubmenu
-></menuchoice
-> para criar uma página de HTML com miniaturas de todas as imagens da pasta actual. Por omissão, a página HTML chama-se <filename
->images.html</filename
-> e as miniaturas são colocadas numa nova pasta <filename
->thumbs</filename
->. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
->Mudança do Agente do Utilizador</term>
-<listitem
-><para
->Seleccione a opção <menuchoice
-><guimenu
->Ferramentas</guimenu
-><guisubmenu
->Mudar a Identificação do Navegador</guisubmenu
-></menuchoice
-> para obter um menu que lhe permite alterar o texto do Agente do Utilizador sem ter de ir à janela de <guimenu
->Configuração </guimenu
->. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
->Arquivar a Página Web</term>
-<listitem
-><para
->Ao ser invocada com a opção <menuchoice
-><guimenu
->Ferramentas</guimenu
-><guisubmenu
-> Arquivar a Página Web</guisubmenu
-></menuchoice
->, esta ferramenta cria um pacote (<literal role="extension"
->.war</literal
-> ) que contém a página Web que está a ser vista incluindo as imagens. Carregue com o botão <mousebutton
->esquerdo</mousebutton
-> no nome do pacote para ver a página gravada. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
->Leitor Multimédia do Painel de Navegação</term>
-<listitem
-><para
->Este é um leitor ou reprodutor multimédia simples, embebido como uma página no Painel de Navegação. Você poderá arrastar músicas ou vídeos para esta página para os tocar. </para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist>
-
-</sect1>
-
-
-
-</chapter>
-<!--
-Local Variables:
-mode: sgml
-sgml-omittag: nil
-sgml-shorttag: t
-sgml-minimize-attributes: nil
-sgml-general-insert-case: lower
-sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
-End:
--->