diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/notices-trademarks.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/notices-trademarks.docbook | 110 |
1 files changed, 110 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/notices-trademarks.docbook b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/notices-trademarks.docbook new file mode 100644 index 00000000000..270cc27f7c3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/notices-trademarks.docbook @@ -0,0 +1,110 @@ +<appendix id="legal-notices-and-trademarks"> +<title +>Avisos Legais</title> +<sect1 id="legal-status"> +<title +>Licença</title> + +<para +>O &kde; é software open source, e a totalidade do &kde; está disponível sob uma licenças livres, tal como a GPL.</para> + +</sect1> + +<sect1 id="trademarks-list"> +<title +>Marcas Registadas</title> + +<!-- <para +>&kde; and <quote +>K Desktop Environment</quote +> are registered +trademarks of KDE e.V.</para +> --> + +<para +>Todas as marcas registadas que se encontram mencionadas no servidor Web ou na documentação do &kde; são reconhecidas como pertencentes aos seus respectivos donos e incluem, embora não se limitem às mesmas:</para> + +<simplelist> +<member +>&AIX; é uma marca registada da IBM Corporation</member> +<member +>O &CSS;, &XHTML;, &XSL; e &XML; são marcas registadas de legislação comum do Massachusetts Institute of Technology, Institut National de Recherche en Informatique et en Automatique, ou Keio University por parte do World Wide Web Consortium.</member> +<member +>O &Handspring; e o &Visor; são marcas registadas da Handspring, Inc. e podem ser registadas em certas jurisdições.</member> +<member +>&Hewlett-Packard;, &HP; &LaserJet;,&HP-UX; PCL, PCL 5 e PCL 6 são marcas registadas nos EUA de Hewlett Packard Company.</member> +<member +>O &IRIX; é uma marca registada e o &SGI; é uma marca registada pertencente à Silicon Graphics, Inc.</member> +<member +>O &Java; e todas as marcas e logotipos baseados no Java são marcas registadas da Sun Microsystems, Inc. nos E.U.A. e noutros países.</member> +<member +>O &Jini; e todas as marcas e logotipos baseados no &Jini; são marcas registadas da Sun Microsystems, Inc. nos E.U.A. e noutros países.</member> +<member +>&Linux; é uma marca registada de Linus Torvalds</member> +<member +>&LinuxPPC; é uma marca de LinuxPPC Inc.</member> +<member +>O &Mac; é uma marca registada da Apple Computer Inc. nos Estados Unidos e noutros países.</member> +<member +>&Mandrake; e &Linux-Mandrake; são marcas registadas da MandrakeSoft.</member> +<member +>O &Netscape; é uma marca registada da empresa Netscape Communications Corporation nos Estados Unidos e noutros países.</member> +<member +>O &NeXTSTEP; é uma marca registada da NeXT Software, Inc., nos E.U.A. e noutros países. </member> +<member +>&PalmOS;, &HotSync; e &PalmPilot; são marcas registadas da Palm, Inc.</member> +<member +>O &PostScript; é uma marca registada da Adobe Systems Incorporated.</member> +<member +>&Qt; é uma marca registada da Trolltech AS</member> +<member +>O &RedHat; e todas as marcas e logotipos baseados no &RedHat; são marcas registadas da Red Hat, Inc. nos E.U.A. e noutros países. </member> +<member +>&Sendmail; é uma marca registada de Sendmail Inc.</member> +<member +>O &Solaris;, a <trademark +>Sun</trademark +> e o <trademark +>SunOS</trademark +> são marcas registadas da Sun Microsystems Inc.</member> +<member +>&SuSE; é uma marca registada de SuSE AG</member> +<member +>A &ThreeCom; é uma marca registada da 3com corporation nos Estados Unidos e noutros países.</member> +<member +>O &Motif;, o &UNIX; e o dispositivo <quote +>X</quote +> são marcas registadas do The Open Group nos Estados Unidos e noutros países</member> +<member +>A &Microsoft; e o &Windows; são marcas registadas da Microsoft Corporation</member> +<member +>O XFree86 é um registo pendente de marca registada pelo The XFree86 Project, Inc.</member> +</simplelist> + +<!-- Others that needs to be covered above: + +&MacOS; +&Netscape; +&PMX; +&TrueType; +&X-Window; +Xing, +Yamaha +--> + +</sect1> +</appendix> +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-omittag:nil +sgml-shorttag:t +sgml-namecase-general:t +sgml-general-insert-case:lower +sgml-minimize-attributes:nil +sgml-always-quote-attributes:t +sgml-indent-step:0 +sgml-indent-data:nil +sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "appendix") +End: +-->
\ No newline at end of file |