diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/kuick/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/kuick/index.docbook | 175 |
1 files changed, 36 insertions, 139 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/kuick/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/kuick/index.docbook index 3daf289c7a5..b7407bad0b3 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/kuick/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdeaddons/konq-plugins/kuick/index.docbook @@ -2,8 +2,7 @@ <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> @@ -12,119 +11,51 @@ <sect1info> <authorgroup> -<author -><firstname ->Burkhard</firstname -> <surname ->Lück</surname -> <affiliation -><address -> <email ->lueck@hube-lueck.de</email -></address -></affiliation> +<author><firstname>Burkhard</firstname> <surname>Lück</surname> <affiliation><address> <email>lueck@hube-lueck.de</email></address></affiliation> </author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->José</firstname -><surname ->Pires</surname -><affiliation -><address -><email ->jncp@netcabo.pt</email -></address -></affiliation -><contrib ->Tradução</contrib -></othercredit -> +<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit> </authorgroup> -<date ->2006-03-11</date -> <releaseinfo ->3.5.2</releaseinfo -> <abstract -> <para ->O Kuick permite-lhe mover e copiar rapidamente os ficheiros num menu de contexto do &konqueror;.</para> +<date>2006-03-11</date> <releaseinfo>3.5.2</releaseinfo> <abstract> <para>O Kuick permite-lhe mover e copiar rapidamente os ficheiros num menu de contexto do &konqueror;.</para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->tdeaddons</keyword> -<keyword ->konqueror</keyword> -<keyword ->'plugins'</keyword> -<keyword ->kuick</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>tdeaddons</keyword> +<keyword>konqueror</keyword> +<keyword>'plugins'</keyword> +<keyword>kuick</keyword> </keywordset> </sect1info> -<title ->O plugin Kuick para o &konqueror;</title> +<title>O plugin Kuick para o &konqueror;</title> <sect2 id="intro"> -<title ->Introdução</title> +<title>Introdução</title> -<para ->O Kuik oferece uma forma rápida e simples de copiar ou mover ficheiros para outra pasta. Abra o menu de contexto com o &RMB; sobre um ficheiro ou uma selecção de ficheiros. Seleccione <guimenu ->Copiar Para</guimenu -> ou <guimenu ->Mover Para</guimenu -> para mostrar uma lista com estas opções: </para> +<para>O Kuik oferece uma forma rápida e simples de copiar ou mover ficheiros para outra pasta. Abra o menu de contexto com o &RMB; sobre um ficheiro ou uma selecção de ficheiros. Seleccione <guimenu>Copiar Para</guimenu> ou <guimenu>Mover Para</guimenu> para mostrar uma lista com estas opções: </para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guimenuitem ->Pasta Pessoal</guimenuitem -></term> -<listitem -><para ->Copia ou move a selecção para a pasta pessoal, ou para sub-pastas desta</para -></listitem> +<term><guimenuitem>Pasta Pessoal</guimenuitem></term> +<listitem><para>Copia ou move a selecção para a pasta pessoal, ou para sub-pastas desta</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guimenuitem ->Pasta Raiz</guimenuitem -></term> -<listitem -><para ->Copia ou move a selecção para a pasta de raiz ou de topo, ou para sub-pastas desta</para -></listitem> +<term><guimenuitem>Pasta Raiz</guimenuitem></term> +<listitem><para>Copia ou move a selecção para a pasta de raiz ou de topo, ou para sub-pastas desta</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guimenuitem ->Contacto</guimenuitem -></term> -<listitem -><para ->A ser escrito</para -></listitem> +<term><guimenuitem>Contacto</guimenuitem></term> +<listitem><para>A ser escrito</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guimenuitem ->Escolher...</guimenuitem -></term> -<listitem -><para ->Abre uma janela para escolher uma pasta de destino ou parar criar uma <guibutton ->Nova Pasta</guibutton ->.</para -></listitem> +<term><guimenuitem>Escolher...</guimenuitem></term> +<listitem><para>Abre uma janela para escolher uma pasta de destino ou parar criar uma <guibutton>Nova Pasta</guibutton>.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -132,60 +63,26 @@ </sect2> <sect2 id="kcm-kuick"> -<title ->O Módulo do &kcontrolcenter; do Kuick</title> - -<para ->No &kcontrolcenter;, seleccione os <menuchoice -><guimenu ->Componentes do KDE</guimenu -> <guimenuitem ->Gestor de Ficheiros</guimenuitem -></menuchoice ->. Configure as opções do Kuick na página <guilabel ->Cópia & Movimentação Rápida</guilabel ->:</para> - -<para ->Assinale a opção <guilabel ->Mostrar os itens "Copiar Para" e "Mover Para" no menu de contexto</guilabel -> para activar o módulo Kuick.</para> - -<para ->Nas secções <guilabel ->Opções de Cópia</guilabel -> e <guilabel ->Operações de Movimentação</guilabel ->, poderá definir o número das últimas pastas em 'cache' com o campo incremental <guilabel ->Pôr em 'cache' as últimas pastas</guilabel -> com um valor entre 1 e 6. O valor predefinido é 5.</para> - -<para ->Se quiser remover todos os itens em 'cache', carregue no botão <guibutton ->Limpar a Lista</guibutton ->. </para> +<title>O Módulo do &kcontrolcenter; do Kuick</title> + +<para>No &kcontrolcenter;, seleccione os <menuchoice><guimenu>Componentes do KDE</guimenu> <guimenuitem>Gestor de Ficheiros</guimenuitem></menuchoice>. Configure as opções do Kuick na página <guilabel>Cópia & Movimentação Rápida</guilabel>:</para> + +<para>Assinale a opção <guilabel>Mostrar os itens "Copiar Para" e "Mover Para" no menu de contexto</guilabel> para activar o módulo Kuick.</para> + +<para>Nas secções <guilabel>Opções de Cópia</guilabel> e <guilabel>Operações de Movimentação</guilabel>, poderá definir o número das últimas pastas em 'cache' com o campo incremental <guilabel>Pôr em 'cache' as últimas pastas</guilabel> com um valor entre 1 e 6. O valor predefinido é 5.</para> + +<para>Se quiser remover todos os itens em 'cache', carregue no botão <guibutton>Limpar a Lista</guibutton>. </para> </sect2> <sect2> -<title ->Créditos e Licenças</title> - -<para ->O Kuick tem o Copyright (C) 2001 Holger Freyther <email ->freyther@yahoo.com</email -></para> - -<para ->Documentação escrita por Burkhard Lück <email ->lueck@hube-lueck.de</email ->, 2006</para> - -<para ->Tradução de José Nuno Pires <email ->jncp@netcabo.pt</email -></para -> +<title>Créditos e Licenças</title> + +<para>O Kuick tem o Copyright (C) 2001 Holger Freyther <email>freyther@yahoo.com</email></para> + +<para>Documentação escrita por Burkhard Lück <email>lueck@hube-lueck.de</email>, 2006</para> + +<para>Tradução de José Nuno Pires <email>jncp@netcabo.pt</email></para> &underFDL; &underGPL; </sect2> </sect1> |