diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/keyboard')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/keyboard/index.docbook | 91 |
1 files changed, 21 insertions, 70 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/keyboard/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/keyboard/index.docbook index 27ac95b3993..21bf4b428a5 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/keyboard/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/keyboard/index.docbook @@ -2,108 +2,59 @@ <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <authorgroup> -<author ->&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->José</firstname -><surname ->Pires</surname -><affiliation -><address -><email ->jncp@netcabo.pt</email -></address -></affiliation -><contrib ->Tradução</contrib -></othercredit -> +<author>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> +<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit> </authorgroup> -<date ->2002-02-12</date> -<releaseinfo ->3.00.00</releaseinfo> +<date>2002-02-12</date> +<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KControl</keyword> -<keyword ->teclado</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>KControl</keyword> +<keyword>teclado</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="kbd"> -<title ->Teclado</title> +<title>Teclado</title> -<para ->Este módulo permite-lhe escolher como funciona o seu teclado.</para> +<para>Este módulo permite-lhe escolher como funciona o seu teclado.</para> -<para ->O efeito em si da alteração destas opções depende das características do 'hardware' do seu teclado e do servidor X onde o &kde; está a correr. Por exemplo, poderá vir a reparar que a mudança do volume do 'click' das teclas não tem efeito, porque essa opção não está disponível no seu sistema. </para> +<para>O efeito em si da alteração destas opções depende das características do 'hardware' do seu teclado e do servidor X onde o &kde; está a correr. Por exemplo, poderá vir a reparar que a mudança do volume do 'click' das teclas não tem efeito, porque essa opção não está disponível no seu sistema. </para> <sect2 id="kbd-use"> -<title ->Avançado</title> +<title>Avançado</title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Activar a repetição do teclado</guilabel -></term> +<term><guilabel>Activar a repetição do teclado</guilabel></term> <listitem> -<para ->Quando esta opção está seleccionada, na altura em que você carregar numa tecla e a mantém carregada, o sistema emite o mesmo carácter repetidamente até a tecla ser largada, isto é, terá o mesmo efeito do que se tivesse sido carregada muitas vezes sucessivas. </para> -<tip -><para ->A maioria dos utilizadores quererá ter esta opção activada, porque torna a navegação pelos documentos com as teclas dos cursores muito mais fácil. </para -></tip> +<para>Quando esta opção está seleccionada, na altura em que você carregar numa tecla e a mantém carregada, o sistema emite o mesmo carácter repetidamente até a tecla ser largada, isto é, terá o mesmo efeito do que se tivesse sido carregada muitas vezes sucessivas. </para> +<tip><para>A maioria dos utilizadores quererá ter esta opção activada, porque torna a navegação pelos documentos com as teclas dos cursores muito mais fácil. </para></tip> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->NumLock no Arranque do KDE</guilabel -></term> +<term><guilabel>NumLock no Arranque do KDE</guilabel></term> <listitem> -<para ->Poderá optar entre deixar sempre <guilabel ->Ligado</guilabel -> ou <guilabel ->Desligado</guilabel -> o NumLock quando o &kde; arranca, assim como poderá optar por deixá-lo como está, enquanto o KDE arranca.</para> +<para>Poderá optar entre deixar sempre <guilabel>Ligado</guilabel> ou <guilabel>Desligado</guilabel> o NumLock quando o &kde; arranca, assim como poderá optar por deixá-lo como está, enquanto o KDE arranca.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Volume do 'click' do teclado:</guilabel -></term> +<term><guilabel>Volume do 'click' do teclado:</guilabel></term> <listitem> -<para ->Se for suportada, esta opção permite a si ouvir 'clicks' audíveis do altifalante do seu computador, quando carrega nas teclas do seu teclado. Em resumo, isto simula o <quote ->click</quote -> duma máquina de escrever eléctrica. Poderá mudar a amplitude do 'feedback' do 'click' das teclas, se arrastar a barra deslizante ou carregar nas setas cima/baixo no botão associado. Ao pôr o volume a 0%, irá desligar o 'click' das teclas.</para> -<para ->Muitos computadores não suportam esta função.</para> -<tip -><para ->Muito poucas pessoas quererão activar esta opção, dado que incomoda normalmente as outras pessoas na sala. Contudo, se o seu coração sente falta da era das teclas rígidas, isto poderá ajudá-lo a relembrar o sentimentalismo de dias passados.</para> +<para>Se for suportada, esta opção permite a si ouvir 'clicks' audíveis do altifalante do seu computador, quando carrega nas teclas do seu teclado. Em resumo, isto simula o <quote>click</quote> duma máquina de escrever eléctrica. Poderá mudar a amplitude do 'feedback' do 'click' das teclas, se arrastar a barra deslizante ou carregar nas setas cima/baixo no botão associado. Ao pôr o volume a 0%, irá desligar o 'click' das teclas.</para> +<para>Muitos computadores não suportam esta função.</para> +<tip><para>Muito poucas pessoas quererão activar esta opção, dado que incomoda normalmente as outras pessoas na sala. Contudo, se o seu coração sente falta da era das teclas rígidas, isto poderá ajudá-lo a relembrar o sentimentalismo de dias passados.</para> </tip> </listitem> </varlistentry> |