summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/language/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/language/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/language/index.docbook329
1 files changed, 62 insertions, 267 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/language/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/language/index.docbook
index 18a2be93893..2f9a8128494 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/language/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/language/index.docbook
@@ -2,8 +2,7 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
@@ -11,327 +10,123 @@
<sect1info>
<authorgroup>
-<author
->&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
-<author
->&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->José</firstname
-><surname
->Pires</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->jncp@netcabo.pt</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
+<author>&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2003-10-14</date
-> <releaseinfo
->3.2</releaseinfo
-> <keywordset>
- <keyword
->KDE</keyword>
- <keyword
->KControl</keyword>
- <keyword
->localização</keyword>
- <keyword
->país</keyword>
- <keyword
->língua</keyword>
+<date>2003-10-14</date> <releaseinfo>3.2</releaseinfo> <keywordset>
+ <keyword>KDE</keyword>
+ <keyword>KControl</keyword>
+ <keyword>localização</keyword>
+ <keyword>país</keyword>
+ <keyword>língua</keyword>
</keywordset>
</sect1info>
-<title
->País e Língua</title>
+<title>País e Língua</title>
-<para
->Este módulo do centro de controlo do &kde; permite-lhe seleccionar as opções de personalização que dependem da região do mundo onde vive. Existem cinco páginas diferentes neste módulo e cada uma delas está descrita em detalhe nas secções seguintes.</para>
+<para>Este módulo do centro de controlo do &kde; permite-lhe seleccionar as opções de personalização que dependem da região do mundo onde vive. Existem cinco páginas diferentes neste módulo e cada uma delas está descrita em detalhe nas secções seguintes.</para>
-<para
->Na maioria dos casos, poderá simplesmente seleccionar o país em que vive para que as outras opções fiquem configuradas da maneira apropriada.</para>
+<para>Na maioria dos casos, poderá simplesmente seleccionar o país em que vive para que as outras opções fiquem configuradas da maneira apropriada.</para>
-<para
->Por baixo das páginas deste módulo, poderá ter uma antevisão de como ficará a configuração. Para além dos números positivos e negativos, poderá ver como serão mostradas as quantias positivas e negativas, as datas resumidas e por extenso e as horas. Quando mudar alguma destas opções, a antevisão mostra o efeito das alterações antes de você as aplicar.</para>
+<para>Por baixo das páginas deste módulo, poderá ter uma antevisão de como ficará a configuração. Para além dos números positivos e negativos, poderá ver como serão mostradas as quantias positivas e negativas, as datas resumidas e por extenso e as horas. Quando mudar alguma destas opções, a antevisão mostra o efeito das alterações antes de você as aplicar.</para>
<sect2 id="locale-locale">
-<title
->Localização</title>
+<title>Localização</title>
-<para
->Nesta página existem duas listas, nas quais poderá seleccionar o país e as línguas que deseja usar.</para>
+<para>Nesta página existem duas listas, nas quais poderá seleccionar o país e as línguas que deseja usar.</para>
-<para
->Quando você carregar na lista <guilabel
->País</guilabel
->, aparecerá um menu que mostra os grupos macroscópicos de países. Poderá seleccionar uma destas regiões e ver uma lista dos países disponíveis para essa região.</para>
+<para>Quando você carregar na lista <guilabel>País</guilabel>, aparecerá um menu que mostra os grupos macroscópicos de países. Poderá seleccionar uma destas regiões e ver uma lista dos países disponíveis para essa região.</para>
-<para
->Se a língua para o país que seleccionou estiver disponível no seu sistema, será seleccionada automaticamente. Por exemplo, ao escolher <guilabel
->Portugal</guilabel
-> como país, irá seleccionar o <guilabel
->Português</guilabel
-> como língua, se estiver disponível.</para>
+<para>Se a língua para o país que seleccionou estiver disponível no seu sistema, será seleccionada automaticamente. Por exemplo, ao escolher <guilabel>Portugal</guilabel> como país, irá seleccionar o <guilabel>Português</guilabel> como língua, se estiver disponível.</para>
</sect2>
<sect2 id="locale-numbers">
-<title
->Números</title>
+<title>Números</title>
-<para
->Nesta página, poderá seleccionar as opções de como os números são mostrados. Os valores por omissão são seleccionados automaticamente, com base no país que está seleccionado actualmente.</para>
+<para>Nesta página, poderá seleccionar as opções de como os números são mostrados. Os valores por omissão são seleccionados automaticamente, com base no país que está seleccionado actualmente.</para>
-<para
->No campo <guilabel
->Símbolo decimal</guilabel
-> poderá indicar o carácter que deseja usar para separar a parte decimal dos números. Poderá pôr o que quiser aqui, mas a sério, o <userinput
->,</userinput
-> e o <userinput
->.</userinput
-> são os caracteres que fazem mais sentido.</para>
+<para>No campo <guilabel>Símbolo decimal</guilabel> poderá indicar o carácter que deseja usar para separar a parte decimal dos números. Poderá pôr o que quiser aqui, mas a sério, o <userinput>,</userinput> e o <userinput>.</userinput> são os caracteres que fazem mais sentido.</para>
-<para
->De modo semelhante, poderá escolher o carácter que será usado para agrupar as unidades de milhar nos números. Se não for indicado nenhum carácter, nem sequer um espaço, então não será usado nenhum separador de milhares.</para>
+<para>De modo semelhante, poderá escolher o carácter que será usado para agrupar as unidades de milhar nos números. Se não for indicado nenhum carácter, nem sequer um espaço, então não será usado nenhum separador de milhares.</para>
-<para
->Finalmente, poderá escolher que carácter deve preceder os números positivos e negativos respectivamente. O valor por omissão é não existir um prefixo para os números positivos e usar um <userinput
->-</userinput
-> para os números negativos.</para>
+<para>Finalmente, poderá escolher que carácter deve preceder os números positivos e negativos respectivamente. O valor por omissão é não existir um prefixo para os números positivos e usar um <userinput>-</userinput> para os números negativos.</para>
</sect2>
<sect2 id="locale-money">
-<title
->Dinheiro</title>
+<title>Dinheiro</title>
-<para
->Ao contrário da apresentação dos números normais, as convenções para os valores monetários variam de região para região. Contudo, irá concluir que os valores por omissão são provavelmente os correctos.</para>
+<para>Ao contrário da apresentação dos números normais, as convenções para os valores monetários variam de região para região. Contudo, irá concluir que os valores por omissão são provavelmente os correctos.</para>
-<para
->O carácter ou caracteres que representam o símbolo monetário baseiam-se no país seleccionado actualmente. O símbolo decimal e o dos milhares funcionam tal como nos números. O campo <guilabel
->Dígitos à direita</guilabel
-> permite-lhe indicar o número de algarismos fraccionários usado para mostrar os valores monetários.</para>
+<para>O carácter ou caracteres que representam o símbolo monetário baseiam-se no país seleccionado actualmente. O símbolo decimal e o dos milhares funcionam tal como nos números. O campo <guilabel>Dígitos à direita</guilabel> permite-lhe indicar o número de algarismos fraccionários usado para mostrar os valores monetários.</para>
-<para
->Tanto para os valores positivos como para os negativos, poderá controlar se o símbolo monetário aparece antes ou depois do valor numérico, e como o sinal do valor é distinto na apresentação. Lembre-se que os símbolos usados para o sinal dos valores monetários são os mesmos que são usados para os outros valores numéricos.</para>
+<para>Tanto para os valores positivos como para os negativos, poderá controlar se o símbolo monetário aparece antes ou depois do valor numérico, e como o sinal do valor é distinto na apresentação. Lembre-se que os símbolos usados para o sinal dos valores monetários são os mesmos que são usados para os outros valores numéricos.</para>
-<para
->Se a opção <guilabel
->Símbolo monetário prefixo</guilabel
-> estiver seleccionada, o símbolo monetário aparece antes do valor numérico. Se não estiver seleccionada, então o símbolo monetário aparece depois do valor numérico.</para>
+<para>Se a opção <guilabel>Símbolo monetário prefixo</guilabel> estiver seleccionada, o símbolo monetário aparece antes do valor numérico. Se não estiver seleccionada, então o símbolo monetário aparece depois do valor numérico.</para>
-<para
->Existem cinco opções para a forma como é tratado o símbolo monetário:</para>
+<para>Existem cinco opções para a forma como é tratado o símbolo monetário:</para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->A opção <guilabel
->Parêntesis à volta</guilabel
-> mostra o valor numérico dentro de parêntesis.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->A opção <guilabel
->Antes da quantidade</guilabel
-> mostra o sinal antes do valor numérico, mas a seguir a qualquer símbolo monetário presente.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->A opção <guilabel
->Depois da quantidade</guilabel
-> mostra o sinal após o valor numérico, mas antes de qualquer símbolo monetário presente.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->A opção <guilabel
->Antes do símbolo monetário</guilabel
-> mostra o sinal antes do valor numérico e de qualquer símbolo monetário presente.</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->A opção <guilabel
->Depois do símbolo monetário</guilabel
-> mostra o sinal após o valor numérico e qualquer símbolo monetário presente.</para
-></listitem>
+<listitem><para>A opção <guilabel>Parêntesis à volta</guilabel> mostra o valor numérico dentro de parêntesis.</para></listitem>
+<listitem><para>A opção <guilabel>Antes da quantidade</guilabel> mostra o sinal antes do valor numérico, mas a seguir a qualquer símbolo monetário presente.</para></listitem>
+<listitem><para>A opção <guilabel>Depois da quantidade</guilabel> mostra o sinal após o valor numérico, mas antes de qualquer símbolo monetário presente.</para></listitem>
+<listitem><para>A opção <guilabel>Antes do símbolo monetário</guilabel> mostra o sinal antes do valor numérico e de qualquer símbolo monetário presente.</para></listitem>
+<listitem><para>A opção <guilabel>Depois do símbolo monetário</guilabel> mostra o sinal após o valor numérico e qualquer símbolo monetário presente.</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
<sect2 id="locale-datetime">
-<title
->Data e Hora</title>
+<title>Data e Hora</title>
-<para
->Se você usar um sistema de calendário diferente do Gregoriano, podê-lo-á escolher na primeira lista.</para>
+<para>Se você usar um sistema de calendário diferente do Gregoriano, podê-lo-á escolher na primeira lista.</para>
-<para
->Na parte restante desta página, existem campos para a hora, data e data abreviada ou extendida, na qual você poderá indicar sequências de formatação que controlam a maneira como as horas e datas são mostradas.</para>
+<para>Na parte restante desta página, existem campos para a hora, data e data abreviada ou extendida, na qual você poderá indicar sequências de formatação que controlam a maneira como as horas e datas são mostradas.</para>
-<para
->Quaisquer outros caracteres na sequência de formatação, exceptuando os códigos especiais indicados em baixo, são mostrados literalmente. Os códigos especiais consistem num sinal <parameter
->%</parameter
-> seguido de um carácter, tal como mostrado na lista de códigos em baixo:</para>
+<para>Quaisquer outros caracteres na sequência de formatação, exceptuando os códigos especiais indicados em baixo, são mostrados literalmente. Os códigos especiais consistem num sinal <parameter>%</parameter> seguido de um carácter, tal como mostrado na lista de códigos em baixo:</para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Códigos de formato da hora:</para>
+<listitem><para>Códigos de formato da hora:</para>
<itemizedlist>
- <listitem
-><para
-><parameter
->HH</parameter
-> - A hora de acordo com um relógio de 24 horas, usando dois dígitos (00 a 23).</para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><parameter
->hH</parameter
-> - A hora de acordo com um relógio de 24 horas, usando um ou dois dígitos (0 a 23).</para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><parameter
->PH</parameter
-> (<quote
->P</quote
-> maiúsculo)- A hora de acordo com um relógio de 12 horas, usando dois dígitos (01 a 12).</para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><parameter
->pH</parameter
-> (<quote
->P</quote
-> minúsculo) - A hora de acordo com um relógio de 12 horas, usando um ou dois dígitos (1 a 12).</para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><parameter
->MM</parameter
-> - O minuto actual usando dois dígitos (00 a 59).</para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><parameter
->SS</parameter
-> - O segundo actual usando dois dígitos (00 a 59).</para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><parameter
->AMPM</parameter
-> - <quote
->am</quote
-> ou <quote
->pm</quote
-> dependendo do hora. Útil com <parameter
->PH</parameter
-> ou <parameter
->pH</parameter
->.</para
-></listitem>
+ <listitem><para><parameter>HH</parameter> - A hora de acordo com um relógio de 24 horas, usando dois dígitos (00 a 23).</para></listitem>
+ <listitem><para><parameter>hH</parameter> - A hora de acordo com um relógio de 24 horas, usando um ou dois dígitos (0 a 23).</para></listitem>
+ <listitem><para><parameter>PH</parameter> (<quote>P</quote> maiúsculo)- A hora de acordo com um relógio de 12 horas, usando dois dígitos (01 a 12).</para></listitem>
+ <listitem><para><parameter>pH</parameter> (<quote>P</quote> minúsculo) - A hora de acordo com um relógio de 12 horas, usando um ou dois dígitos (1 a 12).</para></listitem>
+ <listitem><para><parameter>MM</parameter> - O minuto actual usando dois dígitos (00 a 59).</para></listitem>
+ <listitem><para><parameter>SS</parameter> - O segundo actual usando dois dígitos (00 a 59).</para></listitem>
+ <listitem><para><parameter>AMPM</parameter> - <quote>am</quote> ou <quote>pm</quote> dependendo do hora. Útil com <parameter>PH</parameter> ou <parameter>pH</parameter>.</para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
-<listitem
-><para
->Códigos de formato de datas:</para>
+<listitem><para>Códigos de formato de datas:</para>
<itemizedlist>
- <listitem
-><para
-><parameter
->AAAA</parameter
-> - O ano, usando 4 dígitos.</para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><parameter
->AA</parameter
-> - O ano, usando 4 dígitos.</para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><parameter
->MM</parameter
-> - O mês, usando 2 dígitos (01 a 12).</para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><parameter
->mM</parameter
-> - O mês, usando 1 ou 2 dígitos (1 a 12).</para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><parameter
->MES</parameter
-> - O nome do mês.</para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><parameter
->MESCURTO</parameter
-> - O nome abreviado do mês.</para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><parameter
->DD</parameter
-> - O dia, usando 2 dígitos (01 a 31).</para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><parameter
->dD</parameter
-> - O dia, usando 1 ou 2 dígitos (1 a 31).</para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><parameter
->DIASEMANA</parameter
-> - O nome do dia da semana.</para
-></listitem>
- <listitem
-><para
-><parameter
->DIASEMANACURTO</parameter
-> - O nome abreviado do dia da semana.</para
-></listitem>
+ <listitem><para><parameter>AAAA</parameter> - O ano, usando 4 dígitos.</para></listitem>
+ <listitem><para><parameter>AA</parameter> - O ano, usando 4 dígitos.</para></listitem>
+ <listitem><para><parameter>MM</parameter> - O mês, usando 2 dígitos (01 a 12).</para></listitem>
+ <listitem><para><parameter>mM</parameter> - O mês, usando 1 ou 2 dígitos (1 a 12).</para></listitem>
+ <listitem><para><parameter>MES</parameter> - O nome do mês.</para></listitem>
+ <listitem><para><parameter>MESCURTO</parameter> - O nome abreviado do mês.</para></listitem>
+ <listitem><para><parameter>DD</parameter> - O dia, usando 2 dígitos (01 a 31).</para></listitem>
+ <listitem><para><parameter>dD</parameter> - O dia, usando 1 ou 2 dígitos (1 a 31).</para></listitem>
+ <listitem><para><parameter>DIASEMANA</parameter> - O nome do dia da semana.</para></listitem>
+ <listitem><para><parameter>DIASEMANACURTO</parameter> - O nome abreviado do dia da semana.</para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Finalmente, existe uma lista chamada <guilabel
->Primeiro dia da semana</guilabel
->, a qual lhe permite seleccionar qual é que é o primeiro dia da semana no seu país.</para>
+<para>Finalmente, existe uma lista chamada <guilabel>Primeiro dia da semana</guilabel>, a qual lhe permite seleccionar qual é que é o primeiro dia da semana no seu país.</para>
</sect2>
<sect2 id="locale-other">
-<title
->Outro</title>
-<para
->Pode seleccionar o formato do papel por omissão com a lista <guilabel
->Formato do Papel</guilabel
->.</para>
-
-<para
->Use a lista <guilabel
->Sistema de medida</guilabel
-> para seleccionar as formas de medida Imperial ou Métrica.</para>
+<title>Outro</title>
+<para>Pode seleccionar o formato do papel por omissão com a lista <guilabel>Formato do Papel</guilabel>.</para>
+
+<para>Use a lista <guilabel>Sistema de medida</guilabel> para seleccionar as formas de medida Imperial ou Métrica.</para>
</sect2>