diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdedebugdialog/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdedebugdialog/index.docbook | 206 |
1 files changed, 206 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdedebugdialog/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdedebugdialog/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..49ad39235bd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdedebugdialog/index.docbook @@ -0,0 +1,206 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" +"dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY tdedebugdialog "<application +>TDEDebugDialog</application +>"> + <!ENTITY kappname "&tdedebugdialog;"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE" +> <!-- change language only here --> + + +]> + +<book lang="&language;"> +<bookinfo> +<title +>O Manual do tdedebugdialog;</title> + +<authorgroup> +<author +>&David.Faure; &David.Faure.mail;</author> +<othercredit role="translator" +><firstname +>José</firstname +><surname +>Pires</surname +><affiliation +><address +><email +>jncp@netcabo.pt</email +></address +></affiliation +><contrib +>Tradução</contrib +></othercredit +> +</authorgroup> + +<date +>2001-02-13</date> +<releaseinfo +>0.03.00</releaseinfo> + +<abstract> +<para +>Este documento descreve o &tdedebugdialog;.</para> +</abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>TDEDebugdialog</keyword> +</keywordset> +</bookinfo> + +<chapter id="Introduction"> +<title +>O que é o TDEDebugDialog?</title> + +<para +>É uma janela para gerir as mensagens de diagnóstico em pleno funcionamento. </para> + +<para +>Se você escrever simplesmente <command +>tdedebugdialog</command +>, verá uma lista de <quote +>áreas</quote +> que podem estar activas ou inactivas. Uma chamada <function +>kdDebug(área)</function +> no código irá mostrar algo na janela de depuração só se a área estiver activa.</para> + +<note +><para +>Repare que o kdWarning, o kdError e o kdFatal aparecem sempre, dado que NÃO são controlados por esta configuração. </para +></note> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Área</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>As áreas que podem ser mostradas. Cada mensagem que não é mencionada aqui não será apresentada (a menos que este campo se mantenha em branco, o que é o valor por omissão e que significa que tudo deve ser mostrado). Você poderá indicar várias áreas separadas por vírgulas, e poderá também definir intervalos de áreas com a sintaxe início-fim. Por isso uma possibilidade seria: 117,214-289,356-359,221. Não utilize espaços.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +<para +>Se você correr o <command +>tdedebugdialog</command +> <option +>--fullmode</option +>, poderá definir separadamente em cada nível de segurança o que deve ser feito com as mensagens de diagnóstico desse nível, e isto para cada área de depuração.</para> + +<para +>No modo completo, deverá seleccionar em primeiro lugar a área de depuração na qual está interessado na lista que se encontra no topo.</para> + +<para +>O utilizador poderá alterar independentemente o resultado para os vários tipos de mensagens:</para> + +<itemizedlist> +<listitem +><para +><guilabel +>Informações</guilabel +></para +></listitem> +<listitem +><para +><guilabel +>Aviso</guilabel +></para +></listitem> +<listitem +><para +><guilabel +>Erro</guilabel +></para +></listitem> +<listitem +><para +><guilabel +>Erro Fatal</guilabel +></para +></listitem> +</itemizedlist> + +<para +>Para cada um destes tipos, poderá definir o seguinte:</para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Resultado para:</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Nesta lista poderá escolher onde as mensagens devem ser mostradas. As opções são: <quote +>Ficheiro</quote +>, <quote +>Mensagem</quote +>, <quote +>Terminal</quote +> (neste caso, o 'stderr') e <quote +>Syslog</quote +>. Se possível, não envie mensagens para o 'syslog', a não ser que seja o próprio administrador do sistema. O valor por omissão é <quote +>Mensagem</quote +>.</para +> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Nome do ficheiro:</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Isto só faz sentido quando você seleccionar um <quote +>Ficheiro</quote +> como destino; nele, deverá indicar o nome desse ficheiro (este é interpretado relativamente à pasta actual). Por omissão, é o <filename +>kdebug.dbg</filename +>.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +<para +>À parte disto, poderá também assinalar a opção <guilabel +>Abortar nos erros fatais</guilabel +>. Neste caso, se for mostrada uma mensagem com o nível de severidade <computeroutput +>KDEBUG_FATAL</computeroutput +>, a aplicação termina com um SIGABRT depois de mostrar a mensagem.</para> + +<para +>Quando fechar a janela com o <guibutton +>OK</guibutton +>, as suas opções são aplicadas e gravadas no <filename +>kdebugrc</filename +>. Quando o utilizador carregar em <guibutton +>Cancelar</guibutton +>, estas serão ignoradas e as antigas serão repostas.</para> + +<para +>Créditos de Kalle Dalheimer pela versão original do &tdedebugdialog;</para> + +</chapter> + +&documentation.index; +</book> +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-omittag: nil +sgml-general-insert-case: lower +sgml-shorttag: t +End: +--> + + |