summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook69
1 files changed, 16 insertions, 53 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook
index 26bc5097959..ee27f5825b0 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdeioslave/finger.docbook
@@ -1,61 +1,24 @@
<article lang="&language;" id="finger">
-<title
->finger</title>
+<title>finger</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Lauri.Watts;&Lauri.Watts.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->José</firstname
-><surname
->Pires</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->jncp@netcabo.pt</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Lauri.Watts;&Lauri.Watts.mail;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
</articleinfo>
-<para
->O 'finger' é um programa para mostrar informações acerca dos utilizadores.</para>
-
-<para
->Se o 'finger' estiver activo na máquina remota, poderá ser dada a si alguma informação sobre o nome verdadeiro do utilizador, se está ligado ou não, se tem correio e, se tiver um ficheiro <filename
->.plan</filename
-> na pasta pessoal dele, este pode ser apresentado a si.</para>
-
-<para
->O 'finger' está associado normalmente com um endereço utilizador@máquina, que pode ou não ser o mesmo que o endereço de e-mail do utilizador.</para>
-
-<para
->A maioria dos Fornecedores de Acesso à Internet (ISP) já não permite o acesso ao 'finger', por isso é possível que você não obtenha resultados úteis da maioria das pessoas.</para>
-
-<para
->Outras pessoas utilizam o seu ficheiro <filename
->.plan</filename
-> local para manter informações como as chaves de <acronym
->PGP</acronym
->, avisar de que estão de férias, entre outros tipos de informação.</para>
-
-<para
->Use o 'tdeioslave' do 'finger' da seguinte maneira: <userinput
->finger://<replaceable
->utilizador</replaceable
->@<replaceable
->máquina</replaceable
-></userinput
-></para>
-
-<para
->Veja o manual: <ulink url="man:/finger"
->finger</ulink
->. </para>
+<para>O 'finger' é um programa para mostrar informações acerca dos utilizadores.</para>
+
+<para>Se o 'finger' estiver activo na máquina remota, poderá ser dada a si alguma informação sobre o nome verdadeiro do utilizador, se está ligado ou não, se tem correio e, se tiver um ficheiro <filename>.plan</filename> na pasta pessoal dele, este pode ser apresentado a si.</para>
+
+<para>O 'finger' está associado normalmente com um endereço utilizador@máquina, que pode ou não ser o mesmo que o endereço de e-mail do utilizador.</para>
+
+<para>A maioria dos Fornecedores de Acesso à Internet (ISP) já não permite o acesso ao 'finger', por isso é possível que você não obtenha resultados úteis da maioria das pessoas.</para>
+
+<para>Outras pessoas utilizam o seu ficheiro <filename>.plan</filename> local para manter informações como as chaves de <acronym>PGP</acronym>, avisar de que estão de férias, entre outros tipos de informação.</para>
+
+<para>Use o 'tdeioslave' do 'finger' da seguinte maneira: <userinput>finger://<replaceable>utilizador</replaceable>@<replaceable>máquina</replaceable></userinput></para>
+
+<para>Veja o manual: <ulink url="man:/finger">finger</ulink>. </para>
</article>