summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdesu/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdesu/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdesu/index.docbook476
1 files changed, 83 insertions, 393 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdesu/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdesu/index.docbook
index 9334a93d838..e1c1ff42ea4 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdesu/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/tdesu/index.docbook
@@ -4,343 +4,111 @@
<!ENTITY kappname "&tdesu;">
<!ENTITY package "tdebase">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->Manual do &tdesu;</title>
+<title>Manual do &tdesu;</title>
<authorgroup>
-<author
->&Geert.Jansen; &Geert.Jansen.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Nuno</firstname
-><surname
->Donato</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->nunodonato@iol.pt</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Geert.Jansen; &Geert.Jansen.mail;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Nuno</firstname><surname>Donato</surname><affiliation><address><email>nunodonato@iol.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2000</year>
-<holder
->&Geert.Jansen;</holder>
+<year>2000</year>
+<holder>&Geert.Jansen;</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2005-06-07</date>
-<releaseinfo
->1.00.00</releaseinfo>
+<date>2005-06-07</date>
+<releaseinfo>1.00.00</releaseinfo>
-<abstract
-><para
->O &tdesu; é um interface gráfico para o comando &UNIX; <command
->su</command
->.</para
-></abstract>
+<abstract><para>O &tdesu; é um interface gráfico para o comando &UNIX; <command>su</command>.</para></abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->su</keyword>
-<keyword
->senha</keyword>
-<keyword
->root</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>su</keyword>
+<keyword>senha</keyword>
+<keyword>root</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Introdução</title>
-
-<para
->Bem-vindo ao &tdesu;! O &tdesu; é uma interface gráfica para o comando Unix <command
->su</command
->, para o ambiente de trabalho K. Permite-lhe executar um programa como um utilizador diferente, fornecendo a senha desse utilizador. O &tdesu; é um programa sem privilégios e usa o <command
->su</command
-> do sistema.</para>
-
-<para
->O &tdesu; tem uma função adicional: permite ao utilizador recordar as senhas. Se estiver a usar esta funcionalidade, necessita apenas de introduzir a senha uma vez para cada comando. Veja em <xref linkend="sec-password-keeping"/> para mais informações e uma análise à segurança.</para>
-
-<para
->Este programa pretende ser executado a partir da linha de comandos ou de ficheiros <filename
->.desktop</filename
->. Embora seja pedida a senha do <systemitem class="username"
->root</systemitem
->, usando uma janela gráfica, é considerada como sendo mais uma associação linha de comando &lt;-&gt; gráfica em vez de um puro programa gráfico.</para>
+<title>Introdução</title>
+
+<para>Bem-vindo ao &tdesu;! O &tdesu; é uma interface gráfica para o comando Unix <command>su</command>, para o ambiente de trabalho K. Permite-lhe executar um programa como um utilizador diferente, fornecendo a senha desse utilizador. O &tdesu; é um programa sem privilégios e usa o <command>su</command> do sistema.</para>
+
+<para>O &tdesu; tem uma função adicional: permite ao utilizador recordar as senhas. Se estiver a usar esta funcionalidade, necessita apenas de introduzir a senha uma vez para cada comando. Veja em <xref linkend="sec-password-keeping"/> para mais informações e uma análise à segurança.</para>
+
+<para>Este programa pretende ser executado a partir da linha de comandos ou de ficheiros <filename>.desktop</filename>. Embora seja pedida a senha do <systemitem class="username">root</systemitem>, usando uma janela gráfica, é considerada como sendo mais uma associação linha de comando &lt;-&gt; gráfica em vez de um puro programa gráfico.</para>
</chapter>
<chapter id="using-tdesu">
-<title
->Usar o &tdesu;</title>
-
-<para
->A utilização do &tdesu; é fácil. A sintaxe é a seguinte:</para>
-
-<cmdsynopsis
-><command
->tdesu</command
-> <group choice="opt"
-><option
->-c</option
-></group
-> <group choice="opt"
-><option
->-d</option
-></group
-> <group choice="opt"
-><option
->-f</option
-> <replaceable
-> ficheiro</replaceable
-></group
-> <group choice="opt"
-><option
->-i</option
-> <replaceable
-> nome do ícone</replaceable
-></group
-> <group choice="opt"
-><option
->-n</option
-></group
-> <group choice="opt"
-><option
->-p</option
-> <replaceable
-> prioridade</replaceable
-></group
-> <group choice="opt"
-><option
->-r</option
-></group
-> <group choice="opt"
-><option
->-s</option
-></group
-> <group choice="opt"
-><option
->-t</option
-></group
-> <group choice="opt"
-><option
->-u</option
-> <replaceable
-> utilizador</replaceable
-></group
-> <group choice="opt"
-><option
->--nonewdcop</option
-></group
-> <group
-><arg choice="req"
-><replaceable
->comando</replaceable
-> <arg
-><replaceable
->arg1</replaceable
-></arg
-> <arg
-><replaceable
->arg2</replaceable
-></arg
-> <arg rep="repeat"
-><replaceable
-></replaceable
-></arg
-></arg
-></group
-> </cmdsynopsis>
-<cmdsynopsis
-><command
->tdesu</command
-> <arg choice="opt"
->Opções Genéricas do &kde;</arg
-> <arg choice="opt"
->Opções Genéricas do Qt</arg
-> </cmdsynopsis>
-
-<para
->As opções da linha de comandos são explicadas em baixo.</para>
+<title>Usar o &tdesu;</title>
+
+<para>A utilização do &tdesu; é fácil. A sintaxe é a seguinte:</para>
+
+<cmdsynopsis><command>tdesu</command> <group choice="opt"><option>-c</option></group> <group choice="opt"><option>-d</option></group> <group choice="opt"><option>-f</option> <replaceable> ficheiro</replaceable></group> <group choice="opt"><option>-i</option> <replaceable> nome do ícone</replaceable></group> <group choice="opt"><option>-n</option></group> <group choice="opt"><option>-p</option> <replaceable> prioridade</replaceable></group> <group choice="opt"><option>-r</option></group> <group choice="opt"><option>-s</option></group> <group choice="opt"><option>-t</option></group> <group choice="opt"><option>-u</option> <replaceable> utilizador</replaceable></group> <group choice="opt"><option>--nonewdcop</option></group> <group><arg choice="req"><replaceable>comando</replaceable> <arg><replaceable>arg1</replaceable></arg> <arg><replaceable>arg2</replaceable></arg> <arg rep="repeat"><replaceable></replaceable></arg></arg></group> </cmdsynopsis>
+<cmdsynopsis><command>tdesu</command> <arg choice="opt">Opções Genéricas do &kde;</arg> <arg choice="opt">Opções Genéricas do Qt</arg> </cmdsynopsis>
+
+<para>As opções da linha de comandos são explicadas em baixo.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><option
->-c <replaceable
->programa</replaceable
-></option
-></term>
-<listitem
-><para
->Isto indica que o programa é executado como 'root'. Tem de ser passado um argumento. Assim se, por exemplo, quiser iniciar um novo gestor de ficheiros, iria introduzir na linha de comandos: <userinput
-><command
->tdesu<option
->-c <replaceable
->kfm -sw</replaceable
-></option
-></command
-></userinput
-></para
-></listitem>
+<term><option>-c <replaceable>programa</replaceable></option></term>
+<listitem><para>Isto indica que o programa é executado como 'root'. Tem de ser passado um argumento. Assim se, por exemplo, quiser iniciar um novo gestor de ficheiros, iria introduzir na linha de comandos: <userinput><command>tdesu<option>-c <replaceable>kfm -sw</replaceable></option></command></userinput></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><option
->-d</option
-></term>
-<listitem
-><para
->Mostra informações sobre a depuração.</para
-></listitem>
+<term><option>-d</option></term>
+<listitem><para>Mostra informações sobre a depuração.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><option
->-f <replaceable
->ficheiro</replaceable
-></option
-></term>
-<listitem
-><para
->Esta opção permite um uso eficiente do &tdesu; em ficheiros <filename
->.desktop</filename
->. Isto diz ao &tdesu; para examinar o ficheiro indicado em <parameter
->ficheiro</parameter
->. Se este ficheiro puder ser alterado pelo utilizador actual, o &tdesu; irá executar o comando com esse utilizador. Se não puder ser alterado, o comando é executado com o utilizador <parameter
->utilizador</parameter
-> (o 'root', por omissão).</para>
-<para
->O <parameter
->FICHEIRO</parameter
-> é avaliado da seguinte maneira: se o <parameter
->FICHEIRO</parameter
-> começar com um "/", é tomado como um nome de ficheiro absoluto. De outra maneira, é tomado como o nome de um ficheiro de configuração global do &kde;. Por exemplo: para configurar o gestor de autenticação do &kde;, <application
->tdm</application
->, o utilizador poderá emitir um <command
->tdesu <option
->-c tdmconfig -f tdmrc</option
-></command
-></para
-></listitem>
+<term><option>-f <replaceable>ficheiro</replaceable></option></term>
+<listitem><para>Esta opção permite um uso eficiente do &tdesu; em ficheiros <filename>.desktop</filename>. Isto diz ao &tdesu; para examinar o ficheiro indicado em <parameter>ficheiro</parameter>. Se este ficheiro puder ser alterado pelo utilizador actual, o &tdesu; irá executar o comando com esse utilizador. Se não puder ser alterado, o comando é executado com o utilizador <parameter>utilizador</parameter> (o 'root', por omissão).</para>
+<para>O <parameter>FICHEIRO</parameter> é avaliado da seguinte maneira: se o <parameter>FICHEIRO</parameter> começar com um "/", é tomado como um nome de ficheiro absoluto. De outra maneira, é tomado como o nome de um ficheiro de configuração global do &kde;. Por exemplo: para configurar o gestor de autenticação do &kde;, <application>tdm</application>, o utilizador poderá emitir um <command>tdesu <option>-c tdmconfig -f tdmrc</option></command></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><option
->-i</option
-> <replaceable
->nome do ícone</replaceable
-></term>
-<listitem
-><para
->Indique o ícone a usar na janela da senha. Poderá indicar apenas o nome, sem qualquer extensão.</para>
-<para
->Por exemplo, para executar o <command
->kfmclient</command
-> e mostrar o ícone do &konqueror; na janela da senha:</para>
-<screen
-><userinput
-><command
->tdesu</command
-> <option
->-i konqueror</option
-> <command
->kfmclient</command
-></userinput
-></screen>
+<term><option>-i</option> <replaceable>nome do ícone</replaceable></term>
+<listitem><para>Indique o ícone a usar na janela da senha. Poderá indicar apenas o nome, sem qualquer extensão.</para>
+<para>Por exemplo, para executar o <command>kfmclient</command> e mostrar o ícone do &konqueror; na janela da senha:</para>
+<screen><userinput><command>tdesu</command> <option>-i konqueror</option> <command>kfmclient</command></userinput></screen>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><option
->-n</option
-></term>
-<listitem
-><para
->Não memorizar a senha. Isto desactiva a opção "<guilabel
->Guardar a senha</guilabel
->" na janela correspondente.</para
-></listitem>
+<term><option>-n</option></term>
+<listitem><para>Não memorizar a senha. Isto desactiva a opção "<guilabel>Guardar a senha</guilabel>" na janela correspondente.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><option
->-p</option
-> <replaceable
->prioridade</replaceable
-></term>
+<term><option>-p</option> <replaceable>prioridade</replaceable></term>
<listitem>
-<para
->Indica o valor da prioridade. A prioridade é um número qualquer entre 0 e 100, onde o 100 corresponde à prioridade máxima e o 0 à mínima. O valor por omissão é 50.</para>
+<para>Indica o valor da prioridade. A prioridade é um número qualquer entre 0 e 100, onde o 100 corresponde à prioridade máxima e o 0 à mínima. O valor por omissão é 50.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><option
->-r</option
-></term>
-<listitem
-><para
->Usa o escalonamento em tempo-real.</para>
+<term><option>-r</option></term>
+<listitem><para>Usa o escalonamento em tempo-real.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><option
->-s</option
-></term>
-<listitem
-><para
->Pára o servidor do 'tdesu'. Veja em <xref linkend="sec-password-keeping"/>.</para
-></listitem>
+<term><option>-s</option></term>
+<listitem><para>Pára o servidor do 'tdesu'. Veja em <xref linkend="sec-password-keeping"/>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><option
->-t</option
-></term>
-<listitem
-><para
->Permite enviar o resultado para o terminal. Isto desactiva a memorização de senhas. É largamente usado para efeitos de depuração; se você quiser executar uma aplicação no modo de consola, use o comando "<command
->su</command
->" normal.</para
-> </listitem>
+<term><option>-t</option></term>
+<listitem><para>Permite enviar o resultado para o terminal. Isto desactiva a memorização de senhas. É largamente usado para efeitos de depuração; se você quiser executar uma aplicação no modo de consola, use o comando "<command>su</command>" normal.</para> </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><option
->-u</option
-> <replaceable
->utilizador</replaceable
-></term>
-<listitem
-><para
->Embora a utilização mais comum do &tdesu; seja correr um comando como super-utilizador, poderá indicar qualquer nome de utilizador e a senha apropriada.</para>
+<term><option>-u</option> <replaceable>utilizador</replaceable></term>
+<listitem><para>Embora a utilização mais comum do &tdesu; seja correr um comando como super-utilizador, poderá indicar qualquer nome de utilizador e a senha apropriada.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -349,141 +117,63 @@
</chapter>
<chapter id="Internals">
-<title
->Detalhes Internos</title>
+<title>Detalhes Internos</title>
<sect1 id="x-authentication">
-<title
->Autenticação X</title>
+<title>Autenticação X</title>
-<para
->O programa que executar irá correr com o utilizador 'root' e, geralmente, não terá autorização para aceder ao seu ecrã do X. O &tdesu; contorna isto, adicionando uma 'cookie' de autenticação para o seu ecrã, num ficheiro temporário <filename
->.Xauthority</filename
->. Assim que o comando é terminado, o ficheiro é removido. </para>
+<para>O programa que executar irá correr com o utilizador 'root' e, geralmente, não terá autorização para aceder ao seu ecrã do X. O &tdesu; contorna isto, adicionando uma 'cookie' de autenticação para o seu ecrã, num ficheiro temporário <filename>.Xauthority</filename>. Assim que o comando é terminado, o ficheiro é removido. </para>
-<para
->Se você não usar os 'cookies' do X, então estará por sua conta e risco. O &tdesu; irá detectar isto e não adicionará qualquer 'cookie', contudo dever-se-á certificar que é permitido ao 'root' aceder ao seu ecrã.</para>
+<para>Se você não usar os 'cookies' do X, então estará por sua conta e risco. O &tdesu; irá detectar isto e não adicionará qualquer 'cookie', contudo dever-se-á certificar que é permitido ao 'root' aceder ao seu ecrã.</para>
</sect1>
<sect1 id="interface-to-su">
-<title
->Interface para o <command
->su</command
-></title>
-
-<para
->O &tdesu; usa o comando <command
->su</command
-> do sistema para obter privilégios. Nesta secção, serão explicados os detalhes de como o &tdesu; faz isso. </para>
-
-<para
->Dado que algumas das implementações do <command
->su</command
-> (<abbrev
->ex.:</abbrev
-> a da &RedHat;) não querem ler a senha a partir do <literal
->stdin</literal
->, o &tdesu; cria um par PTY/TTY e executa o <command
->su</command
-> com os seus descritores-padrão de ficheiros associados ao TTY.</para>
-
-<para
->Para executar o comando seleccionado pelo utilizador, em vez de uma linha de comandos interactiva, o &tdesu; usa o argumento <option
->-c</option
-> com o <command
->su</command
->. Este argumento é entendido por todas as linhas de comando conhecidas, por isso deve funcionar sem problemas. O <command
->su</command
-> passa o argumento <option
->-c</option
-> para a linha de comandos de destino do utilizador, para que esta execute o programa. Um comando de exemplo: <command
->su<option
->root -c <replaceable
->programa</replaceable
-></option
-></command
->.</para>
-
-<para
->Em vez de executar o comando do utilizador directamente com o <command
->su</command
->, o &tdesu; executa uma pequena porção de programa chamada <application
->tdesu_stub</application
->. Esta porção (correndo com o utilizador de destino), pede alguma informação ao &tdesu; sobre o canal PTY/TTY (a parte do 'stdin' e 'stdout') e, a seguir, executa o programa do utilizador. A informação recebida é: o ecrã do X, uma 'cookie' de autenticação X (se disponível), o <envar
->PATH</envar
-> e o comando a executar. A razão porque é usada uma parte do programa é que a 'cookie' do X contém informação privada e, por conseguinte, não pode ser passada na linha de comandos.</para>
+<title>Interface para o <command>su</command></title>
+
+<para>O &tdesu; usa o comando <command>su</command> do sistema para obter privilégios. Nesta secção, serão explicados os detalhes de como o &tdesu; faz isso. </para>
+
+<para>Dado que algumas das implementações do <command>su</command> (<abbrev>ex.:</abbrev> a da &RedHat;) não querem ler a senha a partir do <literal>stdin</literal>, o &tdesu; cria um par PTY/TTY e executa o <command>su</command> com os seus descritores-padrão de ficheiros associados ao TTY.</para>
+
+<para>Para executar o comando seleccionado pelo utilizador, em vez de uma linha de comandos interactiva, o &tdesu; usa o argumento <option>-c</option> com o <command>su</command>. Este argumento é entendido por todas as linhas de comando conhecidas, por isso deve funcionar sem problemas. O <command>su</command> passa o argumento <option>-c</option> para a linha de comandos de destino do utilizador, para que esta execute o programa. Um comando de exemplo: <command>su<option>root -c <replaceable>programa</replaceable></option></command>.</para>
+
+<para>Em vez de executar o comando do utilizador directamente com o <command>su</command>, o &tdesu; executa uma pequena porção de programa chamada <application>tdesu_stub</application>. Esta porção (correndo com o utilizador de destino), pede alguma informação ao &tdesu; sobre o canal PTY/TTY (a parte do 'stdin' e 'stdout') e, a seguir, executa o programa do utilizador. A informação recebida é: o ecrã do X, uma 'cookie' de autenticação X (se disponível), o <envar>PATH</envar> e o comando a executar. A razão porque é usada uma parte do programa é que a 'cookie' do X contém informação privada e, por conseguinte, não pode ser passada na linha de comandos.</para>
</sect1>
<sect1 id="password-checking">
-<title
->Verificação de Senhas</title>
+<title>Verificação de Senhas</title>
-<para
->O &tdesu; verificará a senha que o utilizador introduziu e dá uma mensagem de erro se não for correcta. A verificação é feita executando um programa de teste: /bin/true. Se obtiver sucesso, a senha é assumida como correcta.</para>
+<para>O &tdesu; verificará a senha que o utilizador introduziu e dá uma mensagem de erro se não for correcta. A verificação é feita executando um programa de teste: /bin/true. Se obtiver sucesso, a senha é assumida como correcta.</para>
</sect1>
<sect1 id="sec-password-keeping">
-<title
->Guardar Senhas</title>
-
-<para
->Para o conforto do utilizador, o &tdesu; implementou a função <quote
->Guardar a senha</quote
->. Se estiver interessado em segurança, deverá ler este parágrafo.</para>
-
-<para
->Ao permitir que o &tdesu; guarde as senhas, abre um buraco (pequeno) na segurança do seu sistema. Obviamente, o KDE não permite que qualquer um use as senhas mas apenas o seu ID de utilizador mas, se isto for feito sem precauções, irá diminuir o nível de segurança do <systemitem class="username"
->root</systemitem
-> para um utilizador normal (como você próprio). Um 'hacker' que entrar na sua conta, obterá acesso de <systemitem class="username"
->root</systemitem
->. O &tdesu; tenta prevenir isto. O esquema de segurança que usa é razoavelmente seguro e é explicado aqui.</para>
-
-<para
->O &tdesu; usa um servidor, chamado <application
->tdesud</application
->. O servidor espera num 'socket' UNIX em <filename
->/tmp</filename
-> por comandos. O modo de permissões do 'socket' é 0600, de maneira a que apenas o seu utilizador possa ligar-se a ele. Se a opção <quote
->Guardar a senha</quote
-> estiver activada, o &tdesu; executa os comandos através deste servidor. Escreva o comando e a senha do <systemitem class="username"
->root</systemitem
->, para que o 'socket' e o servidor executem o comando, usando o <command
->su</command
->, como descrito anteriormente. Depois disto, o comando e a senha não serão deitados fora. Em vez disso, são mantidas durante um espaço de tempo. Este é o tempo-limite do módulo de controlo. Se outro pedido para o mesmo comando chegar dentro deste período de tempo, o cliente não terá de fornecer a senha. Para não deixar que os 'hackers' entrem na sua conta, para roubar senhas do servidor (por exemplo, anexando um depurador), o servidor é instalado com 'set-group-id nogroup'. Isto deve fazer com que os utilizadores normais (incluindo você mesmo) não consigam obter senhas do processo <application
->tdesud</application
->. O servidor define ainda a variável de ambiente <envar
->DISPLAY</envar
->, com o valor que tinha quando foi iniciado. A única coisa que um 'hacker' pode fazer é executar uma aplicação no seu ecrã.</para>
-
-<para
->Um ponto fraco neste esquema é que os programas que você executar não são escritos, provavelmente, tendo em mente a segurança (como os programas que definem um setuid <systemitem class="username"
->root</systemitem
->). Isto significa que eles podem ter sobrecargas de 'buffers' ou outros problemas que um 'hacker' pode explorar.</para>
-
-<para
->O uso da função para guardar as senhas é um compromisso entre o conforto e a segurança. Será encorajado a pensar sobre isto e decidir por si mesmo, se quiser usar esta função ou não.</para>
+<title>Guardar Senhas</title>
+
+<para>Para o conforto do utilizador, o &tdesu; implementou a função <quote>Guardar a senha</quote>. Se estiver interessado em segurança, deverá ler este parágrafo.</para>
+
+<para>Ao permitir que o &tdesu; guarde as senhas, abre um buraco (pequeno) na segurança do seu sistema. Obviamente, o KDE não permite que qualquer um use as senhas mas apenas o seu ID de utilizador mas, se isto for feito sem precauções, irá diminuir o nível de segurança do <systemitem class="username">root</systemitem> para um utilizador normal (como você próprio). Um 'hacker' que entrar na sua conta, obterá acesso de <systemitem class="username">root</systemitem>. O &tdesu; tenta prevenir isto. O esquema de segurança que usa é razoavelmente seguro e é explicado aqui.</para>
+
+<para>O &tdesu; usa um servidor, chamado <application>tdesud</application>. O servidor espera num 'socket' UNIX em <filename>/tmp</filename> por comandos. O modo de permissões do 'socket' é 0600, de maneira a que apenas o seu utilizador possa ligar-se a ele. Se a opção <quote>Guardar a senha</quote> estiver activada, o &tdesu; executa os comandos através deste servidor. Escreva o comando e a senha do <systemitem class="username">root</systemitem>, para que o 'socket' e o servidor executem o comando, usando o <command>su</command>, como descrito anteriormente. Depois disto, o comando e a senha não serão deitados fora. Em vez disso, são mantidas durante um espaço de tempo. Este é o tempo-limite do módulo de controlo. Se outro pedido para o mesmo comando chegar dentro deste período de tempo, o cliente não terá de fornecer a senha. Para não deixar que os 'hackers' entrem na sua conta, para roubar senhas do servidor (por exemplo, anexando um depurador), o servidor é instalado com 'set-group-id nogroup'. Isto deve fazer com que os utilizadores normais (incluindo você mesmo) não consigam obter senhas do processo <application>tdesud</application>. O servidor define ainda a variável de ambiente <envar>DISPLAY</envar>, com o valor que tinha quando foi iniciado. A única coisa que um 'hacker' pode fazer é executar uma aplicação no seu ecrã.</para>
+
+<para>Um ponto fraco neste esquema é que os programas que você executar não são escritos, provavelmente, tendo em mente a segurança (como os programas que definem um setuid <systemitem class="username">root</systemitem>). Isto significa que eles podem ter sobrecargas de 'buffers' ou outros problemas que um 'hacker' pode explorar.</para>
+
+<para>O uso da função para guardar as senhas é um compromisso entre o conforto e a segurança. Será encorajado a pensar sobre isto e decidir por si mesmo, se quiser usar esta função ou não.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="Author">
-<title
->Autor</title>
+<title>Autor</title>
-<para
->&tdesu;</para>
+<para>&tdesu;</para>
-<para
->Copyright 2000 &Geert.Jansen;</para>
+<para>Copyright 2000 &Geert.Jansen;</para>
-<para
->O &tdesu; foi escrito por &Geert.Jansen;. É baseado no &tdesu; versão 0.3 de Pietro Iglio. O Pietro e eu acordámos que eu faria a manutenção deste programa no futuro.</para>
+<para>O &tdesu; foi escrito por &Geert.Jansen;. É baseado no &tdesu; versão 0.3 de Pietro Iglio. O Pietro e eu acordámos que eu faria a manutenção deste programa no futuro.</para>
-<para
->O autor pode ser contactado através do e-mail em &Geert.Jansen.mail;. Por favor relate quaisquer erros que encontrar, de maneira a que eu os possa arranjar. Se tiver uma sugestão, sinta-se à vontade para me contactar.</para>
+<para>O autor pode ser contactado através do e-mail em &Geert.Jansen.mail;. Por favor relate quaisquer erros que encontrar, de maneira a que eu os possa arranjar. Se tiver uma sugestão, sinta-se à vontade para me contactar.</para>
&underFDL; &underArtisticLicense; </chapter>
</book>