diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/networking-with-windows.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/networking-with-windows.docbook | 126 |
1 files changed, 25 insertions, 101 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/networking-with-windows.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/networking-with-windows.docbook index bd2be980d17..986605c2c67 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/networking-with-windows.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/networking-with-windows.docbook @@ -1,102 +1,42 @@ <sect1 id="networking-with-windows"> <sect1info> <authorgroup> -<author -><firstname ->Gardner</firstname -> <surname ->Bell</surname -> </author> +<author><firstname>Gardner</firstname> <surname>Bell</surname> </author> </authorgroup> </sect1info> -<title ->Rede com o Windows</title> +<title>Rede com o Windows</title> -<para ->Esta secção é uma versão baseada e modificada do ficheiro README do LISa de Alexander Neundorf.</para> +<para>Esta secção é uma versão baseada e modificada do ficheiro README do LISa de Alexander Neundorf.</para> -<para ->O &kde; fornece um servidor poderoso que é o Servidor de Informação da LAN (<application ->LISa</application ->) e o Servidor de Informação da LAN Restrito (<application ->resLISa</application ->), que são usados para identificar os servidores de CIFS e outros servidores na sua rede local, oferecendo uma função semelhante à <quote ->Vizinhança na Rede</quote -> do &Microsoft; &Windows;.</para> +<para>O &kde; fornece um servidor poderoso que é o Servidor de Informação da LAN (<application>LISa</application>) e o Servidor de Informação da LAN Restrito (<application>resLISa</application>), que são usados para identificar os servidores de CIFS e outros servidores na sua rede local, oferecendo uma função semelhante à <quote>Vizinhança na Rede</quote> do &Microsoft; &Windows;.</para> <sect2 id="How-It-Works"> -<title ->Como Funciona</title> - -<para ->O &lisa; só depende da pilha de protocolos TCP/IP, como tal não é necessária a configuração do Samba para que este funcione, ainda que o pacote <ulink url="http://www.samba.org" ->samba</ulink -> seja uma dependência. Para procurar máquinas na sua rede local, poderá definir um intervalo de endereços IP no seu ficheiro de configuração que o &lisa; irá verificar. Quando iniciar o servidor do &lisa;, ele irá enviar um pedido de eco de <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc792.txt" ->ICMP</ulink -> para todos os endereços IP indicados no ficheiro de configuração, esperando então por uma resposta.</para> - -<note -><para ->O servidor do &lisa; necessita de privilégios de 'root' para abrir o 'socket' mas, logo que este esteja estabelecido, são descartados os privilégios de 'root'.</para -></note> - -<para ->Você poderá também executar o &lisa; com o <command ->nmblookup <option ->"*"</option -></command ->.<note -><para ->Se não tiver o programa <command ->nmblookup</command -> instalado, poderá ser encontrado <ulink url="http://www.samba.org" ->aqui</ulink -> ou nos pacotes que vêm com a sua distribuição</para -></note ->. O comando do Samba <command ->nmblookup <option ->"*"</option -></command -> irá enviar uma mensagem de difusão para a rede associada e todas as máquinas que estejam a correr serviços de SMB irão responder, indicando se aceitam ligações ou não.</para> +<title>Como Funciona</title> + +<para>O &lisa; só depende da pilha de protocolos TCP/IP, como tal não é necessária a configuração do Samba para que este funcione, ainda que o pacote <ulink url="http://www.samba.org">samba</ulink> seja uma dependência. Para procurar máquinas na sua rede local, poderá definir um intervalo de endereços IP no seu ficheiro de configuração que o &lisa; irá verificar. Quando iniciar o servidor do &lisa;, ele irá enviar um pedido de eco de <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc792.txt">ICMP</ulink> para todos os endereços IP indicados no ficheiro de configuração, esperando então por uma resposta.</para> + +<note><para>O servidor do &lisa; necessita de privilégios de 'root' para abrir o 'socket' mas, logo que este esteja estabelecido, são descartados os privilégios de 'root'.</para></note> + +<para>Você poderá também executar o &lisa; com o <command>nmblookup <option>"*"</option></command>.<note><para>Se não tiver o programa <command>nmblookup</command> instalado, poderá ser encontrado <ulink url="http://www.samba.org">aqui</ulink> ou nos pacotes que vêm com a sua distribuição</para></note>. O comando do Samba <command>nmblookup <option>"*"</option></command> irá enviar uma mensagem de difusão para a rede associada e todas as máquinas que estejam a correr serviços de SMB irão responder, indicando se aceitam ligações ou não.</para> </sect2> <sect2 id="resLISa"> -<title -><application ->resLISa</application -></title> - -<para ->Se a rede da sua empresa tiver regras muito restritas sobre os portos que podem ou não ser abertos, terá de usar o &reslisa; para comunicar com as outras máquinas na sua rede. Dado que o &reslisa; não poderá contactar redes inteiras ou intervalos de endereços, terá de adicionada cada uma das máquinas por nome. De momento, terá a possibilidade de adicionar até 64 máquinas, de modo que estes endereços sejam sondados.</para> - -<note -><para ->O &reslisa; só irá fornecer as informações num 'socket' do domínio &UNIX;, ie: não o fará na rede. O nome do 'socket' é <filename ->/tmp/resLISa-<replaceable ->OSeuUtilizador</replaceable -></filename ->, como tal o &reslisa; poderá ser executado em segurança na mesma máquina por mais do que um utilizador.</para -></note> +<title><application>resLISa</application></title> + +<para>Se a rede da sua empresa tiver regras muito restritas sobre os portos que podem ou não ser abertos, terá de usar o &reslisa; para comunicar com as outras máquinas na sua rede. Dado que o &reslisa; não poderá contactar redes inteiras ou intervalos de endereços, terá de adicionada cada uma das máquinas por nome. De momento, terá a possibilidade de adicionar até 64 máquinas, de modo que estes endereços sejam sondados.</para> + +<note><para>O &reslisa; só irá fornecer as informações num 'socket' do domínio &UNIX;, ie: não o fará na rede. O nome do 'socket' é <filename>/tmp/resLISa-<replaceable>OSeuUtilizador</replaceable></filename>, como tal o &reslisa; poderá ser executado em segurança na mesma máquina por mais do que um utilizador.</para></note> </sect2> <sect2 id="configuration"> -<title ->Configuração</title> - -<para ->No início, o &lisa; processa primeiro o ficheiro de configuração na área pessoal dos utilizadores em <filename ->$HOME/.lisarc</filename ->. Se este ficheiro não existir, então o &lisa; irá então procurar na configuração do sistema em <filename ->/etc/lisarc</filename ->. Depois, para um ficheiro de configuração de exemplo:</para> - -<programlisting ->PingAddresses = 192.168.100.0/255.255.255.0;192.168.100.10-192.168.199.19;192.168.200.1; -PingNames = minha_maquina1;minha_maquina2 #Máquinas por nome (necessário para o <application ->resLISa</application ->) +<title>Configuração</title> + +<para>No início, o &lisa; processa primeiro o ficheiro de configuração na área pessoal dos utilizadores em <filename>$HOME/.lisarc</filename>. Se este ficheiro não existir, então o &lisa; irá então procurar na configuração do sistema em <filename>/etc/lisarc</filename>. Depois, para um ficheiro de configuração de exemplo:</para> + +<programlisting>PingAddresses = 192.168.100.0/255.255.255.0;192.168.100.10-192.168.199.19;192.168.200.1; +PingNames = minha_maquina1;minha_maquina2 #Máquinas por nome (necessário para o <application>resLISa</application>) AllowedAddresses = 192.168.0.0/255.255.0.0 BroadcastNetwork = 192.168.100.0/255.255.255.0 SearchUsingNmblookup = 1 #tentar também o 'nmblookup' @@ -108,30 +48,14 @@ DeliverUnnamedHosts = 0 #Não publicar as máquinas sem nomes MaxPingsAtOnce = 256 #Enviar até 256 pedidos de eco de ICMP de cada vez </programlisting> -<para ->O &lisa; poderá também ser configurado graficamente no item <menuchoice -><guimenuitem ->&kcontrolcenter;</guimenuitem -><guisubmenu ->Internet & Rede</guisubmenu -><guimenuitem ->Navegação na Rede Local</guimenuitem -> </menuchoice -> do &kmenu;. Contudo, para usar esta opção, o &lisa; tem de ser iniciado com a opção da linha de comandos <option ->-K</option ->.</para> +<para>O &lisa; poderá também ser configurado graficamente no item <menuchoice><guimenuitem>&kcontrolcenter;</guimenuitem><guisubmenu>Internet & Rede</guisubmenu><guimenuitem>Navegação na Rede Local</guimenuitem> </menuchoice> do &kmenu;. Contudo, para usar esta opção, o &lisa; tem de ser iniciado com a opção da linha de comandos <option>-K</option>.</para> <!--TODO add a section explaining graphical configuration? --> <!-- Add links to "further reading" here --> <itemizedlist> -<title ->Informação Relacionada</title> -<listitem -><para ->Para uma lista completa de opções da linha de comandos e mais alguns exemplos, veja o manual completo do &lisa;, escrevendo <userinput ->help:/lisa</userinput -> no &konqueror;.</para> +<title>Informação Relacionada</title> +<listitem><para>Para uma lista completa de opções da linha de comandos e mais alguns exemplos, veja o manual completo do &lisa;, escrevendo <userinput>help:/lisa</userinput> no &konqueror;.</para> </listitem> </itemizedlist> |