summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kthememgr/index.docbook2
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/Makefile.in10
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/index.docbook4
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/quickstart/index.docbook8
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/first-impressions.docbook4
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/getting-started.docbook2
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/welcome.docbook2
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/whatistde.docbook101
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/quickstart/index.docbook8
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/first-impressions.docbook4
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/getting-started.docbook2
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/panel-and-desktop.docbook2
12 files changed, 125 insertions, 24 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kthememgr/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kthememgr/index.docbook
index 51b41377193..2f6b253012b 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kthememgr/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kthememgr/index.docbook
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN"
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/Makefile.in b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/Makefile.in
index ce099d55ee9..52b29771755 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/Makefile.in
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/Makefile.in
@@ -525,10 +525,10 @@ uninstall-am:
.NOEXPORT:
#>+ 2
-KDE_DIST=Makefile.in whatiskde.docbook help.docbook support.docbook welcome.docbook index.docbook links.docbook contact.docbook Makefile.am index.cache.bz2
+KDE_DIST=Makefile.in whatistde.docbook help.docbook support.docbook welcome.docbook index.docbook links.docbook contact.docbook Makefile.am index.cache.bz2
#>+ 24
-index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) links.docbook help.docbook whatiskde.docbook support.docbook index.docbook welcome.docbook contact.docbook
+index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) links.docbook help.docbook whatistde.docbook support.docbook index.docbook welcome.docbook contact.docbook
@if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi
docs-am: index.cache.bz2
@@ -555,20 +555,20 @@ clean-docs:
#>+ 13
install-nls:
$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter
- @for base in links.docbook help.docbook whatiskde.docbook support.docbook index.docbook welcome.docbook contact.docbook ; do \
+ @for base in links.docbook help.docbook whatistde.docbook support.docbook index.docbook welcome.docbook contact.docbook ; do \
echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/$$base ;\
$(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/$$base ;\
done
uninstall-nls:
- for base in links.docbook help.docbook whatiskde.docbook support.docbook index.docbook welcome.docbook contact.docbook ; do \
+ for base in links.docbook help.docbook whatistde.docbook support.docbook index.docbook welcome.docbook contact.docbook ; do \
rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/$$base ;\
done
#>+ 5
distdir-nls:
- for file in links.docbook help.docbook whatiskde.docbook support.docbook index.docbook welcome.docbook contact.docbook ; do \
+ for file in links.docbook help.docbook whatistde.docbook support.docbook index.docbook welcome.docbook contact.docbook ; do \
cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
done
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/index.docbook
index 63345373494..686a630db2d 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/index.docbook
@@ -4,7 +4,7 @@
<!ENTITY contact SYSTEM "contact.docbook">
<!ENTITY help SYSTEM "help.docbook">
<!ENTITY support SYSTEM "support.docbook">
- <!ENTITY whatiskde SYSTEM "whatiskde.docbook">
+ <!ENTITY whatistde SYSTEM "whatistde.docbook">
<!ENTITY welcome SYSTEM "welcome.docbook">
<!ENTITY quickstart SYSTEM "quickstart/index.docbook" NDATA SGML>
<!ENTITY userguide SYSTEM "userguide/index.docbook" NDATA SGML>
@@ -88,7 +88,7 @@ a way round it. (FF) -->
&welcome;
&help;
-&whatiskde;
+&whatistde;
&contact;
&support;
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/quickstart/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/quickstart/index.docbook
index 0a34b41f437..086e96b57a2 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/quickstart/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/quickstart/index.docbook
@@ -124,7 +124,7 @@
<para
>O <interface
>painel</interface
-> no fundo do ecrã, utilizado para iniciar aplicações e mudar entre ecrãs. Para além de outras coisas contém o &kmenu;, um grande &kicon; que mostra um menu de aplicações que são iniciadas quando se lhe carrega em cima. </para>
+> no fundo do ecrã, utilizado para iniciar aplicações e mudar entre ecrãs. Para além de outras coisas contém o &kmenu;, um grande &ticon; que mostra um menu de aplicações que são iniciadas quando se lhe carrega em cima. </para>
</listitem>
<listitem>
@@ -155,7 +155,7 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para
->Para iniciar uma aplicação, carregue no botão &kicon; no painel (que se chama <link linkend="starter"
+>Para iniciar uma aplicação, carregue no botão &ticon; no painel (que se chama <link linkend="starter"
>&kmenu;</link
> e escolha um item do menu. </para>
</listitem>
@@ -225,7 +225,7 @@
>Utilizar o &kmenu; e o Painel</title>
<para
->No fundo do ecrã encontra o painel do ambiente de trabalho, que se chama &kicker;. Pode utilizar o painel para iniciar aplicações. Repare no botão à esquerda com um &kicon; grande. </para>
+>No fundo do ecrã encontra o painel do ambiente de trabalho, que se chama &kicker;. Pode utilizar o painel para iniciar aplicações. Repare no botão à esquerda com um &ticon; grande. </para>
<para
>Este botão é chamada o &kmenu;. Tem uma pequena seta no topo para indicar que mostra um menu se carregar nele. Faça-o! Este menu dá-lhe um acesso fácil a todas as aplicações do &kde; instaladas no seu computador. </para>
@@ -261,7 +261,7 @@
>). </para>
<para
->Pode adicionar um menu inteiro desta forma, ou apenas um dos sub-menus do botão &kicon;. Por exemplo, se tem o &koffice; instalado e quiser um acesso rápido a todas as aplicações do &koffice;, sem ter de navegar pelo lançador de aplicações, em vez de seleccionar uma aplicação, carregue na opção do menu <guimenuitem
+>Pode adicionar um menu inteiro desta forma, ou apenas um dos sub-menus do botão &ticon;. Por exemplo, se tem o &koffice; instalado e quiser um acesso rápido a todas as aplicações do &koffice;, sem ter de navegar pelo lançador de aplicações, em vez de seleccionar uma aplicação, carregue na opção do menu <guimenuitem
>Adicionar este menu</guimenuitem
>. Agora quer um acesso rápido a todas as aplicações do &koffice; se ter de pôr um ícone por cada aplicação no painel. </para>
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/first-impressions.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/first-impressions.docbook
index 09614fd2d3d..84f2b04968f 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/first-impressions.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/first-impressions.docbook
@@ -67,10 +67,10 @@
<variablelist>
<varlistentry>
<term
->Botão do &kicon;</term>
+>Botão do &ticon;</term>
<listitem
><para
->O botão &kicon; é um dos mais importantes locais da sua área de trabalho do &kde;. Desde aí, pode começar todas as aplicações do &kde; instaladas. Mais tarde, quando aprender a usar o <link linkend="adding-programs"
+>O botão &ticon; é um dos mais importantes locais da sua área de trabalho do &kde;. Desde aí, pode começar todas as aplicações do &kde; instaladas. Mais tarde, quando aprender a usar o <link linkend="adding-programs"
>Editor do Menu K</link
>, pode também adicionar programas aqui. Para começar um programa, basta carregar no botão. Vai ver uma lista de diferentes categorias, mais algumas entradas especiais. Sempre que passar com o rato sobre uma dessas entradas que tenha uma seta para a direita, um novo menu aparece. Quando encontrar o programa que quer começar, basta carregar sobre ele com o botão <mousebutton
>esquerdo</mousebutton
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/getting-started.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/getting-started.docbook
index 528da749e2a..28024b3724b 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/getting-started.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/userguide/getting-started.docbook
@@ -32,7 +32,7 @@
>Abrir uma Janela Contendo a Sua Pasta Pessoal </title>
<para
->Pressione o &kicon; e escolha <guimenuitem
+>Pressione o &ticon; e escolha <guimenuitem
>A Minha Área</guimenuitem
>. Uma janela que mostra a sua pasta pessoal irá aparecer. Para ver uma lista mais detalhada dos ficheiros na sua pasta pessoal, seleccione a opção <guimenuitem
>Mostrar os Ficheiros Escondidos</guimenuitem
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/welcome.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/welcome.docbook
index 52cfdc2f77c..f5c98f46d30 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/welcome.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/welcome.docbook
@@ -26,7 +26,7 @@
>O &kde; é um ambiente de trabalho gráfico poderoso para as estações de trabalho &UNIX;. Um ambiente do &kde; combina a facilidade de utilização, funcionalidades contemporâneas e um desenho gráfico espantoso com a superioridade tecnológica do sistema operativo &UNIX;. </para>
<para
-><link linkend="what-is-kde"
+><link linkend="what-is-tde"
>O que é o Ambiente de Trabalho K (KDE)?</link
></para>
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/whatistde.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/whatistde.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..0e9f7ba95e9
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/whatistde.docbook
@@ -0,0 +1,101 @@
+<chapter id="what-is-tde">
+<chapterinfo
+><date
+>2002-01-18</date
+> <releaseinfo
+>3.00.00</releaseinfo
+> </chapterinfo>
+<title
+>O que é o &tde;?</title>
+<anchor id="whatistde"/>
+
+<sect1 id="what-is-tde-introduction">
+<title
+>O que é o &tde;?</title>
+
+<para
+>O &tde; é um ambiente de trabalho. Por outras palavras, o &tde; é uma colecção de programas, tecnologias e documentação que tentam tornar a vida mais fácil para os utilizadores de computadores. O &tde; está vocacionado para as máquinas &UNIX;. Possibilita a transparência de rede e uma filosofia de trabalho contemporânea. </para>
+
+<para
+>Os criadores do Ambiente de Trabalho K são um grupo mundial de engenheiros informáticos. O maior objectivo deste grupo no desenvolvimento de 'software' livre é oferecer 'software' de alta qualidade que dê mais poder ao utilizador para controlar com facilidade os recursos do seu computador.</para>
+
+<para
+>O &tde; tenta preencher a necessidade de um ambiente de trabalho fácil de usar para as máquinas &UNIX;, semelhante aos ambientes existentes, como o &MacOS; ou o &Windows; 95/NT. As ferramentas usadas para atingir este fim são: comunicação entre aplicações melhorada, reutilização de componentes, 'drag and drop' generalizado, aparência unificada, entre outras coisas. Deste modo, o &tde; oferece muito mais do que os gestores de janelas tradicionais do &UNIX;.</para>
+
+<para
+>A estabilidade, escalabilidade e abertura são qualidades que fizeram do &UNIX; a escolha sem discussão para a tecnologia de informação profissional por muitos anos. O &tde; foi desenvolvido por cima dessa excelente plataforma de base e traz novas e importantíssimas qualidades: usabilidade, facilidade para o utilizador e beleza! O &tde; foi o primeiro e mantém-se como peça importante para trazer essas qualidades para o &UNIX;, que foi durante anos a primeira plataforma para os servidores e para as instituições científicas, mas nunca foi muito atractivo para os utilizadores domésticos.</para>
+
+<para
+>Sem o &UNIX; a Internet não existiria ou, pelo menos, teria uma forma bastante diferente. O &UNIX; não tinha, até agora, correspondido às necessidades do utilizador médio. Este facto é particularmente infeliz, dado que uma quantidade de implementações do &UNIX; (<ulink url="http://www.linux.org"
+>&Linux;</ulink
+>, <ulink url="http://www.freebsd.org"
+>FreeBSD</ulink
+>, <ulink url="http://www.netbsd.org"
+>NetBSD</ulink
+>, &etc;) estão disponíveis gratuitamente pela Internet, quando todas são de qualidade e estabilidade excepcional. </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="what-is-tde-the-desktop">
+<title
+>&tde; - O Ambiente de Trabalho</title>
+
+<para
+>Em combinação com uma implementação livre do &UNIX;, o &tde; oferece ao mundo uma plataforma de computação aberta e completamente gratuita, quer em casa quer no trabalho.</para>
+
+<para
+>Esta plataforma está disponível para toda a gente sem encargos, mesmo para o seu código, que pode ser modificado por quem quiser.</para>
+
+<para
+>Enquanto houver ainda espaço para melhoramentos, acreditamos que atingimos uma alternativa viável para alguns dos sistemas operativos comuns e comerciais disponíveis nos dias de hoje. A nossa esperança é que a combinação do &UNIX; com o &tde; tragam a mesma computação aberta, fiável, estável e livre de monopólios para o utilizador de computadores médio da mesma forma que alegrou os cientistas e profissionais da computação há anos. </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="what-is-tde-the-development-framework">
+<title
+>&tde; - A Plataforma de Desenvolvimento de Aplicações</title>
+
+<para
+>O &tde; foca-se nas necessidades dos utilizadores, mas é óbvio que este foco é atingido mais facilmente se fornecer aos programadores as melhores ferramentas. O código do &tde; contém, e vem com, algumas das melhores tecnologias de desenvolvimento da era da computação moderna.</para>
+
+<para
+>A criação de aplicações do &UNIX;/X11 costumava ser um processo altamente aborrecido e trabalhoso. O &tde; reconhece o facto de que uma plataforma de computação só pode ser tão boa quanto o número de aplicações de primeira classe disponíveis para os utilizadores nessa plataforma em particular.</para>
+
+<para
+>O &tde; define novas tecnologias no &DCOP; e nas KParts, criadas para oferecer um modelo e uma tecnologia de documentos por componentes. Em conjunto com a interface de programação completa das bibliotecas do &tde;, o &DCOP;/KParts encontra-se em competição directa com outras tecnologias semelhantes como o <abbrev
+>MFC</abbrev
+>/<abbrev
+>COM</abbrev
+>/ActiveX da &Microsoft;. A qualidade excelente e o alto nível de qualidade da interface de programação de aplicações do &tde; (a <acronym
+>API</acronym
+>) permite aos programadores focarem-se nos factores originais e interessantes e evitarem reinventar a roda.</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="what-is-tde-the-office-suite">
+<title
+>&tde; - O Pacote de Aplicações de Escritório</title>
+
+<para
+>No seu estado actual, o &tde; oferece, para além das aplicações de trabalho essenciais, um conjunto de programas de escritório poderosos, conhecidas para o mundo como o &koffice;.</para>
+
+<para
+>O &koffice; baseia-se nas tecnologias &DCOP;/KParts do &tde;. Contém neste momento: um processador de texto com capacidades de publicação (o &kword;), uma folha de cálculo (o &kspread;) e o respectivo programa de gráficos (&kchart;), um programa de apresentações (o &kpresenter;) e um programa de desenho vectorial (&kontour;). Para ligar as coisas em conjunto existe o <application
+>Espaço de Trabalho do KOffice</application
+>, uma ferramenta integrada para facilitar a utilização de componentes do &koffice; em conjunto uns com os outros. Os componentes adicionais incluem um cliente de e-mail, um leitor de notícias e um <abbrev
+>PIM</abbrev
+> poderoso (Personal Information Manager - um organizador).</para>
+
+<para
+>Embora alguns desses componentes ainda estejam na fase 'alfa', outros já são extremamente poderosos. Por exemplo, o &kpresenter;, a aplicação de apresentações do &tde;, foi usado com sucesso no 5º Congresso Internacional de &Linux; em Colónia, na Alemanha, para fazer uma apresentação do &tde;. </para>
+
+<para
+>Gostaríamos de o convidar para <ulink url="http://www.kde.org"
+>aprender mais sobre o &tde;</ulink
+> e o <ulink url="http://koffice.kde.org"
+>&koffice;</ulink
+>.</para>
+
+</sect1>
+</chapter>
+
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/quickstart/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/quickstart/index.docbook
index 68e6240c957..c4b2e0e8165 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/quickstart/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/quickstart/index.docbook
@@ -124,7 +124,7 @@
<para
>O <interface
>painel</interface
-> no fundo do ecrã, utilizado para iniciar aplicações e mudar entre ecrãs. Para além de outras coisas contém o &kmenu;, um grande &kicon; que mostra um menu de aplicações que são iniciadas quando se lhe carrega em cima. </para>
+> no fundo do ecrã, utilizado para iniciar aplicações e mudar entre ecrãs. Para além de outras coisas contém o &kmenu;, um grande &ticon; que mostra um menu de aplicações que são iniciadas quando se lhe carrega em cima. </para>
</listitem>
<listitem>
@@ -155,7 +155,7 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para
->Para iniciar uma aplicação, carregue no botão &kicon; no painel (que se chama <link linkend="starter"
+>Para iniciar uma aplicação, carregue no botão &ticon; no painel (que se chama <link linkend="starter"
>&kmenu;</link
> e escolha um item do menu. </para>
</listitem>
@@ -223,7 +223,7 @@
>Utilizar o &kmenu; e o Painel</title>
<para
->No fundo do ecrã encontra o painel do ambiente de trabalho, que se chama &kicker;. Pode utilizar o painel para iniciar aplicações. Repare no botão à esquerda com um &kicon; grande. </para>
+>No fundo do ecrã encontra o painel do ambiente de trabalho, que se chama &kicker;. Pode utilizar o painel para iniciar aplicações. Repare no botão à esquerda com um &ticon; grande. </para>
<para
>Este botão é chamada o &kmenu;. Tem uma pequena seta no topo para indicar que mostra um menu se carregar nele. Faça-o! Este menu dá-lhe um acesso fácil a todas as aplicações do &kde; instaladas no seu computador. </para>
@@ -247,7 +247,7 @@ I haven't found one yet that hides the kmenu. (JLH) -->
<para
->Pode adicionar um menu inteiro desta forma, ou apenas um dos sub-menus do botão &kicon;. Por exemplo, se tem o &koffice; instalado e quiser um acesso rápido a todas as aplicações do &koffice;, sem ter de navegar pelo lançador de aplicações, em vez de seleccionar uma aplicação, carregue na opção do menu <guimenuitem
+>Pode adicionar um menu inteiro desta forma, ou apenas um dos sub-menus do botão &ticon;. Por exemplo, se tem o &koffice; instalado e quiser um acesso rápido a todas as aplicações do &koffice;, sem ter de navegar pelo lançador de aplicações, em vez de seleccionar uma aplicação, carregue na opção do menu <guimenuitem
>Adicionar este menu</guimenuitem
>. Agora quer um acesso rápido a todas as aplicações do &koffice; se ter de pôr um ícone por cada aplicação no painel. </para>
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/first-impressions.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/first-impressions.docbook
index 09614fd2d3d..84f2b04968f 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/first-impressions.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/first-impressions.docbook
@@ -67,10 +67,10 @@
<variablelist>
<varlistentry>
<term
->Botão do &kicon;</term>
+>Botão do &ticon;</term>
<listitem
><para
->O botão &kicon; é um dos mais importantes locais da sua área de trabalho do &kde;. Desde aí, pode começar todas as aplicações do &kde; instaladas. Mais tarde, quando aprender a usar o <link linkend="adding-programs"
+>O botão &ticon; é um dos mais importantes locais da sua área de trabalho do &kde;. Desde aí, pode começar todas as aplicações do &kde; instaladas. Mais tarde, quando aprender a usar o <link linkend="adding-programs"
>Editor do Menu K</link
>, pode também adicionar programas aqui. Para começar um programa, basta carregar no botão. Vai ver uma lista de diferentes categorias, mais algumas entradas especiais. Sempre que passar com o rato sobre uma dessas entradas que tenha uma seta para a direita, um novo menu aparece. Quando encontrar o programa que quer começar, basta carregar sobre ele com o botão <mousebutton
>esquerdo</mousebutton
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/getting-started.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/getting-started.docbook
index 528da749e2a..28024b3724b 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/getting-started.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/getting-started.docbook
@@ -32,7 +32,7 @@
>Abrir uma Janela Contendo a Sua Pasta Pessoal </title>
<para
->Pressione o &kicon; e escolha <guimenuitem
+>Pressione o &ticon; e escolha <guimenuitem
>A Minha Área</guimenuitem
>. Uma janela que mostra a sua pasta pessoal irá aparecer. Para ver uma lista mais detalhada dos ficheiros na sua pasta pessoal, seleccione a opção <guimenuitem
>Mostrar os Ficheiros Escondidos</guimenuitem
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/panel-and-desktop.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/panel-and-desktop.docbook
index 8d4218dfd8b..03b7d0d83a8 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/panel-and-desktop.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/userguide/panel-and-desktop.docbook
@@ -27,7 +27,7 @@ significance="preferred"
></indexterm>
<para
->O &kicker; é o painel de lançamento de aplicações do Ambiente de Trabalho K. Por omissão, aparece ao longo do fundo do ecrã e ocupa toda a largura do mesmo, embora isto seja configurável. O &kicker; é uma espécie de 'loja do cidadão' para (quase!) tudo o que deseje ter acesso rápido. Para além do menu &kicon;, onde poderá iniciar as aplicações, o &kicker; também é capaz de correr 'applets' acopladas como o paginador, a barra de tarefas ou o relógio, bem como algumas extensões, como os painéis-filhos. Com todas estas opções, provavelmente irá querer configurar o &kicker; para que funcione bem para si. A próxima secção descreve algumas formas normais de personalizar o painel.</para>
+>O &kicker; é o painel de lançamento de aplicações do Ambiente de Trabalho K. Por omissão, aparece ao longo do fundo do ecrã e ocupa toda a largura do mesmo, embora isto seja configurável. O &kicker; é uma espécie de 'loja do cidadão' para (quase!) tudo o que deseje ter acesso rápido. Para além do menu &ticon;, onde poderá iniciar as aplicações, o &kicker; também é capaz de correr 'applets' acopladas como o paginador, a barra de tarefas ou o relógio, bem como algumas extensões, como os painéis-filhos. Com todas estas opções, provavelmente irá querer configurar o &kicker; para que funcione bem para si. A próxima secção descreve algumas formas normais de personalizar o painel.</para>
<!-- TODO: steal screenies from kicker manual -->
</sect1>