summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kgeography
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kgeography')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook744
1 files changed, 147 insertions, 597 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook
index 855ad508cc1..28398bad03c 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kgeography/index.docbook
@@ -1,93 +1,51 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
- <!ENTITY kgeography "<application
->KGeography</application
->">
+ <!ENTITY kgeography "<application>KGeography</application>">
<!ENTITY kappname "&kgeography;">
<!ENTITY package "playground/edu">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
->
+ <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->O Manual do &kgeography;</title>
+<title>O Manual do &kgeography;</title>
<authorgroup>
-<author
-><personname
-> <firstname
->Anne-Marie</firstname
-> <surname
->Mahfouf</surname
-> </personname
-> <email
->&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email
-> </author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->José</firstname
-><surname
->Pires</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->jncp@netcabo.pt</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
->
+<author><personname> <firstname>Anne-Marie</firstname> <surname>Mahfouf</surname> </personname> <email>&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email> </author>
+<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2005</year>
-<holder
->&Anne-Marie.Mahfouf;</holder>
+<year>2005</year>
+<holder>&Anne-Marie.Mahfouf;</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2005-08-02</date>
-<releaseinfo
->0.4</releaseinfo>
+<date>2005-08-02</date>
+<releaseinfo>0.4</releaseinfo>
<!-- Abstract about this handbook -->
<abstract>
-<para
->O &kgeography; é uma ferramenta de aprendizagem de geografia para o &kde;. De momento, tem seis modos de utilização: <itemizedlist>
+<para>O &kgeography; é uma ferramenta de aprendizagem de geografia para o &kde;. De momento, tem seis modos de utilização: <itemizedlist>
<listitem>
-<para
->Navegar nos mapas, carregando numa divisão do mapa, para ver o seu nome, a capital e a bandeira</para>
+<para>Navegar nos mapas, carregando numa divisão do mapa, para ver o seu nome, a capital e a bandeira</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->O jogo diz-lhe o nome de uma divisão do mapa e você terá de carregar nela</para>
+<para>O jogo diz-lhe o nome de uma divisão do mapa e você terá de carregar nela</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->O jogo diz-lhe o nome de uma capital e você terá de adivinhar a divisão a que pertence</para>
-</listitem
-><listitem>
-<para
->O jogo indica-lhe uma divisão e você terá de adivinhar a sua capital</para>
-</listitem
-><listitem>
-<para
->O jogo mostra-lhe a bandeira de uma divisão do mapa e você terá de adivinhar o seu nome</para>
-</listitem
-><listitem>
-<para
->O jogo indica-lhe o nome de uma divisão do mapa e terá de adivinhar a sua bandeira</para>
+<para>O jogo diz-lhe o nome de uma capital e você terá de adivinhar a divisão a que pertence</para>
+</listitem><listitem>
+<para>O jogo indica-lhe uma divisão e você terá de adivinhar a sua capital</para>
+</listitem><listitem>
+<para>O jogo mostra-lhe a bandeira de uma divisão do mapa e você terá de adivinhar o seu nome</para>
+</listitem><listitem>
+<para>O jogo indica-lhe o nome de uma divisão do mapa e terá de adivinhar a sua bandeira</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
@@ -96,218 +54,171 @@
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeedu</keyword>
-<keyword
->KGeography</keyword>
-<keyword
->geografia</keyword>
-<keyword
->mapas</keyword>
-<keyword
->países</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeedu</keyword>
+<keyword>KGeography</keyword>
+<keyword>geografia</keyword>
+<keyword>mapas</keyword>
+<keyword>países</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Introdução</title>
+<title>Introdução</title>
<!-- The introduction chapter contains a brief introduction for the
application that explains what it does and where to report
problems. Basically a long version of the abstract. Don't include a
revision history. (see installation appendix comment) -->
-<para
->O &kgeography; é uma ferramenta de aprendizagem de geografia para o &kde;. Permite-lhe aprender sobre as divisões políticas de alguns países (divisões, capitais dessas divisões e as bandeiras associadas a elas, se existirem). </para>
-<para
->Os mapas disponíveis na versão actual são: África, Ásia, Áustria, Brasil, Canadá, China, Europa, França, Alemanha, Itália, Itália por províncias, América do Norte e Central, Noruega, Polónia, América do Sul, Espanha, EUA e o mundo. </para>
+<para>O &kgeography; é uma ferramenta de aprendizagem de geografia para o &kde;. Permite-lhe aprender sobre as divisões políticas de alguns países (divisões, capitais dessas divisões e as bandeiras associadas a elas, se existirem). </para>
+<para>Os mapas disponíveis na versão actual são: África, Ásia, Áustria, Brasil, Canadá, China, Europa, França, Alemanha, Itália, Itália por províncias, América do Norte e Central, Noruega, Polónia, América do Sul, Espanha, EUA e o mundo. </para>
</chapter>
<chapter id="quick-start">
-<title
->Introdução Rápida ao &kgeography;</title>
-<para
->Quando iniciar o &kgeography; pela primeira vez, ele perguntar-lhe-á para escolher um mapa com o qual iniciar. <screenshot>
-<screeninfo
->Aqui está uma imagem do &kgeography; no primeiro arranque</screeninfo>
+<title>Introdução Rápida ao &kgeography;</title>
+<para>Quando iniciar o &kgeography; pela primeira vez, ele perguntar-lhe-á para escolher um mapa com o qual iniciar. <screenshot>
+<screeninfo>Aqui está uma imagem do &kgeography; no primeiro arranque</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Aqui está uma imagem do &kgeography; no primeiro arranque</phrase>
+ <phrase>Aqui está uma imagem do &kgeography; no primeiro arranque</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Aqui foi escolhido o Canadá <screenshot>
-<screeninfo
->Foi feita a selecção do Canadá</screeninfo>
+<para>Aqui foi escolhido o Canadá <screenshot>
+<screeninfo>Foi feita a selecção do Canadá</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Foi feita a selecção do Canadá</phrase>
+ <phrase>Foi feita a selecção do Canadá</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Para que a janela principal do &kgeography; apareça com o mapa do Canadá: <screenshot>
-<screeninfo
->Janela principal do &kgeography;</screeninfo>
+<para>Para que a janela principal do &kgeography; apareça com o mapa do Canadá: <screenshot>
+<screeninfo>Janela principal do &kgeography;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start3.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Janela principal do &kgeography;</phrase>
+ <phrase>Janela principal do &kgeography;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Poderá então escolher o tipo de aprendizagem ou teste que deseja fazer, olhando para o menu à esquerda: <screenshot>
-<screeninfo
->Menu do &kgeography;</screeninfo>
+<para>Poderá então escolher o tipo de aprendizagem ou teste que deseja fazer, olhando para o menu à esquerda: <screenshot>
+<screeninfo>Menu do &kgeography;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start4.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Menu do &kgeography;</phrase>
+ <phrase>Menu do &kgeography;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Navegar no mapa: se carregar com o &LMB; numa área do mapa, irá aparecer alguma informação acerca dessa área: <screenshot>
-<screeninfo
->Navegar no mapa</screeninfo>
+<para>Navegar no mapa: se carregar com o &LMB; numa área do mapa, irá aparecer alguma informação acerca dessa área: <screenshot>
+<screeninfo>Navegar no mapa</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start5.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Navegar no mapa</phrase>
+ <phrase>Navegar no mapa</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Carregar numa divisão do mapa: terá de indicar quantas perguntas deseja <screenshot>
-<screeninfo
->Quantas perguntas</screeninfo>
+<para>Carregar numa divisão do mapa: terá de indicar quantas perguntas deseja <screenshot>
+<screeninfo>Quantas perguntas</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start6.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Quantas perguntas</phrase>
+ <phrase>Quantas perguntas</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Depois, poderá então carregar numa dada província: <screenshot>
-<screeninfo
->Carregar numa província</screeninfo>
+<para>Depois, poderá então carregar numa dada província: <screenshot>
+<screeninfo>Carregar numa província</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start7.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Carregar numa província</phrase>
+ <phrase>Carregar numa província</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Quando terminar todas as perguntas, irá aparecer uma janela de resultado com as suas respostas certas e erradas: <screenshot>
-<screeninfo
->Os seus resultados</screeninfo>
+<para>Quando terminar todas as perguntas, irá aparecer uma janela de resultado com as suas respostas certas e erradas: <screenshot>
+<screeninfo>Os seus resultados</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start8.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Os seus resultados</phrase>
+ <phrase>Os seus resultados</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Adivinhar uma divisão a partir da sua capital: ser-lhe-á pedido o nome de uma província, a partir de 4 opções, dada a sua capital: <screenshot>
-<screeninfo
->Adivinhar uma divisão a partir da sua capital</screeninfo>
+<para>Adivinhar uma divisão a partir da sua capital: ser-lhe-á pedido o nome de uma província, a partir de 4 opções, dada a sua capital: <screenshot>
+<screeninfo>Adivinhar uma divisão a partir da sua capital</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start9.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Adivinhar uma divisão a partir da sua capital</phrase>
+ <phrase>Adivinhar uma divisão a partir da sua capital</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Para que os resultados sejam apresentados quando o teste terminar: <screenshot>
-<screeninfo
->Os seus resultados</screeninfo>
+<para>Para que os resultados sejam apresentados quando o teste terminar: <screenshot>
+<screeninfo>Os seus resultados</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start10.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Os seus resultados</phrase>
+ <phrase>Os seus resultados</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Adivinhar a capital a partir de uma divisão: recebe o nome de uma capital e de quatro províncias, e terá de escolher a correcta. Como anteriormente, no fim aparece uma janela de resultado. </para>
-<para
->Adivinhar uma divisão a partir da sua bandeira: é mostrada uma bandeira e terá de adivinhar a província a que pertence. <screenshot>
-<screeninfo
->a pergunta da bandeira</screeninfo>
+<para>Adivinhar a capital a partir de uma divisão: recebe o nome de uma capital e de quatro províncias, e terá de escolher a correcta. Como anteriormente, no fim aparece uma janela de resultado. </para>
+<para>Adivinhar uma divisão a partir da sua bandeira: é mostrada uma bandeira e terá de adivinhar a província a que pertence. <screenshot>
+<screeninfo>a pergunta da bandeira</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start11.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->a pergunta da bandeira</phrase>
+ <phrase>a pergunta da bandeira</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Adivinhar a bandeira de uma divisão: é dado o nome de uma província e você terá de adivinhar a bandeira correcta entre 4 opções. <screenshot>
-<screeninfo
->corresponder a bandeira à província</screeninfo>
+<para>Adivinhar a bandeira de uma divisão: é dado o nome de uma província e você terá de adivinhar a bandeira correcta entre 4 opções. <screenshot>
+<screeninfo>corresponder a bandeira à província</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="first-start12.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->corresponder a bandeira à província</phrase>
+ <phrase>corresponder a bandeira à província</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
@@ -315,20 +226,16 @@ revision history. (see installation appendix comment) -->
</chapter>
<chapter id="using-kapp">
-<title
->Usar o &kgeography;</title>
+<title>Usar o &kgeography;</title>
-<para
->O &kgeography; mostra informações sobre alguns países e testa-o com base nesses dados. <screenshot>
-<screeninfo
->Aqui está uma imagem do &kgeography;</screeninfo>
+<para>O &kgeography; mostra informações sobre alguns países e testa-o com base nesses dados. <screenshot>
+<screeninfo>Aqui está uma imagem do &kgeography;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kgeography.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Imagem</phrase>
+ <phrase>Imagem</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
@@ -336,324 +243,111 @@ revision history. (see installation appendix comment) -->
<sect1 id="kapp-features">
-<title
->Mais funcionalidades do &kgeography;</title>
-
-<para
->Outra funcionalidade do &kgeography; é a possibilidade de ampliar um mapa. <screenshot
-> <screeninfo
->Ampliação</screeninfo
-> <mediaobject
-> <imageobject
-> <imagedata fileref="zoom.png" format="PNG"/> </imageobject
-> <textobject
-> <phrase
->Ampliação</phrase
-> </textobject
-> </mediaobject
-> </screenshot
-> Enquanto estiver no modo de ampliação, poderá carregar com o &RMB; para voltar ao tamanho do mapa origina (a opção <guimenuitem
->Tamanho Original</guimenuitem
-> tem o mesmo efeito). Use as barras de posicionamento para circular pelo mapa ampliado ou use a acção <guimenuitem
->Mover</guimenuitem
-> que lhe permitirá arrastar o mapa com o &LMB;. </para>
+<title>Mais funcionalidades do &kgeography;</title>
+
+<para>Outra funcionalidade do &kgeography; é a possibilidade de ampliar um mapa. <screenshot> <screeninfo>Ampliação</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="zoom.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Ampliação</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> Enquanto estiver no modo de ampliação, poderá carregar com o &RMB; para voltar ao tamanho do mapa origina (a opção <guimenuitem>Tamanho Original</guimenuitem> tem o mesmo efeito). Use as barras de posicionamento para circular pelo mapa ampliado ou use a acção <guimenuitem>Mover</guimenuitem> que lhe permitirá arrastar o mapa com o &LMB;. </para>
</sect1>
</chapter>
<!--<chapter id="teachers-parents">
-<title
->Teachers/Parents guide to &kgeography; </title>
+<title>Teachers/Parents guide to &kgeography; </title>
This chapter should emphasize the educational aims of your app and
guide the parent/teacher on how to help the child using it.
-</chapter
->-->
+</chapter>-->
<chapter id="how-to-maps">
-<title
->Como criar mapas</title>
-<para
->Um mapa no &kgeography; é composto por dois ficheiros, sendo um a imagem do mapa e o outro a sua descrição. </para>
+<title>Como criar mapas</title>
+<para>Um mapa no &kgeography; é composto por dois ficheiros, sendo um a imagem do mapa e o outro a sua descrição. </para>
<sect1 id="helper-tool">
-<title
->Ferramenta auxiliar</title>
-<para
->Poderá encontrar <ulink url="http://kgeography.berlios.de/gen_map.pl"
->aqui</ulink
-> uma ferramenta (feita por Yann Verley) que o ajudou com o mapa de França. Para descobrir como funciona, basta executá-la e ler a mensagem de ajuda. Basicamente, cria o ficheiro <literal role="extension"
->.kgm</literal
-> a partir de um ficheiro de texto simples e cria um ficheiro com as cores que atribuiu a cada divisão, para que possa preencher o mapa de acordo com ele.</para>
+<title>Ferramenta auxiliar</title>
+<para>Poderá encontrar <ulink url="http://kgeography.berlios.de/gen_map.pl">aqui</ulink> uma ferramenta (feita por Yann Verley) que o ajudou com o mapa de França. Para descobrir como funciona, basta executá-la e ler a mensagem de ajuda. Basicamente, cria o ficheiro <literal role="extension">.kgm</literal> a partir de um ficheiro de texto simples e cria um ficheiro com as cores que atribuiu a cada divisão, para que possa preencher o mapa de acordo com ele.</para>
</sect1>
<sect1 id="description-file">
-<title
->Ficheiro de descrição</title>
-<para
->O ficheiro da descrição é necessário e a sua extensão de ficheiro é <literal role="extension"
->.kgm</literal
->. Deverá começar por <sgmltag class="starttag"
->map</sgmltag
-> e terminar em <sgmltag class="endtag"
->map</sgmltag
->. </para>
-<para
->Dentro destas marcas, deverá existir: <itemizedlist>
+<title>Ficheiro de descrição</title>
+<para>O ficheiro da descrição é necessário e a sua extensão de ficheiro é <literal role="extension">.kgm</literal>. Deverá começar por <sgmltag class="starttag">map</sgmltag> e terminar em <sgmltag class="endtag">map</sgmltag>. </para>
+<para>Dentro destas marcas, deverá existir: <itemizedlist>
<listitem>
- <para
-><sgmltag class="starttag"
->mapFile</sgmltag
-> e <sgmltag class="endtag"
->mapFile</sgmltag
->: o nome do ficheiro (sem o local completo) que contém a imagem do mapa, &eg; <quote
->europa.png</quote
->.</para>
+ <para><sgmltag class="starttag">mapFile</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">mapFile</sgmltag>: o nome do ficheiro (sem o local completo) que contém a imagem do mapa, &eg; <quote>europa.png</quote>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para
-><sgmltag class="starttag"
->name</sgmltag
-> e <sgmltag class="endtag"
->name</sgmltag
->: o nome do mapa, &eg; <quote
->Europa</quote
->.</para>
+ <para><sgmltag class="starttag">name</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">name</sgmltag>: o nome do mapa, &eg; <quote>Europa</quote>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para
->Um <sgmltag class="starttag"
->division</sgmltag
-> e <sgmltag class="endtag"
->division</sgmltag
-> para cada divisão do mapa.</para>
+ <para>Um <sgmltag class="starttag">division</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">division</sgmltag> para cada divisão do mapa.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
-<para
->Cada divisão tem estas marcas: <itemizedlist>
+<para>Cada divisão tem estas marcas: <itemizedlist>
<listitem>
- <para
-><sgmltag class="starttag"
->name</sgmltag
-> e <sgmltag class="endtag"
->name</sgmltag
->: o nome da divisão, &eg; <quote
->Albania</quote
->.</para>
+ <para><sgmltag class="starttag">name</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">name</sgmltag>: o nome da divisão, &eg; <quote>Albania</quote>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para
-><sgmltag class="starttag"
->capital</sgmltag
-> e <sgmltag class="endtag"
->capital</sgmltag
->: o nome da capital da divisão, &eg; <quote
->Tirana</quote
->.</para>
+ <para><sgmltag class="starttag">capital</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">capital</sgmltag>: o nome da capital da divisão, &eg; <quote>Tirana</quote>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para
->O <sgmltag class="starttag"
->ignore</sgmltag
-> e <sgmltag class="endtag"
->ignore</sgmltag
->: poderão ser configurados como <userinput
->yes</userinput
->, <userinput
->allowClickMode</userinput
-> e <userinput
->no</userinput
->. Se esta marca for igual a <userinput
->yes</userinput
->, a divisão será ignorada ao pedir divisões nesse mapa. É como se esta divisão não existisse nos modos de questionário do &kgeography;. Se esta marca for igual a <userinput
->allowClickMode</userinput
->, então o &kgeography; irá perguntar a divisão no modo <guibutton
->Carregar a Divisão no Mapa...</guibutton
-> mas não nos outros modos de questionário. Se configurar esta marca como <userinput
->no</userinput
->, significa que a divisão irá aparecer em todos os modos (navegação e questionários). Esta marca é opcional e, quando não existir qualquer marca <sgmltag class="starttag"
->ignore</sgmltag
->, significa que é iguala <userinput
->no</userinput
->. Por exemplo, a <quote
->Argélia</quote
-> tem esta marca como <userinput
->yes</userinput
-> no mapa da <quote
->Europa</quote
->, o que significa que a <quote
->Argélia</quote
-> não fará parte de qualquer questionário sobre o mapa da <quote
->Europa</quote
->.</para>
+ <para>O <sgmltag class="starttag">ignore</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">ignore</sgmltag>: poderão ser configurados como <userinput>yes</userinput>, <userinput>allowClickMode</userinput> e <userinput>no</userinput>. Se esta marca for igual a <userinput>yes</userinput>, a divisão será ignorada ao pedir divisões nesse mapa. É como se esta divisão não existisse nos modos de questionário do &kgeography;. Se esta marca for igual a <userinput>allowClickMode</userinput>, então o &kgeography; irá perguntar a divisão no modo <guibutton>Carregar a Divisão no Mapa...</guibutton> mas não nos outros modos de questionário. Se configurar esta marca como <userinput>no</userinput>, significa que a divisão irá aparecer em todos os modos (navegação e questionários). Esta marca é opcional e, quando não existir qualquer marca <sgmltag class="starttag">ignore</sgmltag>, significa que é iguala <userinput>no</userinput>. Por exemplo, a <quote>Argélia</quote> tem esta marca como <userinput>yes</userinput> no mapa da <quote>Europa</quote>, o que significa que a <quote>Argélia</quote> não fará parte de qualquer questionário sobre o mapa da <quote>Europa</quote>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para
-><sgmltag class="starttag"
->flag</sgmltag
-> e <sgmltag class="endtag"
->flag</sgmltag
->: o ficheiro (sem qualquer informação da sua localização) que contém a bandeira da divisão, &eg; <quote
->albania.png</quote
->. Esta marca é opcional. Não é necessário para as divisões cuja marca <sgmltag class="starttag"
->ignore</sgmltag
-> seja igual a <userinput
->yes</userinput
->.</para>
+ <para><sgmltag class="starttag">flag</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">flag</sgmltag>: o ficheiro (sem qualquer informação da sua localização) que contém a bandeira da divisão, &eg; <quote>albania.png</quote>. Esta marca é opcional. Não é necessário para as divisões cuja marca <sgmltag class="starttag">ignore</sgmltag> seja igual a <userinput>yes</userinput>.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para
-><sgmltag class="starttag"
->color</sgmltag
-> e <sgmltag class="endtag"
->color</sgmltag
->: a cor que a divisão tem no mapa.</para>
+ <para><sgmltag class="starttag">color</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">color</sgmltag>: a cor que a divisão tem no mapa.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
-<para
->A cor é definida com três marcas: <itemizedlist>
+<para>A cor é definida com três marcas: <itemizedlist>
<listitem>
- <para
-><sgmltag class="starttag"
->red</sgmltag
-> e <sgmltag class="endtag"
->red</sgmltag
->: a componente vermelha da cor. Os valores válidos encontram-se entre 0 e 255.</para>
+ <para><sgmltag class="starttag">red</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">red</sgmltag>: a componente vermelha da cor. Os valores válidos encontram-se entre 0 e 255.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para
-><sgmltag class="starttag"
->green</sgmltag
-> e <sgmltag class="endtag"
->green</sgmltag
->: a componente verde da cor. Os valores válidos encontram-se entre 0 e 255.</para>
+ <para><sgmltag class="starttag">green</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">green</sgmltag>: a componente verde da cor. Os valores válidos encontram-se entre 0 e 255.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para
-><sgmltag class="starttag"
->blue</sgmltag
-> e <sgmltag class="endtag"
->blue</sgmltag
->: a componente azul da cor. Os valores válidos encontram-se entre 0 e 255.</para>
+ <para><sgmltag class="starttag">blue</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">blue</sgmltag>: a componente azul da cor. Os valores válidos encontram-se entre 0 e 255.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<tip>
- <para
->É conveniente criar 2 ou 3 divisões falsas, como a <quote
->Água</quote
->, <quote
->Fronteira</quote
-> e <quote
->Costa</quote
-> e configurá-las com a marca <sgmltag class="starttag"
->ignore</sgmltag
-> igual a <userinput
->yes</userinput
->. </para>
+ <para>É conveniente criar 2 ou 3 divisões falsas, como a <quote>Água</quote>, <quote>Fronteira</quote> e <quote>Costa</quote> e configurá-las com a marca <sgmltag class="starttag">ignore</sgmltag> igual a <userinput>yes</userinput>. </para>
</tip>
<important>
- <para
->Todos os nomes (capitais e divisões) deverão estar em Inglês.</para>
+ <para>Todos os nomes (capitais e divisões) deverão estar em Inglês.</para>
</important>
</sect1>
<sect1 id="map-file">
-<title
->Ficheiro do mapa</title>
-<para
->O ficheiro do mapa é bastante simples mas é difícil de criar. Terá de estar no formato <acronym
->PNG</acronym
->. Poderá encontrar alguns mapas para transformar nos <ulink url="http://www.odci.gov/cia/publications/factbook/docs/refmaps.html"
->Mapas de Referência da CIA</ulink
->. Se nenhum dos mapas corresponder às suas necessidades, poderá obter o ficheiro <ulink url="http://www.odci.gov/cia/publications/factbook/reference_maps/pdf/political_world.pdf"
->world pdf</ulink
->, tirar uma imagem dele e trabalhar a partir daí. Cada divisão do mapa deverá ter uma e só uma cor. Para o fazer, poderá usar programas de processamento de imagem como o <application
->The Gimp</application
-> e o <application
->Kolourpaint</application
->. </para>
+<title>Ficheiro do mapa</title>
+<para>O ficheiro do mapa é bastante simples mas é difícil de criar. Terá de estar no formato <acronym>PNG</acronym>. Poderá encontrar alguns mapas para transformar nos <ulink url="http://www.odci.gov/cia/publications/factbook/docs/refmaps.html">Mapas de Referência da CIA</ulink>. Se nenhum dos mapas corresponder às suas necessidades, poderá obter o ficheiro <ulink url="http://www.odci.gov/cia/publications/factbook/reference_maps/pdf/political_world.pdf">world pdf</ulink>, tirar uma imagem dele e trabalhar a partir daí. Cada divisão do mapa deverá ter uma e só uma cor. Para o fazer, poderá usar programas de processamento de imagem como o <application>The Gimp</application> e o <application>Kolourpaint</application>. </para>
</sect1>
<sect1 id="flags">
-<title
->Opções</title>
-<para
->Se tiver usado a marca <sgmltag class="starttag"
->flag</sgmltag
->, deverá indicar aos ficheiros das bandeiras. Terão de estar no formato <acronym
->PNG</acronym
-> e o melhor será que tenham 300x200 pixels e exista um ficheiro <acronym
->SVG</acronym
-> para ele. Para obter bandeiras em <acronym
->SVG</acronym
-> de quase todos os países do mundo e de algumas divisões, poderá consultar a <ulink url="http://www.sodipodi.com/index.php3?section=clipart/flags"
->colecção de bandeiras do Sodipodi</ulink
->. </para>
+<title>Opções</title>
+<para>Se tiver usado a marca <sgmltag class="starttag">flag</sgmltag>, deverá indicar aos ficheiros das bandeiras. Terão de estar no formato <acronym>PNG</acronym> e o melhor será que tenham 300x200 pixels e exista um ficheiro <acronym>SVG</acronym> para ele. Para obter bandeiras em <acronym>SVG</acronym> de quase todos os países do mundo e de algumas divisões, poderá consultar a <ulink url="http://www.sodipodi.com/index.php3?section=clipart/flags">colecção de bandeiras do Sodipodi</ulink>. </para>
</sect1>
<sect1 id="how-to-test">
-<title
->Como testar</title>
-<para
->Antes de enviar o seu mapa para o Albert <email
->tsdgeos@terra.es</email
->, deverá testá-lo para ver se não tem erros. Para o fazer, terá de efectuar o seguinte: <itemizedlist
-> <listitem
-> <para
->Colocar a descrição e o ficheiro de imagem do mapa em <filename class="directory"
->$<envar
->TDEDIR</envar
->/share/apps/kgeography/</filename
-></para
-> </listitem
-> <listitem
-> <para
->Colocar os ficheiros <acronym
->PNG</acronym
-> da bandeira (se existirem) em <filename class="directory"
->$<envar
->TDEDIR</envar
->/share/apps/kgeography/flags/</filename
-></para
-> </listitem
-> </itemizedlist
-> Logo que tenha feito isto, deverá ser capaz de abrir o seu mapa dentro do &kgeography;. </para>
- <para
->Se não souber qual é a sua <filename class="directory"
->$<envar
->TDEDIR</envar
-></filename
->, escreva <userinput
-><command
->tde-config</command
-> <option
->--prefix</option
-></userinput
-> numa consola. </para>
+<title>Como testar</title>
+<para>Antes de enviar o seu mapa para o Albert <email>tsdgeos@terra.es</email>, deverá testá-lo para ver se não tem erros. Para o fazer, terá de efectuar o seguinte: <itemizedlist> <listitem> <para>Colocar a descrição e o ficheiro de imagem do mapa em <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/apps/kgeography/</filename></para> </listitem> <listitem> <para>Colocar os ficheiros <acronym>PNG</acronym> da bandeira (se existirem) em <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/apps/kgeography/flags/</filename></para> </listitem> </itemizedlist> Logo que tenha feito isto, deverá ser capaz de abrir o seu mapa dentro do &kgeography;. </para>
+ <para>Se não souber qual é a sua <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar></filename>, escreva <userinput><command>tde-config</command> <option>--prefix</option></userinput> numa consola. </para>
</sect1>
<sect1 id="non-political-maps">
-<title
->Mapas não-políticos</title>
-<para
->É possível criar mapas não-políticos? Sim, é! <screenshot>
-<screeninfo
->Exemplo de como criar um mapa não-político</screeninfo>
+<title>Mapas não-políticos</title>
+<para>É possível criar mapas não-políticos? Sim, é! <screenshot>
+<screeninfo>Exemplo de como criar um mapa não-político</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="river.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Exemplo de como criar um mapa não-político</phrase>
+ <phrase>Exemplo de como criar um mapa não-político</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Obviamente, o conceito da divisão poderá ser extendido a um rio ou montanha. Durante a criação do mapa, deverá ter em mente que, na maior parte dos casos, o rio ou a montanha serão demasiado pequenos, pelo que deverá oferecer uma área adicional onde carregar. Neste exemplo, o rio teria a zona acastanhada e a cor &lt;20,76,34&gt; como identificação. </para>
+<para>Obviamente, o conceito da divisão poderá ser extendido a um rio ou montanha. Durante a criação do mapa, deverá ter em mente que, na maior parte dos casos, o rio ou a montanha serão demasiado pequenos, pelo que deverá oferecer uma área adicional onde carregar. Neste exemplo, o rio teria a zona acastanhada e a cor &lt;20,76,34&gt; como identificação. </para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="commands">
-<title
->Referência de Comandos</title>
+<title>Referência de Comandos</title>
<!-- (OPTIONAL, BUT RECOMMENDED) This chapter should list all of the
application windows and their menubar and toolbar commands for easy reference.
@@ -662,59 +356,19 @@ menus or toolbars. This may not be necessary for small apps or apps with no tool
or menu bars. -->
<sect1 id="kapp-mainwindow">
-<title
->A janela principal do &kgeography;</title>
+<title>A janela principal do &kgeography;</title>
<sect2>
-<title
->O Menu <guimenu
->Ficheiro</guimenu
-></title>
+<title>O Menu <guimenu>Ficheiro</guimenu></title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->O</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Ficheiro</guimenu
-> <guimenuitem
->Abrir um Mapa...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Abre a janela para seleccionar o mapa a abrir</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Abrir um Mapa...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Abre a janela para seleccionar o mapa a abrir</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Ficheiro</guimenu
-> <guimenuitem
->Sair</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Sai</action
-> do &kgeography;</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Sair</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Sai</action> do &kgeography;</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
@@ -722,59 +376,20 @@ or menu bars. -->
</sect2>
<sect2>
-<title
->O Menu <guimenu
->Ver</guimenu
-></title>
+<title>O Menu <guimenu>Ver</guimenu></title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ver</guimenu
-> <guimenuitem
->Ampliação</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Vai para o modo de ampliação</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Ampliação</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Vai para o modo de ampliação</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ver</guimenu
-> <guimenuitem
->Tamanho Original</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Volta a colocar</action
-> o mapa no seu tamanho original</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Tamanho Original</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Volta a colocar</action> o mapa no seu tamanho original</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Ver</guimenu
-> <guimenuitem
->Mover</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Pode posicionar-se</action
-> no mapa actual</para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Mover</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Pode posicionar-se</action> no mapa actual</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
@@ -782,62 +397,23 @@ or menu bars. -->
</sect2>
<sect2>
-<title
->O Menu <guimenu
->Configuração</guimenu
-></title>
+<title>O Menu <guimenu>Configuração</guimenu></title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configuração</guimenu
-> <guimenuitem
->Mostrar/Esconder a Barra de Ferramentas</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Mostra/esconde a barra de ferramentas do &kgeography;.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Mostrar/Esconder a Barra de Ferramentas</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Mostra/esconde a barra de ferramentas do &kgeography;.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configuração</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurar os Atalhos...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Configura os atalhos de teclado do &kgeography;.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Configurar os Atalhos...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Configura os atalhos de teclado do &kgeography;.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Configuração</guimenu
-> <guimenuitem
->Configurar as Barras de Ferramentas...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Configura a barra de ferramentas do &kgeography;.</action
-></para
-></listitem>
+<term><menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Configurar as Barras de Ferramentas...</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Configura a barra de ferramentas do &kgeography;.</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -845,18 +421,14 @@ or menu bars. -->
</sect2>
<sect2>
-<title
->O Menu <guimenu
->Ajuda</guimenu
-></title>
+<title>O Menu <guimenu>Ajuda</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
</chapter>
<!--<chapter id="faq">
-<title
->Questions and Answers</title>
+<title>Questions and Answers</title>
&reporting.bugs;
@@ -865,31 +437,24 @@ or menu bars. -->
<qandaset id="faqlist">
<qandaentry>
<question>
-<para
->My Mouse doesn't work. How do I quit &kgeography;?</para>
+<para>My Mouse doesn't work. How do I quit &kgeography;?</para>
</question>
<answer>
-<para
->You silly goose! Check out the <link linkend="commands"
->Commands
-Section</link
-> for the answer.</para>
+<para>You silly goose! Check out the <link linkend="commands">Commands
+Section</link> for the answer.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Why am I not able to twiddle my documents?</para>
+<para>Why am I not able to twiddle my documents?</para>
</question>
<answer>
-<para
->You can only twiddle your documents if you have the foobar.lib
+<para>You can only twiddle your documents if you have the foobar.lib
installed.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
-</chapter
->-->
+</chapter>-->
<chapter id="credits">
@@ -898,42 +463,27 @@ contributors here. The license for your software should then be included below
the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
distribution. -->
-<title
->Créditos e Licença</title>
+<title>Créditos e Licença</title>
-<para
->&kgeography; </para>
-<para
->Programa com 'copyright' 2004-2005 de Albert Astals Cid <email
->tsdgeos@terra.es</email
-> </para>
+<para>&kgeography; </para>
+<para>Programa com 'copyright' 2004-2005 de Albert Astals Cid <email>tsdgeos@terra.es</email> </para>
-<para
->Documentação com 'copyright' &copy; 2005 de &Anne-Marie.Mahfouf; <email
->&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email
-> </para>
+<para>Documentação com 'copyright' &copy; 2005 de &Anne-Marie.Mahfouf; <email>&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email> </para>
-<para
->Tradução de José Nuno Pires <email
->jncp@netcabo.pt</email
-></para
->
+<para>Tradução de José Nuno Pires <email>jncp@netcabo.pt</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Instalação</title>
+<title>Instalação</title>
<sect1 id="getting-kapp">
-<title
->Como obter o &kgeography;</title>
+<title>Como obter o &kgeography;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="compilation">
-<title
->Compilação e Instalação</title>
+<title>Compilação e Instalação</title>
&install.compile.documentation; </sect1>