summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook193
1 files changed, 27 insertions, 166 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook
index 2e3fe274c10..65d645d5c11 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdeedu/kig/man-kig.1.docbook
@@ -5,127 +5,46 @@
<refentry lang="&language;">
<refentryinfo>
-<title
->Manual do Utilizador KDE</title>
-<author
-><personname
-> <firstname
->Ben</firstname
-> <surname
->Burton</surname
-> </personname
-><email
->bab@debian.org</email
-></author>
-<date
->25 de Maio de 2005</date
-> <productname
->Ambiente de Trabalho K</productname
-> </refentryinfo>
+<title>Manual do Utilizador KDE</title>
+<author><personname> <firstname>Ben</firstname> <surname>Burton</surname> </personname><email>bab@debian.org</email></author>
+<date>25 de Maio de 2005</date> <productname>Ambiente de Trabalho K</productname> </refentryinfo>
<refmeta>
-<refentrytitle
-><command
->kig</command
-></refentrytitle>
-<manvolnum
->1</manvolnum>
+<refentrytitle><command>kig</command></refentrytitle>
+<manvolnum>1</manvolnum>
</refmeta>
<refnamediv>
-<refname
-><command
->kig</command
-></refname>
-<refpurpose
->um programa de geometria interactiva para o &kde;</refpurpose>
+<refname><command>kig</command></refname>
+<refpurpose>um programa de geometria interactiva para o &kde;</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
-<cmdsynopsis
-><command
->kig</command
-> <group choice="opt"
-><option
->-c, --convert-to-native</option
-> <group choice="opt"
-><option
->-o, --outfile <replaceable
->ficheiro</replaceable
-></option
-> </group
-> </group
-> <arg choice="opt"
->Opções Genéricas do KDE</arg
-> <arg choice="opt"
->Opções Genéricas do Qt</arg
-> </cmdsynopsis>
+<cmdsynopsis><command>kig</command> <group choice="opt"><option>-c, --convert-to-native</option> <group choice="opt"><option>-o, --outfile <replaceable>ficheiro</replaceable></option> </group> </group> <arg choice="opt">Opções Genéricas do KDE</arg> <arg choice="opt">Opções Genéricas do Qt</arg> </cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>
<refsect1>
-<title
->Descrição</title>
-<para
->O &kig; é uma aplicação para geometria interactiva. Pretende servir dois propósitos:</para>
-<itemizedlist
-><listitem
-><para
->Permitir aos estudantes explorarem de forma interactiva as figuras e conceitos matemáticos com o computador;</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->Para servir como uma ferramenta WYSIWYG para desenhar figuras matemáticas e inclui-las nos outros documentos.</para
-></listitem
-></itemizedlist>
-<para
->Com este programa poderá aplicar geometria num computador como faria no quadro de uma escola. Contudo, o programa permite-lhe mover e mudar as partes de um desenho geométrico para que possa ver como as outras partes mudam em função disso.</para>
-<para
->O &kig; suporta os 'loci' e macros definidas pelo utilizador. Também importa e exporta de e para outros formatos de ficheiros, incluindo os do <application
->Cabri</application
->, <application
->Dr. Geo</application
->, &kgeo;, <application
->KSeg</application
-> e <application
->XFig</application
->.</para>
-<para
->Esta aplicação faz parte do módulo oficial de educação e entretenimento do &kde;.</para>
+<title>Descrição</title>
+<para>O &kig; é uma aplicação para geometria interactiva. Pretende servir dois propósitos:</para>
+<itemizedlist><listitem><para>Permitir aos estudantes explorarem de forma interactiva as figuras e conceitos matemáticos com o computador;</para></listitem>
+<listitem><para>Para servir como uma ferramenta WYSIWYG para desenhar figuras matemáticas e inclui-las nos outros documentos.</para></listitem></itemizedlist>
+<para>Com este programa poderá aplicar geometria num computador como faria no quadro de uma escola. Contudo, o programa permite-lhe mover e mudar as partes de um desenho geométrico para que possa ver como as outras partes mudam em função disso.</para>
+<para>O &kig; suporta os 'loci' e macros definidas pelo utilizador. Também importa e exporta de e para outros formatos de ficheiros, incluindo os do <application>Cabri</application>, <application>Dr. Geo</application>, &kgeo;, <application>KSeg</application> e <application>XFig</application>.</para>
+<para>Esta aplicação faz parte do módulo oficial de educação e entretenimento do &kde;.</para>
</refsect1>
<refsect1>
-<title
->Opções</title>
-<para
->Opções da aplicação numa lista de variáveis</para>
+<title>Opções</title>
+<para>Opções da aplicação numa lista de variáveis</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><option
->-c, --convert-to-native</option
-></term>
-<listitem
-><para
->Não mostra uma &GUI;. Em vez disso, converte o ficheiro indicado para o formato nativo do &kig;. O ficheiro nativo do &kig; será enviado para o 'standard output', a menos que seja usada a opção <option
->--outfile</option
->.</para
-></listitem>
+<term><option>-c, --convert-to-native</option></term>
+<listitem><para>Não mostra uma &GUI;. Em vez disso, converte o ficheiro indicado para o formato nativo do &kig;. O ficheiro nativo do &kig; será enviado para o 'standard output', a menos que seja usada a opção <option>--outfile</option>.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><option
->-o, --outfile <replaceable
->ficheiro</replaceable
-></option
-></term>
-<listitem
-><para
->É usada com a opção <option
->--convert-to-native</option
-> para indicar onde se grava o ficheiro novo do &kig;. Se não indicar esta opção ou passar o nome de ficheiro <filename
->-</filename
->, irá enviar o ficheiro para o 'standard output'.</para>
+<term><option>-o, --outfile <replaceable>ficheiro</replaceable></option></term>
+<listitem><para>É usada com a opção <option>--convert-to-native</option> para indicar onde se grava o ficheiro novo do &kig;. Se não indicar esta opção ou passar o nome de ficheiro <filename>-</filename>, irá enviar o ficheiro para o 'standard output'.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -133,74 +52,16 @@
</refsect1>
<refsect1>
-<title
->Veja Também</title>
-<para
->Está disponível alguma documentação mais detalhada em <ulink url="help:/kig"
->help:/kig</ulink
-> (tanto pode indicar este <acronym
->URL</acronym
-> no &konqueror;, como executar o <userinput
-><command
->khelpcenter</command
-> <parameter
->help:/kig</parameter
-></userinput
->).</para>
+<title>Veja Também</title>
+<para>Está disponível alguma documentação mais detalhada em <ulink url="help:/kig">help:/kig</ulink> (tanto pode indicar este <acronym>URL</acronym> no &konqueror;, como executar o <userinput><command>khelpcenter</command> <parameter>help:/kig</parameter></userinput>).</para>
-<para
->Existe também mais alguma informação disponível na <ulink url="http://edu.kde.org/kig/"
->página Web de Educação e Entretenimento do &kde;</ulink
->.</para>
+<para>Existe também mais alguma informação disponível na <ulink url="http://edu.kde.org/kig/">página Web de Educação e Entretenimento do &kde;</ulink>.</para>
</refsect1>
<refsect1>
-<title
->Autores</title>
-<para
->O &kig; foi criado por <personname
-><firstname
->Dominique</firstname
-><surname
->Devriese</surname
-></personname
-> <email
->devriese@kde.org</email
->, <personname
-><firstname
->Maurizio</firstname
-><surname
->Paolini</surname
-></personname
-> <email
->paolini@dmf.bs.unicatt.it</email
->, <personname
-><firstname
->Franco</firstname
-><surname
->Pasquarelli</surname
-></personname
-> <email
->pasqui@dmf.bs.unicatt.it</email
->, <personname
-><firstname
->Pino</firstname
-><surname
->Toscano</surname
-></personname
-> <email
->toscano.pino@tiscali.it</email
->, entre outros.</para>
-<para
->Esta página do 'man' é baseada na que foi preparada para a Debian por <personname
-><firstname
->Ben</firstname
-><surname
->Burton</surname
-></personname
-> <email
->bab@debian.org</email
->.</para>
+<title>Autores</title>
+<para>O &kig; foi criado por <personname><firstname>Dominique</firstname><surname>Devriese</surname></personname> <email>devriese@kde.org</email>, <personname><firstname>Maurizio</firstname><surname>Paolini</surname></personname> <email>paolini@dmf.bs.unicatt.it</email>, <personname><firstname>Franco</firstname><surname>Pasquarelli</surname></personname> <email>pasqui@dmf.bs.unicatt.it</email>, <personname><firstname>Pino</firstname><surname>Toscano</surname></personname> <email>toscano.pino@tiscali.it</email>, entre outros.</para>
+<para>Esta página do 'man' é baseada na que foi preparada para a Debian por <personname><firstname>Ben</firstname><surname>Burton</surname></personname> <email>bab@debian.org</email>.</para>
</refsect1>
</refentry>