summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/kdebase/ksplashthemes.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/kdebase/ksplashthemes.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/ksplashthemes.po127
1 files changed, 127 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdebase/ksplashthemes.po b/tde-i18n-pt/messages/kdebase/ksplashthemes.po
new file mode 100644
index 00000000000..8e1cc9e6994
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdebase/ksplashthemes.po
@@ -0,0 +1,127 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksplashthemes\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-24 02:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-20 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-POFile-SpellExtra: KSplash ML ksplashsimple ksplash\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
+
+#: installer.cpp:107
+msgid "Add..."
+msgstr "Adicionar..."
+
+#: installer.cpp:115
+msgid "Test"
+msgstr "Testar"
+
+#: installer.cpp:300
+msgid "Delete folder %1 and its contents?"
+msgstr "Quer remover a pasta %1 e o seu conteúdo?"
+
+#: installer.cpp:307
+msgid "Failed to remove theme '%1'"
+msgstr "Não foi possível remover o tema '%1'"
+
+#: installer.cpp:332 installer.cpp:397
+msgid "(Could not load theme)"
+msgstr "(Não foi possível carregar o tema)"
+
+#: installer.cpp:364
+msgid "<b>Name:</b> %1<br>"
+msgstr "<b>Nome:</b> %1<br>"
+
+#: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370
+#: installer.cpp:372
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconhecido"
+
+#: installer.cpp:366
+msgid "<b>Description:</b> %1<br>"
+msgstr "<b>Descrição:</b> %1<br>"
+
+#: installer.cpp:368
+msgid "<b>Version:</b> %1<br>"
+msgstr "<b>Versão:</b> %1<br>"
+
+#: installer.cpp:370
+msgid "<b>Author:</b> %1<br>"
+msgstr "<b>Autor:</b> %1<br>"
+
+#: installer.cpp:372
+msgid "<b>Homepage:</b> %1<br>"
+msgstr "<b>Página Pessoal:</b> %1<br>"
+
+#: installer.cpp:379
+msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed."
+msgstr "Este tema necessita do 'plugin' %1 que não está instalado."
+
+#: installer.cpp:386
+msgid "Could not load theme configuration file."
+msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de configuração do tema."
+
+#: installer.cpp:406
+msgid "No preview available."
+msgstr "Nenhuma antevisão disponível."
+
+#: installer.cpp:420
+msgid "KSplash Theme Files"
+msgstr "Ficheiros de Temas do KSplash"
+
+#: installer.cpp:421
+msgid "Add Theme"
+msgstr "Adicionar um Tema"
+
+#: installer.cpp:474
+msgid "Unable to start ksplashsimple."
+msgstr "Não é possível iniciar o 'ksplashsimple'."
+
+#: installer.cpp:480
+msgid "Unable to start ksplash."
+msgstr "Não é possível iniciar o 'ksplash'."
+
+#: main.cpp:57
+msgid "&Theme Installer"
+msgstr "Instalador de &Temas"
+
+#: main.cpp:64
+msgid "KDE splash screen theme manager"
+msgstr "Gestor de temas do ecrã inicial do KDE"
+
+#: main.cpp:68
+msgid "(c) 2003 KDE developers"
+msgstr "(c) 2003 os programadores do KDE"
+
+#: main.cpp:70
+msgid "Original KSplash/ML author"
+msgstr "Autor Original do KSplash/ML"
+
+#: main.cpp:71
+msgid "KDE Theme Manager authors"
+msgstr "Autores do Gestor de Temas do KDE"
+
+#: main.cpp:71
+msgid "Original installer code"
+msgstr "Código original de instalação"
+
+#: main.cpp:84
+msgid ""
+"<h1>Splash Screen Theme Manager </h1> Install and view splash screen themes."
+msgstr ""
+"<h1>Gestor de Temas do Ecrã Inicial </h1> Instalar e ver os temas do ecrã "
+"inicial."