summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/kdetoys/kodo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/kdetoys/kodo.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdetoys/kodo.po101
1 files changed, 101 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdetoys/kodo.po b/tde-i18n-pt/messages/kdetoys/kodo.po
new file mode 100644
index 00000000000..8eab8802b7f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/messages/kdetoys/kodo.po
@@ -0,0 +1,101 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kodo\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-10 02:24+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
+"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Spell-Extra: Armen Copyright Mouspedometa Nakashian http kodo\n"
+"X-Spell-Extra: net yawara\n"
+"X-POFile-SpellExtra: KOdómetro\n"
+
+#: main.cpp:67
+msgid "KOdometer"
+msgstr "KOdómetro"
+
+#: main.cpp:68
+msgid "KOdometer measures your desktop mileage"
+msgstr "O KOdómetro mede a sua quilometragem no ecrã"
+
+#: main.cpp:71
+msgid "A mouse odometer"
+msgstr "Um odómetro do rato"
+
+#: main.cpp:77
+msgid "KDE 2 porting and some code cleanups"
+msgstr "Modificações para o KDE 2 e alguma limpeza de código"
+
+#: kodometer.cpp:33
+msgid "inch"
+msgstr "polegada"
+
+#: kodometer.cpp:33
+msgid "inches"
+msgstr "polegadas"
+
+#: kodometer.cpp:34
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: kodometer.cpp:35
+msgid "foot"
+msgstr "pé"
+
+#: kodometer.cpp:35
+msgid "feet"
+msgstr "pés"
+
+#: kodometer.cpp:36
+msgid "meter"
+msgstr "metro"
+
+#: kodometer.cpp:36
+msgid "meters"
+msgstr "metros"
+
+#: kodometer.cpp:37
+msgid "mile"
+msgstr "milha"
+
+#: kodometer.cpp:37
+msgid "miles"
+msgstr "milhas"
+
+#: kodometer.cpp:38
+msgid "km"
+msgstr "km"
+
+#: kodometer.cpp:91
+msgid "&Enable"
+msgstr "&Activar"
+
+#: kodometer.cpp:92
+msgid "&Metric Display"
+msgstr "Unidades &Métricas"
+
+#: kodometer.cpp:94
+msgid "Auto &Reset Trip"
+msgstr "&Reiniciar Automaticamente a Viagem"
+
+#: kodometer.cpp:96
+msgid "Reset &Trip"
+msgstr "Reiniciar a &Viagem"
+
+#: kodometer.cpp:97
+msgid "Reset &Odometer"
+msgstr "Reiniciar o &Contador"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Pedro Morais,José Nuno Pires"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "morais@kde.org,jncp@netcabo.pt"