summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po235
1 files changed, 118 insertions, 117 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
index 16537035870..d90fdea61c8 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
@@ -1,10 +1,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmonop\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-18 20:23+0100\n"
"Last-Translator: Jose Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,95 +23,6 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "morais@kde.org,jncp@netcabo.pt"
-#: designer/main.cpp:12
-msgid "Atlantik Designer"
-msgstr "Editor do Atlantik"
-
-#: designer/main.cpp:13
-msgid "Atlantik gameboard designer"
-msgstr "Editor do tabuleiro do jogo Atlantik"
-
-#: designer/main.cpp:15
-msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
-msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
-
-#: designer/main.cpp:20
-msgid "main author"
-msgstr "autor principal"
-
-#: designer/main.cpp:21
-msgid "libatlantikui"
-msgstr "libatlantikui"
-
-#: designer/designer.cpp:56
-msgid "&Edit Gameboard Info..."
-msgstr "&Editar a Informação do Tabuleiro..."
-
-#: designer/designer.cpp:57
-msgid "&Edit Groups..."
-msgstr "&Editar Grupos..."
-
-#: designer/designer.cpp:59
-msgid "&Add 4 Squares"
-msgstr "&Adicionar 4 Quadrados"
-
-#: designer/designer.cpp:60
-msgid "&Remove 4 Squares"
-msgstr "&Remove 4 Quadrados"
-
-#: designer/designer.cpp:63
-msgid "&Up"
-msgstr "S&ubir"
-
-#: designer/designer.cpp:64
-msgid "&Down"
-msgstr "&Descer"
-
-#: designer/designer.cpp:65
-msgid "&Left"
-msgstr "Es&querda"
-
-#: designer/designer.cpp:66
-msgid "&Right"
-msgstr "Di&reita"
-
-#: designer/designer.cpp:72
-msgid "Change Estate"
-msgstr "Mudar o Bairro"
-
-#: designer/designer.cpp:194
-msgid "New Estate"
-msgstr "Novo Bairro"
-
-#: designer/designer.cpp:213
-msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
-msgstr "Existem alterações por gravar no tabuleiro. Devo gravá-las?"
-
-#: designer/designer.cpp:213
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Alterações Não Gravadas"
-
-#: designer/designer.cpp:351
-msgid "No Name"
-msgstr "Sem Nome"
-
-#: designer/designer.cpp:529
-msgid "This board file is invalid; cannot open."
-msgstr "Este ficheiro de tabuleiro é inválido; não é possível abrir."
-
-#: designer/designer.cpp:529
-msgid "There are only %1 estates specified in this file."
-msgstr "Só existem %1 bairros especificados neste ficheiro."
-
-#: designer/designer.cpp:556
-#, c-format
-msgid "Jump to Estate %1"
-msgstr "Saltar para o Bairro %1"
-
-#: designer/designer.cpp:949
-msgid "Atlantik Gameboard Editor"
-msgstr "Editor do Tabuleiro do Atlantik"
-
#: designer/group.cpp:23
msgid "Group Editor"
msgstr "Editor do Grupo"
@@ -180,6 +92,42 @@ msgstr "Indique o nome do novo grupo:"
msgid "That group is already on the list."
msgstr "Esse grupo já está na lista."
+#: designer/boardinfo.cpp:19
+msgid "Gameboard Information"
+msgstr "Informação do Tabuleiro"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:42
+msgid "Version:"
+msgstr "Versão:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:52
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:60
+msgid "Description:"
+msgstr "Descrição:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:72
+msgid "Background color:"
+msgstr "Cor de fundo:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:79
+msgid "&Authors"
+msgstr "&Autores"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:83
+msgid "&Thanks To"
+msgstr "Agradecimen&tos a"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:123
+msgid "&Add Name"
+msgstr "&Adicionar um Nome"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:127
+msgid "&Delete Name"
+msgstr "A&pagar Nome"
+
#: designer/editor.cpp:189
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
@@ -356,38 +304,91 @@ msgstr "Preço:"
msgid "Group:"
msgstr "Grupo:"
-#: designer/boardinfo.cpp:19
-msgid "Gameboard Information"
-msgstr "Informação do Tabuleiro"
+#: designer/designer.cpp:56
+msgid "&Edit Gameboard Info..."
+msgstr "&Editar a Informação do Tabuleiro..."
-#: designer/boardinfo.cpp:42
-msgid "Version:"
-msgstr "Versão:"
+#: designer/designer.cpp:57
+msgid "&Edit Groups..."
+msgstr "&Editar Grupos..."
-#: designer/boardinfo.cpp:52
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#: designer/designer.cpp:59
+msgid "&Add 4 Squares"
+msgstr "&Adicionar 4 Quadrados"
-#: designer/boardinfo.cpp:60
-msgid "Description:"
-msgstr "Descrição:"
+#: designer/designer.cpp:60
+msgid "&Remove 4 Squares"
+msgstr "&Remove 4 Quadrados"
-#: designer/boardinfo.cpp:72
-msgid "Background color:"
-msgstr "Cor de fundo:"
+#: designer/designer.cpp:63
+msgid "&Up"
+msgstr "S&ubir"
-#: designer/boardinfo.cpp:79
-msgid "&Authors"
-msgstr "&Autores"
+#: designer/designer.cpp:64
+msgid "&Down"
+msgstr "&Descer"
-#: designer/boardinfo.cpp:83
-msgid "&Thanks To"
-msgstr "Agradecimen&tos a"
+#: designer/designer.cpp:65
+msgid "&Left"
+msgstr "Es&querda"
-#: designer/boardinfo.cpp:123
-msgid "&Add Name"
-msgstr "&Adicionar um Nome"
+#: designer/designer.cpp:66
+msgid "&Right"
+msgstr "Di&reita"
-#: designer/boardinfo.cpp:127
-msgid "&Delete Name"
-msgstr "A&pagar Nome"
+#: designer/designer.cpp:72
+msgid "Change Estate"
+msgstr "Mudar o Bairro"
+
+#: designer/designer.cpp:194
+msgid "New Estate"
+msgstr "Novo Bairro"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
+msgstr "Existem alterações por gravar no tabuleiro. Devo gravá-las?"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Alterações Não Gravadas"
+
+#: designer/designer.cpp:351
+msgid "No Name"
+msgstr "Sem Nome"
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "This board file is invalid; cannot open."
+msgstr "Este ficheiro de tabuleiro é inválido; não é possível abrir."
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "There are only %1 estates specified in this file."
+msgstr "Só existem %1 bairros especificados neste ficheiro."
+
+#: designer/designer.cpp:556
+#, c-format
+msgid "Jump to Estate %1"
+msgstr "Saltar para o Bairro %1"
+
+#: designer/designer.cpp:949
+msgid "Atlantik Gameboard Editor"
+msgstr "Editor do Tabuleiro do Atlantik"
+
+#: designer/main.cpp:12
+msgid "Atlantik Designer"
+msgstr "Editor do Atlantik"
+
+#: designer/main.cpp:13
+msgid "Atlantik gameboard designer"
+msgstr "Editor do tabuleiro do jogo Atlantik"
+
+#: designer/main.cpp:15
+msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+
+#: designer/main.cpp:20
+msgid "main author"
+msgstr "autor principal"
+
+#: designer/main.cpp:21
+msgid "libatlantikui"
+msgstr "libatlantikui"