diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeprint.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeprint.po | 151 |
1 files changed, 57 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeprint.po index 4fc85305aa9..2bfd67d3c34 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprint\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 17:35+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" @@ -134,10 +134,6 @@ msgstr "A instalar o controlador do %1" msgid "Installing printer %1" msgstr "A instalar a impressora %1" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:328 -msgid "&Close" -msgstr "" - #: cups/cupsaddsmb2.cpp:334 msgid "Driver successfully exported." msgstr "Controlador exportado com sucesso." @@ -1960,10 +1956,6 @@ msgstr "Em espera" msgid "Held" msgstr "Em espera" -#: kmjob.cpp:120 tools/escputil/escpwidget.cpp:219 -msgid "Error" -msgstr "" - #: kmjob.cpp:123 msgid "Canceled" msgstr "Cancelada" @@ -2798,11 +2790,6 @@ msgstr "T&ipo de papel:" msgid "Paper so&urce:" msgstr "Origem do &papel:" -#: kpgeneralpage.cpp:289 kpqtpage.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "&Orientação" - #: kpgeneralpage.cpp:292 msgid "Duplex Printing" msgstr "Impressão em Ambas as Faces" @@ -3498,12 +3485,6 @@ msgstr "" "\"Usar a última impressora utilizada na aplicação\"</em> estiver " "desactivada.) </qt>" -#: kprintdialog.cpp:262 kprintdialog.cpp:733 kprinterimpl.cpp:526 -#: kprintpreview.cpp:141 kprintpreview.cpp:160 kprintpreview.cpp:322 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "Im&primir" - #: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:289 management/kmwend.cpp:90 #: management/smbview.cpp:43 msgid "Printer" @@ -3804,11 +3785,6 @@ msgstr "Quer continuar a imprimir de qualquer forma?" msgid "Print Preview" msgstr "Antevisão da Impressão" -#: kprintpreview.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelada" - #: kprintpreview.cpp:278 msgid "" "The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly " @@ -4366,11 +4342,6 @@ msgstr "" msgid "Location filter:" msgstr "Filtro de localização:" -#: management/kmconfigfonts.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Localização dos Tipos de Letra" - #: management/kmconfigfonts.cpp:43 msgid "Font Settings" msgstr "Configuração dos Tipos de Letra" @@ -4399,11 +4370,6 @@ msgstr "&Descer" msgid "&Add" msgstr "&Adicionar" -#: management/kmconfigfonts.cpp:60 management/kmmainview.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Remo&ver" - #: management/kmconfigfonts.cpp:61 msgid "Additional director&y:" msgstr "Di&rectoria adicional:" @@ -4467,10 +4433,6 @@ msgstr "Indicar uma página de te&ste pessoal" msgid "Preview..." msgstr "Antevisão..." -#: management/kmconfiggeneral.cpp:69 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: management/kmconfiggeneral.cpp:70 msgid "Sho&w printing status message box" msgstr "Mos&trar a mensagem de estado da impressão" @@ -4627,11 +4589,6 @@ msgstr "O formato do controlador é inválido." msgid "Other" msgstr "Outro" -#: management/kmdriverdialog.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "Configurar a %1" - #: management/kmdriverdialog.cpp:48 msgid "" "Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before " @@ -4716,11 +4673,6 @@ msgstr "Novo..." msgid "Copy..." msgstr "Copiar..." -#: management/kminstancepage.cpp:89 management/kmjobviewer.cpp:501 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Remo&ver" - #: management/kminstancepage.cpp:92 msgid "Settings" msgstr "Configuração" @@ -4953,11 +4905,6 @@ msgstr "" msgid "Initializing manager..." msgstr "A inicializar o gestor..." -#: kprintpreviewui.rc:11 management/kmmainview.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: management/kmmainview.cpp:180 msgid "&Icons,&List,&Tree" msgstr "&Ícones,&Lista,Á&rvore" @@ -5039,11 +4986,6 @@ msgstr "Configurar o &Servidor..." msgid "Configure Server Access..." msgstr "Configurar o &Servidor..." -#: management/kmmainview.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Show &Toolbar" -msgstr "Mostrar a Barra do Me&nu" - #: management/kmmainview.cpp:216 msgid "Hide &Toolbar" msgstr "Esconder a Barra de Ferramen&tas" @@ -5072,11 +5014,6 @@ msgstr "Comutar a &Filtragem de Impressoras" msgid "Pri&nter Tools" msgstr "Ferrame&ntas da Impressora" -#: management/kmmainview.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "&Adicionar" - #: management/kmmainview.cpp:295 msgid "Print Server" msgstr "Servidor de Impressão" @@ -5085,10 +5022,6 @@ msgstr "Servidor de Impressão" msgid "Print Manager" msgstr "Gestor de Impressão" -#: management/kmmainview.cpp:312 -msgid "View" -msgstr "" - #: management/kmmainview.cpp:334 msgid "An error occurred while retrieving the printer list." msgstr "Ocorreu um erro ao obter a lista de impressoras." @@ -5179,16 +5112,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to retrieve the printer list." msgstr "Não é possível obter a lista de impressoras." -#: management/kmpages.cpp:54 management/kxmlcommandselector.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Confirmação" - -#: management/kmpages.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "P&ropriedades" - #: management/kmpages.cpp:69 msgid "Instances" msgstr "Instâncias" @@ -5512,12 +5435,6 @@ msgstr "<b>Descrição:</b>" msgid "&Test" msgstr "&Testar" -#: kprintpreviewui.rc:16 management/kmwdrivertest.cpp:56 -#: management/networkscanner.cpp:103 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Configuração" - #: management/kmwdrivertest.cpp:59 msgid "" "<p>Now you can test the printer before finishing installation. Use the " @@ -5596,11 +5513,6 @@ msgstr "Máquina" msgid "Queue" msgstr "Fila" -#: management/kmwend.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Ficheiro:" - #: management/kmwend.cpp:91 msgid "Account" msgstr "Conta" @@ -6768,16 +6680,67 @@ msgstr "" msgid "Executive" msgstr "" -#: kprintpreviewui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Ficheiros" - #: kprintpreviewui.rc:13 #, no-c-format msgid "&PageMarks" msgstr "Mar&cações" +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "&Orientação" + +#, fuzzy +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Im&primir" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Cancelada" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Localização dos Tipos de Letra" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Remo&ver" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Configurar a %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Remo&ver" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show &Toolbar" +#~ msgstr "Mostrar a Barra do Me&nu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Adicionar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Confirmação" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "P&ropriedades" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Configuração" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Ficheiro:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Ficheiros" + #~ msgid "%1 &Handbook" #~ msgstr "&Manual do %1" |